RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        법과 은유—법시학의 가능성을 모색하면서—

        김연미 한국법철학회 2014 법철학연구 Vol.17 No.1

        This study starts from the relation between poetic justice and legal justice which bases on the brief history of metaphor. Plato did not accept a poetic justice in his ideal Republic. But Aristotle precisely studied a poetic justice as a metaphor. Legal analogical interpretation belongs to Aristotle’s metaphor theory. The first turning point occured in Coleridge’s Potics. It is important to observe his poetic imagination that offered Richards and Lakoff & M. Johnson’s experientialism as the second turning point, the metaphorical thought. Poetic imagination focused upon the unity of the object and the subject, or an universal and a particular. The cross-domain mapping among the different species, such as law and poetry, produces metaphorical inference. The greater part of this study depends on Lakoff & Johnson’s cognitivism. The metaphorical imagination, such as poetic imagination, also needs for the process in Judge’s decision. [Law is Poetry] is a metaphor for Legal Poetics as a construction supporting legal philosophy. I think that legal decision as well as law-making should meet public imagination and rhythm. I apply metaphorical concepts (i.e. structural, ontological, oriental metaphor) to [human dignity] and constitutional rights of the Republic of Korea (§10-§37). If human dignity and value according to metaphorical inference is a target domain, then rights is a sources domain. Also if rights is a target domain, then the history about the experience of human violationand infringements has been a sources domain. All embodied concrete experiences in the dimension of individual, also social and cultural dimension base on a legal prototypical categorization. After all, most of laws are not the product of an interpretation but of a metaphor. 이 글은 우선 시적 어법으로서 은유에 대한 서양법철학의 역사를 부분적으로 고찰할 것이고, 그 다음 인지체계를 형성하는 은유의 개념체계를 법적 관념에 적용해볼 것이다. 은유에 대한 법적 고찰로부터 필자는 시적 정의가 지니는 상상력의 구조가 법해석의 성격을 ‘유추적 해석’이 아니라 ‘은유적 이해’라는 정합적 성격을 제공한다는 결론에 이른다. 법은 해석의 산물이 아니라 은유(metaphor)의 산물이다. 특히 법이 은유의 산물이라는 점에서 법은 전통적인 시학과 분기되는 곳에서 다시 시적 정의와 법적 정의의 관계를 고찰할 필요성이 제기된다. 전통적으로 은유는 시적 어법이었기 때문에 언어적 비정상성 내지 진리를 왜곡한다고 생각되어 왔다. 레이코프와 존슨(Lakoff & Johnson)의 현대 인지학(cognitivism)은 객관주의(objectivism)적 의미론을 거부하고, 은유의 개념체계를 통해 우리의 사유체계를 새롭게 했다. 우리의 사유체계는 대부분 체화된 마음(embodied mind)의 상상력의 구조를 띠고 있으며, 은유는 주요한 상상력의 구조 중 하나이다. 은유는 법적 판단에 있어서 공적 상상력의 구조를 띤다. 시인에게 필요한 리듬과 말의 중요성은 법관이나 입법가에게도 필요하다. 공동체의 리듬을 읽어내기 위한 공적 상상력의 구조는 체험주의(experientialism)에 바탕한다. [법시학]은 법철학의 은유적 표현이다. 이 글은 [법은 시이다] 은유를 체험주의은유이론에 바탕하여 시의 이해를 근원영역(source domain)으로 하고, 법을 목표영역(target domain)으로 하여 교차영역간 사상(cross-domain mapping)을 통해 법을 이해하는 법철학적 작업이다. 이 글에서 필자는 헌법 제10조에서 제37조1항에 이르는 기본권목록을 체험주의은유이론에 입각하여 분석하였다. [인간존엄성]과 [권리]의 공간적, 지향적 및 존재론적인 개념적 은유들을 통해 [인간존엄성]의 보편성논제를 새롭게 조명하였다.

      • KCI등재

        소셜 네트워크 빅데이터를 활용한 은유 디자인 키워드 분석 -UI 은유 디자인을 중심으로-

        설표 ( Xue Biao ),정원준 ( Chung Won-jun ) 커뮤니케이션디자인학회 2022 커뮤니케이션 디자인학연구 Vol.78 No.-

        본 연구는 소셜 네트워크 미디어 텍스트 마이닝(Text Mining)을 활용한 은유 디자인 관련 빅데이터 연구로, 은유디자인의 활용 및 인식을 파악하는 데 목적이 있다. 빅데이터 텍스트 마이닝을 통해 은유 디자인 관련 키워드를 분석하고 키워드를 수집 및 정제하였다. Ucinet를 이용하여 출현빈도가 비교적 높은 주요 키워드를 군집화하고 CONCOR 분석을 실시한 후 Gephi를 통해 주요 키워드에 대한 네트워크 그룹화 분석을 진행하였다. 본 연구는 최근 5년 많은 시간 은유 디자인 개념 관련 또는 은유 디자인을 포함하고 있는 키워드를 수집하였으며 구체적으로 ‘은유 디자인’, ‘UI(User Interface) 디자인’, ‘시각디자인’, ‘응용’, ‘추세’ 등 총 27,000건 이상의 상기 키워드 관련 정보를 수집하였다. 그중 ‘은유 디자인’ 관련 건수는 18,922건이었으며 ‘은유 디자인’ 키워드를 공출현빈도 300회를 기준으로 총 66개의 주요 키워드를 추출하여 연결정도 중심성 값을 토대로 네트워크 시각화를 실시하였다. 66개의 주요 키워드에 대하여 CONCOR 분석을 실시한 결과, ‘은유 디자인 동인1) 개념 응용’, ‘은유 디자인이 생성하는 사용자 반응’, ‘은유 디자인 발전 동향’, ‘은유 디자인이 형성하는 디자인 서비스’의 4개 그룹을 형성하였다. 향후 디자인 연구에서 빅데이터 분석을 활용하여 UI 디자인에 나타난 은유 디자인 현황 및 향후 방향을 모색할 수 있으며 본 연구 결과를 토대로 한 은유 디자인의 향후 발전 방향과 전략적 제언이 관련 디자인을 위한 기초적인 자료로 활용되기를 기대한다. This study is a big data study related to metaphor design using social network media text mining, and aims to understand the use and perception of metaphor design. Keywords related to metaphor design were analyzed and keywords were collected and refined through big data text mining. Using Ucinet, major keywords with relatively high frequency of appearance were clustered, CONCOR analysis was conducted, and network grouping analysis was conducted for major keywords through Gephi. As a result of searching for information related to 'metaphor design', 'UI design', 'visual design', 'application', and 'trend' by setting the last five years as a search period, a total of more than 27,000 cumulative cases were searched. Among them, 18,922 cases were related to "metaphor design", and a total of 66 main keywords were extracted based on the frequency of public appearance of the keyword "metaphor design" and network visualization was conducted based on the degree centrality value. As a result of CONCOR analysis on 66 major keywords, four groups were formed: 'Application of the concept of metaphor design driver', 'User reaction generated by metaphor design', 'Trend of development of metaphor design', and 'Design service formed by metaphor design'. In future design studies, big data analysis can be used to explore the current status and future direction of metaphor design in UI design, and it is expected that future development directions and strategic suggestions of metaphor design based on the results of this study will be used as basic data for related design.

      • KCI등재

        槪念隱喩視角下的溫庭筠詞

        변성규 ( Byun Sunggyu ) 한국중국학회 2017 중국학보 Vol.80 No.-

        溫庭筠是晩唐大力作詞的第一人,他開創了五代、宋詞的盛況,后人都尊他爲花間鼻祖。 我們在讀溫庭筠的詞的時候,可以發現他的詞中大多是一些意象的羅列,他的詞在給讀者一種强烈的感官印象的同時,又能讓讀者産生豊富的聯想,體會到詞內部豊富的情感世界。之所以能有這樣的效果,槪念隱喩起了?大的作用。這些槪念隱喩讓讀者産生了豊富的聯想,而且讓詞的情感世界變得豊富,是構建溫庭筠詞的情感內容的重要手段。 槪念隱喩理論是Lakoff和Johnson提出的,該理論認爲隱喩不僅是一種普遍的語言現象,更是一種人們認知社會和世界的方式和手段,卽用一個認知域的經驗來理解?一個認知域的經驗。本文運用槪念隱喩理論,以后蜀趙崇祚編的≪花間集≫收錄的溫庭筠詞66首爲硏究對象,選取對溫庭筠詞情感內容構建有重要作用的槪念隱喩幷結合作品進行了分析。 通過分析,我們可以發現溫詞中在詞人是女子這一槪念隱喩主線下,還主要包括人的情感是自然景物,人是植物,分離和阻斷是簾,絶望是夢等基本槪念隱喩,?們共同作用,構建了溫庭筠詞的情感內容。以此爲基礎,詞人通過拓展對應關系、整合多個隱喩、增加細節描述 、質疑常規隱喩這四種方法對基本槪念隱喩進行了拓展創新,構建出詩性隱喩,從而使其詞具有了文學性。 詞人用槪念隱喩使內心的感受和抽象的槪念圖像化和具體化,從而幇助讀者更容易理解詞人在作品中要表現的深層意蘊,同時源域和目標域之間的張力使讀者産生了豊富的聯想,增强了作品的藝術感染力,使作品更具有趣味性和可讀性。 Wen Ting-Yun is a lyricist of the late Tang Dynasty, He led the development of Song and Wudai lyrics, was later revered as the originator of Huajian. Reading Wen Ting-Yun`s lyrics, we can find that most of Wen`s words are lists of images. These images give a strong impression of the senses while giving rich associations and make readers feel the rich emotional world in the work. Why it is possible to have such an effect is because Wen Ting-Yun use a lot of conceptual metaphors. And these conceptual metaphors which allow readers a wealth of association enrich emotional world of lyrics and these are an important means to build the emotional content of the lyrical poems. The conceptual metaphor theory is proposed by Lakoff and Johnson, which argues that metaphor is not only a general language phenomenon, but also a way of recognizing society and the world, that is, using an experience of one cognitive domain to understand an experience of another cognitive domain. Some characteristics of the source domain are projected to the target domain, which is partially understood by the former. This paper uses the conceptual metaphor theory to analyze 66 poems of Wen Ting-Yun collected by HouZuozhang`s “HuajianJi”. And the conceptual metaphors which has an important effect on the construction of emotional content of Wen Ting-Yun`s poems, are selected and analyzed. Through the analysis, we can find the main axis of conceptual metaphor of Wen Ting-Yun `s poems, that is to say women are poet himself. Under this big conceptual metaphor, there are some small conceptual metaphors which together build the emotional content of Wen Ting-Yun`s poems. So we can find four basic conceptual metaphors that the natural scenery is the human emotion, plants are people, the curtain is separated and blocked, the dream is despair. Based on this, the poet has expanded and innovated the basic conceptual metaphor through these four methods of expanding the corresponding relationship, elaborating description, composing multiple metaphors and questioning the conventional metaphor, and constructed the poetic metaphor, so that the work gains literary value. The conceptual metaphor of the poet makes the inner feelings and abstract concepts visualized and embodied, which helps the reader to understand the deeper implication of the poet in his works, and the tension between the source domain and the target domain enables the reader to produce rich association, and enhance the artistic appeal of the work, so that make the work more interesting and readable.

      • KCI등재

        서사의 인지적 은유 분석

        조선희(Jo, Seon-hui) 중앙어문학회 2016 語文論集 Vol.66 No.-

        은유는 단순한 언어의 문제, 즉 낱말의 문제가 아니며, 오히려 인간의 사고과정 대부분, 즉 인간의 개념체계가 은유적으로 구성되고 규정된다. 언어적 표현으로써 은유가 가능한 것은 바로 인간의 개념체계 안에 은유가 존재하기 때문이다. 따라서 ‘은유’는 ‘은유적 개념’을 뜻하는 것이라 할 수 있겠다. 은유는 우리의 사고에 편재해 있고 이것은 다시 우리의 문화와 맥락을 같이 한다는 것을 레이코프의 인지적 은유이론에서 확인할 수 있다. 이것은 일상적 사고방식 내에 문화적 사고가 당연히 자리 잡고 있으며, 문학 언어도 별반 다르지 않다는 것을 시사하는 ‘서사적 은유’와 매우 흡사하다. 문화는 마땅히 개인적인 문제가 아니라 공동체적인 문제로 환원된다. 또 개인에 의해 창조된 은유만이 아니라, 공동체의 자장에서 창조된 은유가 존재한다는 것도 의미한다. 이러한 전제를 포석으로 하여 우리의 사고와 언어를 담지한 서사체를 대상으로 개념항에 의해 구성된 다채로운 의미망을 설계해야 한다. 본고는 소설인물들의 심리와 관련한 몇 가지 은유항을 토대로 확장된 해석의 가능성을 확인해보고자 한다. 서사에서 심리는 등장인물의 은유적 개념에 의해 사고되어 표상되고, 다시 은유적 표현으로 사상된 과정을 거친 후 다채로운 징후로 드러난다 할 수 있다. 결과적으로 레이코프의 은유이론을 기저로 하여, 문화적 인식을 토대로 형성된 서사적 은유의 단면을 볼 수 있다. 편재한 서사적 은유 도식을 통해 그간의 해석을 새로운 방식으로 재정립해 나가는 가능성을 지속적으로 타진해 볼 수 있다. 텍스트로 정한 「그림자를 판 사나이」는 세 남자-한 여자와 관련한 사랑의 변주를 은유적으로 형상화한 텍스트라고 볼 수 있다. 또한 그 과정에서 서술화자의 심리가 작용하는 지점, 혹은 문화적 기저를 확인하면서 언어적으로 은유화된것이 은유적 사고와 맞물려 있다는 사실 또한 도출할 수 있다. 요컨대, 빛/그림자, 사랑/마음, 문화/열등감으로 계열화할 수 있는 몇 가지 은유를 토대로 하여 문학 언어에 편재한 다양한 창조적·문화적 해석의 국면을 살필 수 있는 것이다. Metaphors are not simple linguistic notions or issues dealing with words; they are the manner in which the thinking process in humans, or the conceptual system of humans, is metaphorically formed, and regulated. The fact that metaphors can be used as form of linguistic expression implies that the conceptual system of humans inherently contains the mechanism of metaphors. Therefore, “metaphors” can be understood to mean “metaphorical concepts.” Metaphors are omnipresent in our thinking, and they are in the same vein as our culture. This fact can be confirmed by Lakoff’s conceptual metaphor theory. This is similar to the “narrative metaphor,” which suggests that cultural thinking is an integral part of ordinary thinking; literary language is not much different either. Culture is not simply a personal matter, but a community-related matter, and rightfully so. In addition, it implies that metaphors are created not only by individuals but also by the community as a whole. With this basic premise, a network of diverse meanings that draws from our thinking and language, contained in a narrative form, needs to be designed. This paper aims to explore the possibility of an expanded interpretation based on several metaphoric sentences related to the psychology of characters from a novel. In the narrative, psychology is intellectualized and represented by the character’s metaphorical concepts, and it goes through a process of thinking in the form of metaphorical expressions and then manifests itself in various signs. Ultimately, based on Lakoff’s metaphor theory, an aspect of narrative metaphors formed from the perspective of cultural perceptions can be seen. Using the omnipresent narrative metaphoric schemas, the possibilities for expanding the existing interpretations in new directions can be sought as an ongoing process. In a way, the novel “The Man Who Sold His Shadow” is the result of giving a metaphorical form to the dynamics of love in the relationship between three men and one woman. Moreover, examining the psychology of the narrator’s actions, or perhaps its cultural foundations, we realize that linguistic metaphors are interlinked with metaphorical thinking. In short, based on a few metaphors, which can be classified into different types - light/shadow, love, and a sense of inferiority - various creative and cultural interpretations that are omnipresent in literary language can be examined.

      • KCI등재

        은유와 은유분석 고찰을 통한 교육연구에서의 은유분석 역할탐구

        이연선 한국영유아교원교육학회 2015 유아교육학논집 Vol.19 No.1

        논리실증주의적 언어철학에서의 은유이론에 대한 회의와 함께 은유의 인지적 기능의 중요성이 부각되면서 은유분석이 중요한 연구분야로 관심을 받게 되었다. 본 연구에서는 은유와 은유분석에 관한 문헌들을 바탕으로, 은유가 지니는 언어철학적 역할과 의미를 탐구하고 은유분석을 연구방법으로 소개함으로써 교육연구에서의 은유분석의 역할과 적용가능성을 탐구하였다. 문헌연구결과, 은유분석의 이론적 토대로는 Lakoff와 Johnson의 언어인지학적 관점이 지배적 역할을 해오고 있었다. 교육연구 분야에서 은유 연구를 적용한 연구들을 살펴보면 교수활동, 교과, 교사역할, 신념과 태도, 학습과 같은 복잡하고 추상적인 개념에 대한 참여자들의 은유적 표현을 분석한 연구들이 주를 이루었다. 교육연구에서 은유분석은 교사신념연구의 일환으로 소개되고 있으며 태동단계에 머물고 있다. 은유분석이 철학적 토대 없이 연구방법론으로만 소개되는 것에 우려를 표하며 현대 언어철학에서 은유의 의미와 역할에 대한 고찰을 통해 교육연구에서 은유의 올바른 정착과 더불어 은유분석에 대한 이론적 작업의 기초가 될 것을 기대한다. This study discussed the theoretical and methodological concepts and application of metaphor analysis by reviewing literature. Historically, metaphors had been regarded as pure linguistic behavior without meaning, or merely aesthetic tools. From Lakoff and Johnson’s (1980) conceptual metaphor theory, metaphors have been reconceptualized as an important communicative tool with cognitive meaning. Conceptual metaphor theory provided a possibility to find out people’s ideas and beliefs by investigating the metaphorical expressions that they use or produce. Based on the perspective of cognitive-linguistics, metaphor analysis was applied in the field of education, sociology, and psychology. Particularly, in the field of education, metaphor analysis can be useful to uncover pre-service teachers’, teachers’, or students’ ideas, attitudes, values and beliefs about educational phenomena, educational practices or identity. When employing the method of metaphor analysis, it is important to establish the inter-coder reliability rate in the stage of sorting and categorizing metaphorical expressions. Metaphor analysis can play a role to investigate contemporary thought pattern on educational issues and practices since metaphors act as a lens and filter produced by the cognitive process of thinking about something in light of another.

      • KCI등재

        槪念的 隱喩의 相對性 -19~20世紀初 古小說을 중심으로-

        김진해 한국어문교육연구회 2009 어문연구(語文硏究) Vol.37 No.1

        This study is to show how conceptual metaphor in cognitive linguistics is used in Korean old novels of early 19~20C. The result of this study shows that the way conceptual metaphor was used is dif- ferent from that of modern data. For example, a well-known metaphor, [TIME IS A RESOURCE AND MONEY], is language-specific rather than universal. Another metaphor, [EMOTION IS A VEHICLE] is also hard to find in data from old novels. Besides, it was easy to find cases that expressions of abstract conceptual domain were expressed through not metaphor but through non-metaphoric expressions, and an explanation based on conceptual metaphor theory is needed. These cases support that expressions of conceptual metaphor reflect western thought and language system. I agree that the metaphor is so much central role for the conceptualization of the world in principle. But at the same time I have a doubt that the metaphor is a unique method for the conceptualization of the world. 이 硏究의 目的은 19세기초~20세기초에 걸쳐 간행된 古小說 資料를 대상으로 認知言語學의 槪念的 隱喩가 한국어에 어떤 방식으로 具顯되는지를 분석하는 것이다. 그 결과 고소설 자료에서는 槪念的 隱喩가 現代語와는 다른 양상을 보인다. ‘시간’을 事物化하여 槪念化하는 것은 普遍的이지만 根源領域과 目標領域 모두 풍부하게 構造化된 구조로 寫像되는 構造的 隱喩의 경우에는 時代的․文化的 영향을 받게 된다. 예컨대 [시간은 자원과 돈이다]와 같이 잘 알려진 개념적 은유도 실제로는 보편적이라기보다는 言語 特定的임을 밝혔다. 또한 [감정은 容器이다]라는 은유도 발견하기 어려웠다. 추상적 개념 영역을 隱喩가 아닌 非隱喩 통해 표현하는 예가 많은데 이에 대한 개념적 은유 이론 측의 說明이 필요하다. 이를 통해 旣存의 槪念的 隱喩에서 제시되는 몇 가지 隱喩 命題들은 西歐的 思惟의 反映이자 西歐 言語體系의 反映임을 주장하였다.

      • KCI등재

        은유 학습 구성을 위한 범위 설정 -보편적 이해 도구로서의 은유 본질과 기능에 주목하여-

        이원영 ( Lee Won-young ) 한국문학언어학회(구 경북어문학회) 2020 어문론총 Vol.83 No.-

        본 연구는 보편적 이해 도구의 관점에서 은유 본질과 기능을 재인식하여 은유 학습 재구성을 위한 가능태들의 범위를 제안하는 것이 목적이다. 은유가 문학의 학습 요소로 간주되면서 은유 학습은 수사적 기법의 이해와 활용 차원에서 실현되고 있다. 그러나 이러한 방식은 은유라는 학습 요소의 다양한 가능성을 상당 부분 제한하고 있다. 이에 본 연구는 은유가 보편적 이해도구라는 관점에서 은유의 본질과 기능을 재인식하고, 이에 따라 구성될 수 있는 학습의 가능태들을 범주화하여 은유 학습 구성의 범위로 제안하고자 한다. 이러한 목적 달성을 위해 본 연구는 다음과 같이 수행되었다. 먼저 은유가 보편적 이해 도구라는 관점의 타당성과, 국어과 교육에서의 은유 인식과 학습 구성의 문제를 검토하였다. 다음으로 보편적 이해 도구로서의 은유 개념의 타당성 검토를 바탕으로 은유의 기능이 어떻게 재인식될 수 있는지를 살폈다. 마지막으로 논의를 종합 적용해 은유 학습 구성의 가능태들을 ‘목표’, ‘제재’, ‘내용’, ‘접근방식’ 차원으로 범주화하여 제안하였다. The purpose of this study is to propose a range of possible scope for restructuring metaphor learning by re-recognizing metaphor essence and function from the perspective of universal understanding tools. As metaphor is regarded as a learning element of literature, metaphor learning is realized in terms of understanding and using rhetorical techniques. However, this method considerably limits the various possibilities of the metaphor. Therefore, this study intends to re-recognize the essence and function of metaphors from the perspective of metaphors as a universal understanding tool, and categorize the possible learning possibilities that can be constructed accordingly, and propose them as a scope of metaphor learning composition. To achieve this goal, this study was conducted as follows. First, the validity of the viewpoint that metaphor is a universal understanding tool, and the problems of metaphor recognition and learning composition in Korean language education were examined. Next, based on the feasibility study of the concept of metaphor as a universal understanding tool, we looked at how metaphoric functions can be re-recognized. Lastly, the research discussions were comprehensively and applied to categorize and suggest the possible scope of metaphorical learning in terms of 'learning objectives', 'materials', ‘contents’, and ‘approach’.

      • KCI등재

        중한 문학번역에서의 온유 표현 연구 - 모옌의 『모두 변화한다』를 중심으로

        장혜선 ( Jang Hyesun ) 연세대학교 인문학연구원 2018 人文科學 Vol.113 No.-

        본고에서는 ‘해결책으로서의 은유 번역 전략’을 분석하기 위하여 중한 문학 번역 작품을 대상으로 은유가 아닌 표현을 은유로 번역한 경우, 그리고 은유 표현이 없는 곳에 은유를 첨가한 경우를 추출하였다. 그것을 다시 은유의 기능에 따라 네 부류로 분류하여 보았다. 즉 재개념화, 선명성, 강조, 압축 등의 방식으로 번역 전략이 수행되었음을 정리하였다. 비은유가 은유로 전환된 경우는 중에서 가장 빈번히 사용된 기능은 재개념화이다. 이후 강조, 선명성, 압축의 순으로 그 빈도 순위가 매겨졌다. 이것은 의인화를 활용한 은유 표현이 다수 발견되었기 때문이다. 강조와 선명성, 압축의 경우에는 관용 표현을 적극적으로 활용한 은유가 사용되었다. 은유가 없던 곳에 은유를 첨가한 것 중에서는 강조의 기능으로 사용된 경우가 가장 많았다. 그러나 문자적으로 정도의 강조와 과장의 의미로 표현되어 있더라도 관습적인 은유의 틀을 크게 벗어나지 않았다는 것이 확인되었다. 번역자가 원문에서 아무것도 없던 곳에 은유를 첨가하였다면 이것은 필수적인 것이 아닌 선택적인 전략이고, 적극적인 개입의 일종이다. 그러나 개입의 정도가 큰 것으로 보이는 이러한 전략이 정보량의 증가를 크게 가져오지 않는 것은 관습화된 표현이 주는 안정감과 자연스러움 때문인 것으로 확인되었다. 이러한 결과를 통해 은유는 부차적인 것이 아니라 언어의 본질적인 것임을 알 수 있었다. 해결책으로서의 은유 번역 전략은 번역자가 불가피한 경우에 고려하는 전략이 아니라 적극적인 번역의 전략의 하나로 선택된다. 따라서 가독성과 자연스러움이 부족한 문장을 구사하는 외국인 학습자들이 은유 표현의 첨가전략을 적시에 사용할 수 있도록 교육하는 것은 한국어 번역 교육에서 필수적이라고 할 수 있다. This study aims to analyze ‘metaphor translation strategies as a solution’ in Chinese-Korean literature translation. It is carried out by extracting cases of translating non-metaphoric expressions into metaphors and adding metaphors to those without metaphor. And again, I divided them into four classes by the function of metaphor, which are re-conceptualization, vividness, emphasis, and compactness. The most frequently used function of translating non-metaphoric expressions into metaphors is re-conceptualization. This is because many metaphors using personification have been found. In the case of emphasis, vividness, and compactness, many idions were used. The addition of metaphor to places where metaphor was absent was most often used as a function of emphasis. However, even though expressed in the literal meaning of degree emphasis and exaggeration, they did not deviate significantly from the conventional metaphor framework. When the translator adds metaphor where nothing is in the original, this is a kind of active intervention. However, it was found that such a strategy, which appears to have a large degree of intervention, did not result in a large increase in the amount of information due to the stability and naturalness of conventional metaphoric expressions. Therefore, it proves that teaching foreign learners how to resolve the lack of readability and naturalness by shifting and adding metaphor is essential in Korean translation education.

      • KCI등재

        은유 기반 시 학습 설계 -매개로서의 은유를 활용하여-

        이원영 ( Lee¸ Won-young ) 현대문학이론학회 2020 現代文學理論硏究 Vol.0 No.83

        시 학습 설계에는 학습자들의 일상 경험 세계와 연결되어 학습의 용이성을 제공하면서도 동시에 학습자들을 시의 심미 지점으로 이끄는 방편이 요구된다. 본고가 주목한 방편은 은유다. 은유를 인식론적 도구로 바라보면, 시의 은유는 일상의 관습적 은유의 연속체이기 때문이다. 이에 본고는 은유를 매개로 활용하는 시 학습을 설계하고, ‘은유 기반 시 학습 모형’을 구안하였다. 이를 위해 본고는 다음의 연구를 진행하였다. 먼저 일상 경험 세계와 시 세계의 연속성에 주목하고, 이를 매개하는 은유를 활용하겠다는 시 학습 설계의 기본 관점을 제시했다. 다음으로는 시 학습의 방법론을 설계했다. 은유 기반 시 학습은 해석의 공동체를 구성하여 시의 은유화 과정을 추적하는 해석 행위를 수행하는 방식으로 설계된다. 마지막으로는 연구의 내용을 종합하여 ‘은유 기반 시 학습 모형’을 제안하였다. Poetry learning design requires a method that connects learners to the world of their daily experiences to provide ease of learning while at the same time leading learners to the aesthetic point of poetry. The method that this study paid attention to is metaphor. If metaphor is viewed as an epistemological tool, it is because the metaphor of poetry is a continuum of conventional metaphors. Therefore, this study designed poetry learning using metaphors as a medium and devised a 'Metaphor Based Poetry Learning Model'. To this end, this study conducted the following studies. First, I presented the basic perspective of poetry learning design to pay attention to the continuity of the world of everyday experience and the world of poetry, and to use the metaphor that mediates it. Next, I designed the methodology of poetry learning. Metaphor-based poetry learning is designed in a way that constructs a community of interpretation and performs interpretive actions that track the metaphorical process of poetry. Finally, a 'Metaphor-Based Poetry Learning Model' was proposed by synthesizing the contents of the study.

      • KCI등재

        은유의 개념화 양상에 관한 연구

        권연진(Kwon, Yeon-Jin) 강원대학교 인문과학연구소 2015 인문과학연구 Vol.0 No.44

        은유에 대한 논의는 Aristotle 이후 오늘날까지 계속되고 있는데, 1980년대 이후 인지언어학자들은 은유가 언어뿐만 아니라 사고와 행동으로 대표되는 일상적인 삶에 널리 퍼져 있고, 사고와 밀접하게 관련되어 있어 사고의 방식이라고 하였다. 이것을 개념적 은유(conceptual metaphor)라 하는데, 이에 따르면 우리의 신체를 통해서 얻은 경험이 은유에 동기를 부여한다는 것이다. 은유가 인간의 몸과 뇌라는 신체적 기능에 바탕을 둔다면 우리가 사용하는 은유 역시 보편적이라 할 수 있다. 하지만, 사람들은 서로 다른 언어와 문화권에서 서로 다른 삶을 경험하기 때문에 은유 역시 상대적이라고 할 수 있다. 문화와 상관없이 보편적으로 나타나는 은유들도 존재하지만, 서로 다른 문화에 따라 은유가 달리 나타나기도 한다. 한 문화가 어떤 하나의 특정 목표영역에 대해 여러 가지 다른 근원영역을 사용하거나, 또는 역으로 하나의 근원영역을 사용해서 여러 가지 다른 목표영역을 개념화할 수 있다는 점에서 문화마다 서로 다른 개념적 은유들이 존재한다는 것이다. 본 논문은 개념적 은유 이론을 바탕으로 은유의 보편성을 인정하면서도 은유의 상대성에 초점을 맞추어 은유의 개념화 양상을 논의한다. 보편적인 유사한 은유가 각 언어들에 존재하고 있음을 보임과 동시에 은유의 상대성에 대해 문화 간 은유 변이에 대해 살펴볼 것이다. 문화 간 은유 변이의 구체적인 예로, 영어와 일본어, 중국어 등에서 화가 어떻게 개념화되는지, 미국인들과 헝가리인들, 흐몽어 화자들이 인생을 어떻게 개념화하는지 살펴볼 것이다. 또한 문화 간 은유 변이의 원인에 대해 살펴볼 것이다. 세계를 구성하고 있는 많은 양상들은 여러 면에서 다를 수 있기 때문에 우리가 사용하는 은유 역시 많이 다를 수 있다. 따라서 은유 변이의 원인을 환경 차이, 문화 차이, 그리고 역사 차이라는 관점에서 살펴보고자 한다. This paper investigates some aspects of metaphor conceptualizations from a cross-linguistic perspective, which is in line with the conceptual metaphor theory, as one of the most prominent models within cognitive linguistics. Following Lakoff and Johnson(1980), metaphor is taken to be understanding and experiencing one conceptual domain experience in terms of another domain of experience. The central tenet of the conceptual metaphor theory is that metaphor operates at the level of thinking and people’s reasoning is largely metaphorical. Language is one of many areas of human activity where this reasoning is reflected. Hence language exists closely related with primary human body and similar experience in our daily lives. Metaphors are thus argued to be cross-culturally universal in that all humans in the world share common biological experience from childhood and primary metaphors are based on human experience. On the other hand, based on the high frequency and diversity of a particular metaphor, we argue that many metaphorical expressions vary across languages and there are some cross-cultural variation in what aspects are highlighted by the same metaphors, since people in the world live in different communities having different politics, economics, social and cultural heritage, beliefs and values, etc. For example, English and Chinese use heat as a metaphor for anger, but metaphors in English suggest heated liquid, while metaphors in Chines suggest hot gas. This implies that unlike common physical experience that underlies primary metaphors, complex metaphors are more likely to be culture-dependent and thus differ from place to place. Finally we suggest that possible reasons for cross-linguistic differences in metaphor are environmental differences, cultural differences, and historical differences.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼