RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        濟州鄕校 所藏 조선후기 古文書 자료의 종류와 내용

        김동전(Kim Dong-Jun) 역사실학회 2008 역사와실학 Vol.36 No.-

        This thesis covers the contents of 50 ancient documents housed in th Ieiu Confucian School which is located in Yongdam-dong Juju City. The ancient documents housed in the Jeiu Confucian School includes eight Jeolmokryu(records on enforcement regulations) two Seonsaengan(records on the names positions and the dates of birth of officials) nine Hyangan(records on names of families qualified to become an official) ten Chongeumrok(records on a list of Confucian scholars) five Pumgwanan(records on a list of hierarchical official ranks twelve records related to Confucian School and 4 other documents. Most of the ancient documents were written in the latter period of the Joseon Dynasty more specifically from the first year of King Injo (1623) to the year 1902. The contents of those ancient documents are as follows. First the Jeolmokryu documents described the economic foundation of the Jeiu Confucian School. It also recorded regulations about collecting taxes on the lands belonging to the Jeju Confucian School farmers' protest against levied taxes and new measures taken by the Jejumok government. The Jeolmokryu documents are about strengthening the economic foundation of the Jeiu Confucian School by preventing the privatization of the lands belonging to the. School. In order to manage the lands efficiently the Jeolmokryu documents recorded the farmers of lands belonging to the Jeju Confucian School crops areas tax amount and sales relationships. Second those ancient documents includes the contents of strengthening education for students. According to the documents the abolition the system of hiring teachers was preventing efficient education so the system of hiring teachers was reintroduced to enhance education for students. Some documents includes teachers' duties and a list of students. Third through the ancient documents we could see the changes at that time. For example the decree of abolishing Confucian schools in 1871 forced the Gyullim Confucian School to be merged with the Jeiu Confucian School. Fourth in the Seonsaengan documents were listed the names of the successful Jeju candidates in the state civil and military service exams. The Seonsaengan documents included the names of influential figures in the Jeiu region. The Jeiu Confucian School was a typical Jeju school. Considering the merge of the Gyullim Confucian School to the Jeiu Confucian School a lot of ancient documents must have been housed in the Jeju Confucian School. However most of the ancient documents were lost and destroyed. About 50 ancient documents were recently found and recovered. These documents are crucially significant to understand the integral aspects of Jeju education and country societies in the latter period of the Joseon Dynasty.

      • KCI등재

        古代 韓日의 文字文化 交流와 木簡

        이경섭 동국대학교 WISE(와이즈)캠퍼스 신라문화연구소 2009 新羅文化 Vol.34 No.-

        With increasing collection of wooden documents, which have been found recently in Korea, this essay make an attempt to investigate comparatively written culture between Korea and Japan in ancient times. Because it seems to me that the two countries had traced into the parallel development of writing cultures. Above all, the essay take into consideration about written cultures of immigrant group presumed to be Korean, who brought the technic of informational conveyance, for instance, wooden documents into Japan. For the royal forces as well as the local powerful families, skilled immigrants whose literary art in Japan(倭) were powerful instruments and means for rule in the ancient Japanese period, They had played a role of drawing up diplomatic documents, or introduced the administration of documents as a control measure into Japan, and developed the literary arts and writing cultures for the politic and economic growth of the ruling class in those days. As these activities of immigrant were impossible without historical experience derived from the ancient Korea, it seems to me that through writing civilization that these immigrant had embodied in, we could look into such written situation as a method, a style, form or purpose, and so on about all the writing in ancient Korean period. The culture of wooden documents for these group of immigrants had made up provided with both the comparison and the review in various spectrums, including the writing form and contents in wooden documents. First of all, the writing culture made by the group of Korean immigrants who had emigrated into Japan give us the fact that they not only utilized to the Chinese orthography but also developed its written system, so as to have a strong influence on the ancient Japanese orthography. Furthermore multilateral wooded documents might probably applied to the early Japanese discoveries like wooden documents. Also, through wooden documents’ original intention to control people and evaluate material, we pointed out that wooden documents excavated from the ancient Japan had many things in common with wooden documents dug out at the ancient Korea, in light of both operating system. Accordingly, we can undoubtedly understand that the ancient Japanese written technologies were mainly carried out by immigrant from Korea Peninsula, as compared with the two country’s wooden documents.

      • KCI등재

        『완영일록』을 통해 본 전라도관찰사의 공문서 유형과 문서식

        김순석(kim, SoonSuk) 한국지역사회학회 2014 지역사회연구 Vol.22 No.3

        This paper is analysis of documents listed in the 『Wanyoung ilrok』was written by the Jeolla Gwanchalsa Seo, yu-gu during his 21-month tenure from 10 April 1833 to 30 December 1834. Ancient documents can be classified roughly into three groups as ‘up-documents’,‘equal-documents’,‘down-documents’ by『Gyeongguk daejeon』.『Gyeongguk daejeon』defined the flow of official documents and formalities for official documents based on article of Yejeon(禮典). Documents presented to the king are called up-documents, send to the fellow officer are called equal-documents, send to the lower officer are called down-documents. First, we studied the flow of official documents and three documents group listed in the 『Wanyoung ilrok』based on article of Yejeon within 『Gyeongguk daejeon』Second, 『Wanyoung ilrok』was listed 1,071 of documents that are composed of 15 types of documents. so we studied 6 types of documents like "Janggye(狀啓)’, ‘Cheopjeong(牒呈)’, ‘Ganmun(關文)’, ‘Jey(題)’, ‘Gamgyeol(甘結)’, ‘Hache(下帖)’ with a high frequency of documents. Third, we studied the "Edu(吏讀)" as verb endings of a word for translating from chinese character into korean. So we recommend that "Edu" can be to transrate 3 types like "honorific titles", "mutual respect", "imperative mood" In correspondence with three groups of documents as ‘up-documents’, ‘equal-documents’, ‘down-documents’.

      • KCI등재

        한국 호남지역 민간고문서 현황과 과제 -디지털 아카이브를 중심으로-

        김영준 전북사학회 2023 전북사학 Vol.- No.67

        This study reviewed current situations of home-owned ancient documents in Honam area and future tasks to vitalize those documents. By reviewing the situations of ancient documents, the study confirmed around 50,000 documents via the digital archive, established after 2000. Those ancient documents in a data base comprise 60% owned by a museum or an organization and other 40%, by private homes. As per the age, those produced in 1800s amount to 70%. They are around 600 documents based on the original ownership. Over 40% of the total are composed of documents of a transaction or a family register. To vitalize those ancient documents in Honam area, various activities are needed such as discovering a new owner, collection of the results of those analogue projects proceeded by each organization, and researches on related materials other than ancient documents. Also, it is urgent to integrated digital archives that have already been closed or on the verge of being closed soon due to discontinued projects. This process shall be proceeded by preparing a certain guidance considering the digitization so that the materials can be interconnected. And, developing from previous situations where they showed images and/or annotations, it is needed to provide them in a multi-media form such as web comic, fairy tale and video clip for story-telling. 이 논문은 호남지역 민간 고문서의 현황과 이를 활성화하기 위한 앞으로의 과제를 살펴보았다. 고문서 현황은 2000년 이후에 여러 기관에서 구축한 디지털 아카이브의 탑재DB를 통해서 약 50,000여 건을 확인할 수 있었다. DB화된 고문서는 박물관 및 기관 소장이 60%, 민간 소장이 40%를 차지한다. 시기적으로는 1800년대에 생산된 문서가 70%를 차지한다. 원소장처를 기준으로 했을 때 약 600여 곳의 문서이다. 매매문서와 호적문서의 비중이 전체 40% 이상을 차지하는데 이는 호남의 특화콘텐츠로서 집중하여 구축하였기 때문이다. 호남지역 고문서의 활성화를 위해서는 신규 소장처 발굴, 각 기관에서 추진했던 아날로그 사업 결과물 취합, 고문서 외의 연관 자료 조사도 필요하다. 또, 사업 중단으로 인해 이미 폐쇄되었거나 곧 폐쇄될 위험에 처한 디지털 아카이브의 통합이 시급하다. 이 과정은 정보화를 고려하여 일정한 지침을 마련하여 자료들이 서로 연계될 수 있도록 해야 한다. 그리고 예전처럼 고문서의 이미지나 해제를 보여주는 것에서 발전시켜 고문서를 활용한 웹툰, 동화, 영상과 같은 멀티미디어 형태로 스토리텔링하여 제공하는 것이 필요하다.

      • KCI등재

        고문서 정리카드와 서술규칙

        정진영 ( Jeong Jin Yeong ) 한국고문서학회 2003 古文書硏究 Vol.22 No.-

        This research aims to suggest a <Cataloguing Card> system that organizes and standardizes ancient documents in libraries, museums, temples, research centers, including ones owned by individuals and technical recording rules for the cataloguing of the documents into the regulation card. In order to regulate gigantic amounts of ancient documents systematically and consistently, the regulation card and its technical rules would follow basic computer processes. I have listed all the elements necessary for the organizing of ancient documents within the Cataloguing Card. Therefore the Cataloguing Cards can be used in various ways, for example, for libraries and museums` basic organization of ancient documents, undergraduate students` training materials or experts` research materials of the ancient documents.

      • KCI등재

        한중 고문서의 외형적 비교 고찰 -령남(嶺南)과 휘주(徽州)를 중심으로-

        정진영 ( Jin Young Jung ) 한국고문서학회 2014 古文書硏究 Vol.45 No.-

        이 논문은 한국과 중국의 고문서를 분류체계와 내용, 외형과 형식적인 측면에서 상호비교 해 본 것이다. 한국과 중국의 고문서는 유사점에도 불구하고 그 형식과 내용에 있어서 많은 차이점이 있다. 같은 한자를 사용하지만 용어나 투식어가 다르며, 지질(紙質)과 문서의 규격의 차이도 확연하다. 한국의 고문서들은 전달하고자 하는 내용보다는 규모를 크게 함으로써 외형적 권위를 과시하는 데 보다 큰 관심이 있었던 것으로 보인다. 많은 정보를 수록해야 할 경우에 중국에서는 낱장의 두루마리가 아니라 帖으로 제작함으로써 활용과 보관에 있어서의 편리함을 기하였다. 중국의 휘주(徽州)와 한국의 령남(嶺南)은 다량의 고문서를 소장하고 있다. 이것은 두 지역이 유교문화의 중심지이고 종족사회(宗族社會)의 성장ㆍ발달이라는 역사적 배경을 공유하고 있다는 사실과 무관하지 않다. 그러나 이러한 동질성에도 불구하고 중국의 휘주에서는 종족이 중심이 된 부역(賦役)문서와 상업(商業)문서 등 구체적인 사회경제 관련 문서를 보다 많이 생산해 내었다면, 한국의 영남에서는 종가(宗家)로 대표되는 가문을 중심으로 간찰(簡札)과 만(輓).제문류(祭文類)의 의례적(儀禮的)인 글들을 대량 생산해 내었다. 중국 휘주의 종족사회가 ‘생계 유지’에 심혈을 기우렸다면, 한국 영남의 종족사회는 ‘명분(名分) 유지’에 급급했다고 할 수 있다. 그러나 이러한 평가는 외형과 다과에 따른 평면적인 것에 불과하다. 보다 적극적이고 구체적인 비교연구가 활발하게 전개되길 기대한다. This study compares Korean and Chinese ancient documents in terms of classification system, contents, and external and formal aspects. Despite their similarities, Korean and Chinese ancient documents are significantly different from each other in terms of styles and contents. Although Chinese characters were used, terms or words of fixed tone are different, and paper quality and document size are also distinctively different. It seems that Korean ancient documents highlight their scale rather than contents, showing off prestige. To record much information, Chinese documents were manufactured as albums rather than as rolls, thereby ensuring the convenience of use and keeping. Huizhou in China and Yeongnam in Korea keep large archives of ancient documents, apparently because the two regions were the hubs of Confucian culture and shared the same historical background to the growth and development of ethnic societies. However, despite this homogeneity, Huizhou produced more socioeconomic documents such as ethnic documents on forced labor and commercial documents. Meanwhile, Yeongnam produced a large amount of head families`` letters and ritual documents of condolence and ancestral rites. Ethnic societies in Huizhou strove to earn livelihoods, while ethnic societies in Yeongnam struggled to maintain dignity. But this evaluation is just of basic nature based on external factors and the quantity of documents. Research needs to be furthered.

      • KCI등재

        강원도내 호구(戶口) 고문서(古文書)의 현황과 특이 사례에 대한 검토

        유재춘 ( Jae Chun Yu ) 한국고문서학회 2011 古文書硏究 Vol.39 No.-

        Family register is a record that figures out the status of family and its members based on family unit. It was actually originated as part of census for the purpose of tax and labor collecting and of understanding the status of people from ancient up to Joseon. In the late Daehan Empire, it became an official document to record family members under one family head and its family register, and also to keep the relation of position. In Gangwon area, studies on ancient documents on census have begun recently with 1,594 resources from 24 repositories completed so far. There are several distinctive characteristics on census documents in Gangwon-do which are summarized as follows. First, as several researched mentioned that diverse types of family unit and sub family unit appear in documents according to time and region, family register documents in Gangwon-do show similar. In particular, there are some registers which are not clear if they are clearly family registers or subfamily registers. It demonstrates that one criteria to distinguish family register from subfamily register in the 18th century by differentiating ``Yeon-seo``(連書) with Yeolseo(列書) is no longer applicable. Second is matters of Hogujeonjun(戶口傳準) only shown in Samcheok district, and Cheop(帖) In(stamp)(印) in Wonju district only. When it remarked <Samcheokbujeonjun> (三陟府傳準), it means this documents was approved in Samcheok district, which meant, in turn, Subfamily register(准戶口). Though it is usual to remark the issuing body`s authorization at the end of documents, it is quite peculiar to stamp Jeom(帖) in 19th century register found in Wonju. As some have Jeomand some are not made in the similar period, it is amatteroffurtherreview the existence of ``Jeom``(帖) stamp has different character and procedure of family register documents. Third is a matter of accuracy and forgery of family register documents. Some documents have no official seal(官印), signature (手決), pressed stamp(着押), or Juhyeopgaein(周挾改印). No studies have been made on to figure out it if it is forged or simply peculiar case. But, it is necessary to speculate these incomplete documents as there were many forgery(僞造) or imitation (冒錄) of family register in relation to exemption of labor service (免役), application of national examination, conferment of elderly position and verification of genealogy. Types of stamp are also problematic. Family register used to use official stamp (官印), Juhyeonggaejain(周挾改字印), Gakap(刻押) and Hogusangjunin(戶口相準印). Besides, stamps with names of region or Jeom(帖) stamp were also sued. It is conjectured either it was because diverse types were used or it was because they were forged. And customarily practice not to keep children or daughter in the register is also shown in the documents in Gangwon-do. There are some spelling errors, but some have serious defects in accuracy or reliability.

      • 충암 종가 가전유물(家傳遺物)에 대한 일고찰

        류용환(Ryu, Yong-Hwan) 충남대학교 충청문화연구소 2020 충청문화연구 Vol.23 No.-

        충암 종가 가전유물(家傳遺物)은 대표적인 기묘명현(己卯名賢)의 한 사람인 충암(沖庵) 김정(金淨, 1486~1521)의 종손인 김응일 가문에 세전되어온 자료로 2016년 7월 대전시립박물관에 기탁되었다. 이들 자료는 6백여 점으로 고문서와 전적 및 민속품 등이 대부분인데, 130여 점의 경서류를 비롯한 전적을 제외하면 대부분 고문서류가 차지하고 있다. 기탁자 김응일의 부친 김원식(金元植)의 생존시 증언에 의하면 원래는 소장 자료가 이보다 훨씬 더 많았으나 6ㆍ25 전란 중에 상당부분 분실되었다고 한다. 고문서 대부분은 일반 사대부가에서 소장하던 조선시대 고문서 종류와 크게 다르지 않다. 문서들은 주로 충암과 그의 증손 김성발(金聲發, 1569~1642)에서부터 13대손 김기종(金基宗, 1861~1911)까지 직계 중심으로 집중되어 있다. 고문서들은 주로 김정의 『충암집』 속집과 『충암연보』 보완을 위해 수집 정리한 단편적인 자료들과 그의 증손 김성발에서부터 13대손인 김기종까지 직계 중심의 교지나 교첩 등의 교령류, 준호구, 완문 등의 증빙류, 토지매매문기, 분재기 등의 고문서가 주류를 이룬다. 아쉬운 것은 기묘명현의 대표적 인물인 충암 김정 관련한 자료가 적다는 점이다. 특히 새로운 사실을 밝힐 수 있는 충암이 남긴 직접적인 자료나 그가 교류한 인물들이 남긴 당대 자료는 전무하다. 또한 전적류도 고문서류와 같이 충암에 관한 자료가 중심이 되고, 김정의 유문(遺文)을 수집해서 편찬한 『충암집』과 『충암연보』를 비롯해서 김정과 관련된 인물의 문집이 포함되어 있다. 이와 함께 우리나라 근대 개화사상가이자 정치가였던 유길준과의 혼인관계를 유추해 볼 수 있는 『구당시초』의 존재는 근대까지도 이 집안의 위치를 가늠해 볼 수 있는 상징적인 자료로 볼 수 있다. 충암 김정가 자료들은 조선후기 한 가문의 장기 지속적인 선조 현창을 위한 문집과 연보 등의 간행과 그 과정을 알 수 있는 주요한 자료로서 의미가 있고, 지역사 뿐만 아니라 대표적인 기묘명현인 충암 김정에 대한 이해와 그 후대에게 미친 영향을 모색하는데 중요한 정보를 제공해준다고 하겠다. The relics handed down in the head family of Chung-Am are those inherited in the family of Eung-Il Kim, the eldest grandson of the head family of Chung-Am who was a representative noted wise man in the year of the hare, and they were deposited in Daejeon City Museum July in 2016. Most of these materials are about 600 ancient documents, transfers of the family register, folk goods, etc.; except 130 transfers of the family register, the majority of them are ancient documents. The depositor Eung-Il Kim"s father Won-Sik Kim, while he was alive, testified that collection materials were a lot more than these originally, but a large part was lost in the Korean War. Most of the ancient documents do not differ widely from those of Joseon Dynasty that normal noblemen collected. The documents are mainly centered on the direct line from Chung-Am and his eldest grandson Sung-Bal Kim (金聲發, 1569~1642) to the 13th-generation grandson Ki-Jong Kim (金基宗, 1861~1911). The ancient documents consist mainly of a serial collection of Chung-Am Collection (沖庵集), fragmentary materials collected and organized to compensate for Chung-Am Chronology (沖庵年譜), the direct family line"s instructions of the will, the certificates of appointment, etc., the proofs of family registers, permission documents, etc., and the ancient documents of land-selling documents, heritage record documents, etc. We are sorry for the fact that the materials related to Chung-Am, a representative noted wise man in the year of the hare are small in number. In particular, the direct materials which Chung-Am left behind to be able to reveal new facts and the contemporary materials that his friends left behind are not available at all. Like the ancient documents, the transfers of the family register are also centered on the materials on Chung-Am, and contain the collection of works of the figures related to Kim Jung, including Chung-Am Collection (沖庵集) and Chung-Am Chronology (沖庵年譜) compiled by collecting Kim Jung"s posthumous writings. In addition, Gudangsicho (矩堂詩鈔), by which the marriage relationship with Gil-Jun Yoo who was a modern civilized thinker and politician in Korea can be inferred, can be said to be a symbolic material to make a guess of the place of this family until the modern times. The materials of Chung-Am Kim Jung are said to have significance as main materials which allow us to know the publication and the process of collected writings, chronology, etc. for a family line revealing the ancestors continuously for a long time in the later Joseon Dynasty, and are seen to offer the important information in seeking the understanding and the continuous influence of a representative noted wise man in the year of the hare as will as the local history.

      • KCI등재후보

        草廬家 古文獻의 종류와 사료적 가치

        김향숙 (재)충청남도역사문화연구원 2021 충청학과 충청문화 Vol.0 No.30

        This paper outline the types and historical values of ancient documents derived through the arrangement of ‘草廬家 古文獻’. ‘草廬 家 古文獻’ is a collection of ancient documents of the famous family 草廬後孫家門 located in Jungdonggol-gil, Gongju-si. Jungdonggol is the place where Professor Choryeo(草廬) Yi Yu-tae (李惟泰), a scholar and master of the Confucian Academy, nurtured junior students at the age of 45. The Choryeo family’s Old Literature is a collection of 400-year-old historical materials of the Gyeongju Yi’s family, from the 25th generation 李曙, the father of Choryeo, to the 36th generation 李圭憲. Choryeo family’s list of ancient documents is 168 in total, with 47 old books and 121 ancient documents. According to the detailed classification method, 47 cases of old books are composed of 6 cases in the 經部, 9 cases in the 史部, 20 cases in the 子部, and 12 cases in the 集部. 121 cases of ancient documents are composed of 14 case in 敎令類, 9 case in 疏箚啟狀類, 1 case in 牒關通報類, 23 cases in 證憑 類, 4 cases in 明文文記類, 19 cases in 書簡通告類, 35 cases in 置簿記 錄類, 11 cases in 詩文類, 1 cases in 地圖, 4 cases in 其他書畫類. In this paper, based on the contents and bibliographic information of 168 ancient documents of the Choryeo family, the characteristics and historical value of the ancient literature of the Choryeo family were examined. In order to publicize the importance of the exhibition to the general public, it briefly mentioned the method of using the exhibition and the method of registering the cultural property. 본고는 ‘草廬家 古文獻’ 정리 작업을 통해 도출한 고문헌의 종류와 사료적 가치를 개괄적으로 서술한 것이다. ‘草廬家 古文獻’은 공주시 중동골길에 위치한 畿湖士林 명문가인 草廬後孫家門의 고문헌을 일괄 한 자료이다. 중동골은 忠淸五賢이자 畿湖禮學의 대가인 草廬 李惟泰 선생이 45세에 寓居하면서 후학을 양성한 곳으로 이 일대는 慶州李氏 의 世居地이다. 초려가 고문헌은 초려 선생의 아버지인 25世 李曙로부 터 36世 李圭憲까지 이어지는 400여년의 공주 경주이씨 가문의 역사자 료를 모아 놓은 것이다. 초려가 고문헌 목록은 총 168건으로, 고서 47 건과 고문서 121건으로 大別된다. 세부적 분류 방식에 따라 살펴보면 古書 47건은 經部 6건, 史部 9건, 子部 20건, 集部 12건으로 구성되어 있고, 古文書 121건은 敎令類 14건, 疏箚啟狀類 9건, 牒關通報類 1건, 證憑類 23건, 明文文記類 4건, 書簡通告類 19건, 置簿記錄類 35건, 詩 文類 11건, 地圖 1건, 其他書畫類 4건으로 구성되어 있다. 본고에서는

      • KCI등재

        서․발문을 통해본 미확인 고문헌의 현황과 기존 고서목록의 수정․보완에 관한 소고

        강순애 한국서지학회 2012 서지학연구 Vol.52 No.-

        Korea University Institute of Korean Culture has completed the first project, aimed to establish an information-genealogical research resource, with extracting the prefaces and epilogues from the photographic editions of the old documents and from the old documents in each institution. This project has produced three final reports. The second project was directed to correct and mark with a dot, annotate and markup XML format about the 1,450 texts out of 10,000 articles for three years. The selection criteria was picked out prefaces and epilogues of the unconfirmed ancient literature, added articles distinctly showing intellectual lineage 3,800 articles are included in the The catalogue of the unconfirmed old documents in Korea. Out of these articles, many old documents arranged in 2009-2010 were recognized as the unconfirmed books, because they were not published in one separate volume, but contained in the collection works and printed 2 or more different texts as one book. Among those articles, Some turned out to be the existent book and it could help modify and supplement comprehensively the existing bibliographies of old documents in each libraries. Looking at these old literature by subject, these were kyong-bu(經部) 15 kinds, Sa-bu(史部) 58 kinds, Ja-bu(子部) 21 kinds, Jip-bu(集部) 76 kinds. Among those kinds, by modifying and supplementing old document’s bibliographies, these were kyong-bu(經部) 15 kinds, Sa-bu(史部) 15 kinds, Ja-bu(子部) 6 kinds, Jip-bu(集部) 7 kinds. It could found information such as the author and editor, the role of the author, the compilation and publication, edition, missing prefaces, et cetera through these materials. Furthermore, it was pointed out that making up for a defect of the bibliographical note was very necessary in order to accurately search the Korean old documents. It allows a new recognition of the impotance of Korean ancient literature’s prefaces and epilogues and facilitates the release and sharing of the results. 고려대학교 민족문화연구원은 고문헌의 영인 자료와 각 기관에 소장된 고문헌을 대상으로 서․발문을 추출하여 이에 대한 지식계보학적 연구자원의 구축을 목표로 1차 사업을 완성하여 3개의 결과물을 작성하였다. 2차 사업은 그동안 수집․정리한 1만여 건의 서발류 자료 중 1,450여 건을 선별하여, 3년간 원문의 교감과 표점, 해제 및 XML 마크업 작성을 하였다. 선별 기준은 현전본 미확인 고문헌에 붙인 서발류 자료를 우선적으로 추출해 냈고, 현전본 중에서 비교적 뚜렷하게 지적 계보를 보여주는 자료를 추가하였다. 「한국 미확인 고문헌 목록」에 포함된 고문헌은 3,800여종이다. 이중 2009년부터 2010년까지 정리된 자료중 미확인본으로 인지된 것들이 많았는데, 그 이유는 이들 자료가 단행본으로 출판되지 않고, 문집 내에 포함되어 있거나 다른 문헌에 합철되어 있었기 때문이다. 이들 문헌 중에서 일부는 현존본으로 밝혀졌고, 이로 인해 각도서관에 소장되어 있는 고서목록의 서지사항을 수정하거나 보완할 수 있게 되었다. 이들 자료를 주제별로 보면, 경부 15종, 사부 58종, 자부 21종, 집부 76종이었다. 이중에서 고서목록을 수정 보완할 수 있는 자료를 중심으로 보면, 경부 15종․사부 15종․자부 6종․집부 7종이었다. 이들 자료를 통해 현전목록의 저작자와 편자, 저작자의 역할어, 편찬 및 간행경위, 판본, 빠져 있는 서문 등을 수정 보완할 수 있었다. 이에 더하여 고서를 정확하게 검색하기 위해서는 고서목록의 서지주기의 보완이 매우 필요함을 지적하였다. 이 연구의 결과는 한국고문헌 서․발문의 중요성을 인식시키는 동시에 기존목록을 수정 보완하는데 있어서 기초적인 데이터로 활용될 것이다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼