http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
숙종 계비 인원왕후(仁元王后)의 한글 기록 : 「션군유(先君遺事)」와「션비유(先妣遺事)」
정하영 이화여자대학교 한국문화연구원 2006 한국문화연구 Vol.11 No.-
한국문학사에서 궁중 여성들이 한글로 쓴 글은 적지 않지만, 현재 남아 있는 자료는 그리 많지 않다. 이런 상황에서 조선 숙종의 계비인 인원왕후가 지은 한글 자료 세 편이 발견된 것은 다행스러운 일이다. 「션군유□」는 왕후가 돌아가신 아버지 김주신의 겸손하고 충직한 언행을 기록한 것이고, 「선비유□」는 왕후가 돌아가신 어머니 조씨의 근신하는 언행을 기록한 것이다. 이들 자료는 모두 왕후가 자식으로서 부모에 대한 추모의 정을 담고 있다. 나머지 한 자료에는 왕후가 즐겨 읽은 것으로 짐작되는 세 작품들을 수록하고 있다. 「뉵아육장」은 『시경』에 나오는 내용으로 부모의 생육한 은혜에 감사하는 자식의 마음을 담은 작품이고, 「노모사」는 중국 고대의 모범적인 여성의 이야기이며, 「노옹자탄직금도」는 자신의 늙음을 한탄하는 내용의 한시이다. 이 자료의 작자 인원왕후는 조선 후기의 정치사에서 매우 중요한 역할을 담당한 인물이다. 그는 영조의 후견인으로서 평소에 국문으로 글쓰기를 즐겨하였으나 그녀가 남긴 작품은 찾아볼 수 없었다. 이번에 새로 발견된 자료는 노경에 이른 왕후가 부모님 생전의 훌륭한 모습을 추모하고, 이를 친정 자손들에게 전해 주어 모범으로 삼게 하려는 의도에서 지은 것이다. 이 자료는 조선시대 왕후의 글쓰기와 글읽기가 어떤 모습으로 이루어졌는지를 보여주는 소중한 자료적 가치를 지닌다. 또한 이 자료는 당대의 언어와 문학 연구에 중요한 자료가 될 것으로 생각한다. There must have been a few manuscripts written by women in the court. However, very few have survived until today. Under such circumstances, it is very fortunate that three old Korean manuscripts by a queen have been found. These newly-found manuscripts were written by Queen Inwon(1687~1757), the wife of King Soukjong(1661~1720) in the Chosun Dynasty. They are Seonkoon Yousa, Seonbi Yousa, and a collection of three short pieces of work. Seonkoon Yousa is a written documentary about Kim Joo Shin(1661~1721), the late father of Queen Inwon. The manuscript tells of humble and loyal Kim's words and deeds. Seonbi Yousa is about Lady Cho's words and deeds, who was the late mother of Queen Inwon. Lady Cho was thrift and industrious, behaving herself. These two manuscripts contain Queen Inwon's cherished memories of her late parents and also reflect the queen's sincere filial piety on her parents. The last manuscript holds three short works which might be Queen Inwon's favorites. The first one is the poem from The Book of Odes, which is about the grateful and filial love for parents' pains of parenting. The second one is about the story of a typical woman in the old China. The third is the Chinese poem which tells of the old man's lamentation for getting older. Queen Inwon played an important role in the later political history of the Chosun Dynasty. She was the guardian of King Yeongjo(1694~1776) and enjoyed writing manuscripts in the vernacular, a language of the court lady. However, her manuscripts had never been found. It seems that Queen Inwon had written the recently-found manuscripts for the purpose of cherishing her late parents' wonderful lives and making them as an exemplary lesson for the descendants of her parental house. These manuscripts' worth is significant because they show how the queen's reading and writing were practiced in the Chosun Dynasty. Simultaneously, the manuscripts will contribute to the study of contemporary language and literature.
정하영,황보전,김성기,백남인,이윤형,정인식,박종화 한국생물공학회 2011 Biotechnology and Bioprocess Engineering Vol.16 No.4
Arabidopsis thaliana sterol glycosyltransferase (SGT), UGT80A2, was expressed from stably transformed Drosophila melanogaster Schneider 2 (S2) cells. Recombinant SGT was detected in both intracellular and extracellular fractions with a molecular mass of approximately 76 kDa. Secreted recombinant SGT accounted for approximately 60% of the total recombinant SGT production. Recombinant SGT in the extracellular fractions was purified to homogeneity using a simple one-step Ni-NTA affinity fractionation. Radiometrical assay using uridine diphospho-D-[U-^(14)C]glucose (UDP-^(14)C-glucose) as a sugar donor and sterols, β-sitosterol and stigmasterol, as sugar acceptors showed that the purified recombinant SGT contained UDPglycosyltransferase activity and could attach ^(14)C-glucose to β-sitosterol and stigmasterol. Recombinant SGT contained higher catalytic activity with β-sitosterol, which was similar to the recombinant SGT produced by a bacterial expression system. The transfer of ^(14)C-glucose by recombinant SGT was further determined by gas chromatography-mass spectrometry (GC-MS) analysis of cellulase-treated ^(14)C-glucosetransferred β-sitosterol and stigmasterol reactants.
다핵화도시 중심지 추정에 관한 연구: 창원시를 대상으로
정하영,이태헌 한국지방정부학회 2021 한국지방정부학회 학술대회자료집 Vol.2021 No.8
본 연구는 GIS 및 공간통계기법을 활용하여 도시의 다핵화를 진단하고 다핵 중심지를 추정하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 2019년 창원시를 대상으로 고용밀도와 공간자기상관성 지수(Moran’s I와 Hot-Spot Index)를 산출하고 이를 기준으로 잠재적 다핵 중심지를 추정하였다. 그 결과 2곳으로 추정되었다. 본 결과는 실질적인 현황을 잘 반영한 매우 유의미한 결과라 판단되며, 지속적 도시 성장을 위한 전략적인 도시 다핵화 정책의 시사점을 제시하였다.