http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
정진헌(Jeong Jinheon) 한국아동청소년문학학회 2016 아동청소년문학연구 Vol.- No.19
This paper examined the differentiation of children, the appearance of children’s literature, writers of early children’s fairy tales published in Dong-A Ilbo and the contents in the 1930s. In 1922, the school system was created after the declaration of the 2nd Joseon Educational Ordinance. In early days, the age category was ambiguous, but in the middle and late 1920s that a proper educational system was constructed, age groups for the school system were established. This led to a discussion on the production of literary works appropriate for age groups of children among many theorists ranging from Hong Eunseong in 1929 to Lee Gujo in 1940. In this situation, age groups of children were divided into infancy, childhood and boyhood by the literary world. Also, literature was divided into early children’s literature, children’s literature and juvenile literature according to the characteristics of each age group. Then the increase in kindergarten pupils, various cultural events at kindergartens and child education views established by modern women in the 1930s promoted new awareness of infancy and growth of early children’s fairy tales and especially, kindergarten songs or kindergarten fairy tales for kindergarten pupils are the examples. On the other hand, a variety of early children’s fairy tales writers ranging from established writers to rising writers published their works in Dong-A Ilbo. In particular, Jeong Woo-Hae, Lim Wonho and Lee Gujo, who created many works actively in the 1930s, were highly interested in children’s stories. Besides, it was ambiguous to differentiate early children’s fairy tales from early children’s novel and the genres were named, based on writers’ creative consciousness. In general, early children’s fairy tales are based on realism rather than romanticism contained in fairy tales. Most of them were life stories to attract interest and improve understanding. This implies the educational meaning to consider specificity of infants and growth development processes. Moreover, early children’s fairy tales dealt with improvement in living habits of children, improvement in morality, wise life, stories in life, friendship, family love and curiosity about natural phenomena.
정진헌 건국대학교 GLOCAL(글로컬)캠퍼스 스토리앤이미지텔링연구소 2022 스토리&이미지텔링 Vol.24 No.-
임동은은 1938년 『아이생활』부터 1950년 사망 전 『어린이나라』까지 아동잡지에 참여해 삽화가 및 만화가로 활동했다. 임동은은 아이생활의 표지화, 목차화, 비화뿐만 아니라 동요, 동화, 아동소설에 삽화를 그렸다. 그리고 만화, 장정 등의 활동을 하며 명성을 키워갔다. 임동은은 자신이 그린 삽화에 ‘T.E.Rim’, ‘Tong Eun’, ‘Rim T.E’, ‘T.E’, ‘TONGEUN’ 등의 영문 표기를 했으며, 해방 이후에는 자신의 이름 ‘임동은’과 ‘동’으로 표기를 했다. 해방 이후 임동은은 ≪자유신문≫(1945), ≪경향신문≫(1950), 『새동무』(1946-1947), 『소학생문예독본』(1946-1950), 『소학생』(1950), 『진달래』(1950), 『소년소설특집(1949), 『어린이나라』(1949-1950) 등의 다양한 매체에서 만화, 장정, 그림, 삽화 등의 활동을 이어간다. 또한 임동은은 1946년 2월 만화가 친목 단체인 ‘소묵회(素墨會)’에 가입, 1949년 만화개인전, 1950년 국채선전만화이편(國債宣傳漫畫二編) 심사위원, 1950년 5월 28일 『만화신문』창간 등의 활동을 하며 만화가로서의 입지를 다졌다. 임동은은 1950년 6 · 25 전쟁 당시 김규택과 함께 미술동맹에 강제 연행되어 북한 미술동맹의 지시를 받고 만화부에서 활동한다. 이후 9 · 28 수복 때 북한에 협조했다는 이유로 반공법에 걸려 투옥 중에 사망하게 된다.
정진헌(Jeong, Jin-heon),김승덕(Kim, Seung-deok) 한국아동문학학회 2015 한국아동문학연구 Vol.- No.28
본고는 한국 아동문학사에서 주목받지 못했던 일제강점기 소년시의 전모를 밝히기 위한 선행 작업으로 1920년대 소년시에 주목했다. 이를 위해 실증적인 자료 분석이 요구되는 바, 당시 발간된 ≪신소년≫을 중심으로 한 아동잡지와 신문, 그리고 각종 인쇄 매체에 실린 소년 담론 및 소년 문예 운동과 관련된 논의를 중심으로 살펴보았다. 1920년부터 전국 각지에서 일어난 소년 운동은 소년 문예 운동으로 이어져 소년들을 문학의 장으로 호출하는 계기가 된다. 또한 1922년 제2차 조선교육령 이후 학교 교육에 편입한 소년들은 청년과 유년 사이의 근대적 소년이라는 지위와 정체성을 형성하게 된다. 소년들은 각 지역에서 문예 단체를 조직해 활발한 창작 활동을 하며, 잡지나 신문에 작품을 투고하게 된다. 소년시는 1920년대 중반부터 각 지방의 소년문예사들에 의해 자유시라는 명칭으로 창작되고 있었다. 이후 1926년 6월 ≪신소년≫에 본격적으로 게재되면서 소년시가 탄생하게 되었다. 소년문예사들은 ≪신소년≫ 독자 투고란에 동요와 소년시 두 장르를 넘나들며 작품을 투고한다. 이를 통해 그들은 작가로서의 꿈을 키워갔다. 소년시 창작 초기, 일부 작품에서 동요처럼 7ㆍ5조나 4ㆍ4조의 정형률 형태를 보이기도 했지만, 대부분이 자유율 형태의 형식적 특징을 고수한다. 소년시의 주제는 자연에 대한 감흥 및 묘사, 계절에 따라 느끼는 애수, 가족과 친구에 대한 그리움, 대상에 대한 연민, 근면한 삶과 면학, 소년들의 진취적 기상 등 다양하다. 비록 정제되지 않은 표현과 평범한 수사 그리고 직설적인 토로가 한계로 지적될 수 있지만, 소년 문예 운동을 통해 문학의 장에 편입한 그들이 문학 시장의 생산과 유통을 활성화하는 데 지대한 공헌을 했다는 것을 우리는 결코 부인할 수 없다. 소년시의 등장은 동요가 가지고 있는 형식적 한계를 뛰어넘어 소년들의 사상과 정서를 자유롭게 표현하는 기제가 되었다.
정진헌(Jeong, Jin Heon) 한국아동문학학회 2013 한국아동문학연구 Vol.- No.25
본 연구는 1980년대 이후 연구에 한정 되었던 그림책의 역사를 새롭게 규명하는데 목적을 두고 시작하였다. 일제강점기 혼종 텍스트인 그림동요는 그림과 글이 함께 조화를 이룬 것으로 아동문학가와 화가가 협력하여 만든 기획물이다. 이는 당시 작가와 화가의 인적 네트워크가 문단 내에 형성되었기에 가능했다. 1920년대 아동문예물에 실린 삽화가 ‘문주화종(文主畵從)’의 성격을 갖고 있었다면, 1930년대는 글과 삽화가 주종의 관계가 아닌 대등한 관계로 상호보완성을 띄게 된다. 특히 그림동요는 림책의 하위 장르인 운문그림책으로서의 가치를 인정받게 되는데, 작가의 참여와 장르 명기 그리고 저서물의 출간 등을 이유로 들 수 있다. 일제 강점기 그림동요의 개척자는 전봉제이다. 서양화를 전공한 전봉제는 1931년 조선미술전람회 입선 전부터 《동아일보》에 25편의 그림동요를 연재한다. 게다가 1931년 후반기에 들어서면서부터는 『어린이』에 그림동요 8편을 발표하기도 한다. 그림동요는 동요 한편에 그림 한 점이 한 프레임 안에 실려있다. 그림은 글 전체의 내용을 담아야 하기 때문에 삽화에 비해 정교함을 필요로 한다. 이러한 실험 장르의 시도는 1930년대 당시 한국 그림책이 전무했던 시대, 어린이들에게 그림책의 전사 역할을 충분히 했으리라 본다. This study investigates the history of picture books. To date, studies of picture books have focused mostly on the period since the 1980s. Children’s songs with pictures during the Japanese colonial period maintained harmony between pictures and stories. They were specially developed by children’s literature writers and painters. At that time, writers and painters were well connected with each other through a good network. The illustrations in children’s books during the 1920s have the characteristics of munjuhwajong, which literally means ‘story first, then picture.’ Entering the 1930s, however, the hierarchical story-picture relationship was transformed into an equal and complementary relationship. In particular, children’s songs with pictures were recognized as children’s picture books in verse under the category of picture books because of author participation, specification of genre and publication. Jeon Bong-je opened a new genre for children’s song-based picture books during the Japanese colonial period. Majoring in western painting, his children’s songs with pictures (25 songs in total) were published in the Donga Daily News before being exhibited in the Joseon Art Exhibition in 1931. In late 1931, his children’s songs with pictures (8 songs in total) were published in CHILDREN. The category of Children’s songs with pictures is typified by one picture per a single children’s song in the same frame. The picture should describe the entire story, making it more precise than an illustration. It appears that an attempt in this kind of experimental genre brought a new hope to children during the 1930s, when picture books were not available in Korea for children.
정진헌(Jeong, Jin-Heon),박혜숙(Park, Hye-Sook) 한국아동문학학회 2015 한국아동문학연구 Vol.- No.29
본고는 근ㆍ현대 아동문학사 연구에서 크게 주목받지 못했던 창작동요와 전래동요의 영향관계를 밝혀 1920년대 창작동요에 나타난 전통 수용 양상을 밝히는 데 그 일차적인 목적을 두고 시작하였다. 성인문단에서 민요의 영향을 받아 민요시 부흥운동이 일어났던 것처럼 창작동요 또한 1920년대 초 발생 당시 전래동요의 형식 및 내용을 적극 수용한다. 전래동요가 갖고 있는 집단성과 구전성에서 창작동요는 개인의 서정을 노래하며 본격적인 기록문학으로 성장하게 된다. 당시 신문이나 잡지에는 우리의 전통문화를 계승하기 위한 방안으로 전국적으로 산재해 있는 민요 및 전래동요를 모집한다. 특히나 《동아일보》의 경우 1923년 8월부터 당해 12월까지 ‘지방동요란’과 ‘소년소녀란’을 통해 전래동요를 집중적으로 소개한다. 또한 1923년에 창간한 《어린이》와 《신소년》 또한 초창기 문학적 기반이 취약했던 상황 속에서 전래동요를 통해 동요에 대한 정의 및 기법 등을 소개하며 소년문예사들로 하여금 잡지의 참여 주체로 부상시킨다. 그리고 잡지별 차이는 보이지만, 가령 7ㆍ5조가 주가 되었던 《어린이》와 전통 가락인 4ㆍ4조의 리듬을 중시했던 《신소년》은 나름 전래동요의 양식을 수용한다. 1925년대 중반까지만 해도 전래동요와 창작동요가 형식이나 내용상 혼란을 보이지만 이후 다양한 동요 작법 소개와 기성문단 및 소년문예사들의 참여로 본격적인 아동의 예술성을 노래하는 창작동요로서 자리를 잡아간다. 한편 창작동요는 전래동요의 형식, 수사, 내용 등 다양한 양식들을 적극적으로 수용하는데, 먼저 형식상 가장 두드러지는 부분은 “순아순아 가막순아”처럼 4ㆍ4조의 음수율과 2음보의 형태이다. 그리고 전래동요의 반복과 병렬구조에서 보이는 다양한 형태 중 “바람바람 겨울바람”처럼 ‘AAXA’ 형태를 가장 많이 취하고 있다. 내용 면에서는 술래잡기, 달맞이, 별따기, 그네타기 등 놀이요가 많았다. 그리고 주술동요와 자장요도 있었다. 기타 새쫓기요, 수요數謠, 감상요感傷謠 등 전래동요에서 볼 수 있었던 다양한 내용들이 수용되었음을 알 수 있었다. 이처럼 1920년대 창작동요는 우리의 전통의식을 바탕으로 탄생했으며, 이는 당시 나라 잃은 시기 글쓰기 주체로 부상하여 살아가던 아동들에게 시대의 아픔을 끌어안는 문학으로서의 기능 외 민족의식을 자각하는 도구로서의 역할을 했다고 볼 수 있다. This study aims to unveil tradition acceptance patterns in creative children’s songs during the 1920s by unveiling the influence of creative and traditional children’s songs which haven’t been able to draw much attention in studies on modern contemporary and modern children’s literature. As the Renaissance of ballad poems occurred due to the influence of folk songs in adult literary world, creative children’s songs also aggressively adopted the form and contents of traditional children’s songs in the early 1920s. In terms of the collectivism and oral tradition of traditional children’s songs, creative children’s songs sang personal emotions and grew into documentary literature. At that time, newspaper and magazine publishers collected folk songs and traditional children’s songs scattered across the nation in order to inherit traditional culture. In particular, 《DongaIlbo》 intensively covered traditional children’s songs through ‘Local Children’s Song’ and ‘Boys & Girls’ columns from August to December, 1923. In addition, 《Eorini》 and 《Sinsonyeon》 which were first published in 1923 introduced the definition and techniques of children’s songs through traditional children’s songs despite poor literary infrastructure and made juvenile writers play a leading role in the publication of the magazine. Even though there were some differences by magazine, 《Eorini》 with 7ㆍ5 rhyme and 《Sinsonyeon》 with traditional 4ㆍ4 rhyme accepted the patterns of traditional children’s songs. There was some confusion in the form or contents in both creative and traditional children’s songs until the mid 1925. With the introduction of diverse children’s song composition methods and participation of existing literary circles and juvenile writers, however, it evolved into creative children’s songs which sing children’s artistic values. Creative children’s songs actively accepted the diverse patterns of traditional children’s songs such as form, figure of speech and contents. In particular, they revealed a 4ㆍ4 syllabic meter and 2 feet just like ‘Suna-Suna, Gamak-Suna.’ Among the diverse patterns which are found in the repetition and parallel structure of traditional children’s songs, an ‘AAXA’ form just like ‘Baram-Baram, Gyeoul-Baram’ was most common. In terms of contents, there were many play songs such as Sullaejapgi (hide-and-seek), Dalmaji (greeting the moon), Byeolttagi and Geunetagi (swing riding). In addition, ritual children’s songs and nursery songs were found. Furthermore, many other contents from traditional children’s songs (ex : Scarecrow Song, Numeral Song, Sentimental Song, etc.) were accepted. As described above, creative children’s songs in the 1920s were born based on traditional consciousness. They functioned as literature which eased the sorrow and pain of the time for children who emerged as leading writers during the tragic period and were used as a tool to recognize national consciousness.
정진헌 한국종교교육학회 2013 宗敎敎育學硏究 Vol.42 No.-
남한으로 입국한 북한이주민들의 수가 2만 5천여 명에 다다르고 있다. 이 글은 북한이주민 남한사회 정착과정에 민간단체 차원에서는 가장 적극적으로 관여하는 한국 교회 프로그램에 대한 민족지이다. 북한이주민 사역 현장을 남북한 사람들의 문화 접촉 지점(contact zone)으로 보고, 그 안에서미세하게 벌어지는 남한 교역자와 북한이주민 교육생간의 문화화 과정의 주요 단면들을 서술한다. 북한 사회 및 북한이주민의 특수한 삶의 내력 이해를 전제로 한 북한이주민 사역 현장에서는 실제로문화상대주의적 접근이 미약함을 문제로 지적한다. 남북한 주체간의 문화이질성 경험은 분단 체제하에서 남북한 국가 이데올로기로 양성한 민족동질성 신화 및 북한에 대한 남한 중심의 문화우열 의식을 반영한다. 이분법적 냉전 구도하에서는 북한이주민의 과거와 문화 정체성은 부정적 타자로 폄하되며, 따라서 주체사상에서 기독교로의 개종이 목적론적으로 유도된다. 북한이주민 사역 현장에서강조되는 남한 자본주의 체제 적응에 적합한 경쟁적 가치관 습득과, 민족복음화의 잠재적 사역자로거듭나는 기독교로의 개종은 남한 사람들의 민족적-종교적 열망이 투영된 이상적 북한이주민상이다. 북한이주민들에게 이러한 기대는 부담이면서도 동시에 미래지향적 권능을 체험하는 중층적 성격이 있음을 강조했다. 그러나 미래 사역자적 지위를 보장받기 위해서는 북한이주민들만이 변화해야하는 대상이 아니라, 남북한 문화 이해와 소통의 주체로 인정받아야 함을 주장한다.