RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        일제하 조선불교 청년운동의 양상과 조직 변경 -1928~1931년『일제 경성지방법원 편철문서』를 중심으로-

        신치호 ( Chi Ho Shin ) 경북대학교 영남문화연구원 2010 嶺南學 Vol.0 No.17

        근대 불교의 최종 목표는 조선 불교의 정통성 및 자주성 회복이었다. 1930년을 전후한 시기에 조선 불교계에서 민족적 성격을 띤 단체는 조선불교청년회와 조선불교청년총동맹이다. 혁신계 청년 소장세력이 불교청년 운동의 통일기관으로서 조선불교청년회를 설립해 활동하였고, 조선불교청년회가 조선불교청년총동맹으로 확대 개편되었다. 불교청년회는 불교계혁신세력의 통일단체로서 30본산 제도와 주지들의 전권에 반항하면서 정-교 분리와 사찰령 폐지, 불합리한 법규의 개폐, 사회적?대중적 불교의 건설 등으로 대내외 투쟁을 주도하였다. 『일제 경성지방법원 편철문서』에서 보는 바와 같이, 조선불교청년회와 조선불교청년총동맹으로 대표되는 이 시기의 조선불교 청년운동은 종단과 일제 통치기관, 언론사에 맞서 조선불교의 주체성을 확립하는데 크게 기여하였다. 더욱이 조선불교 청년단체로서 국제행사에서 당당히 그 모습을 드러내 조선불교의 주체성을 대내외에 과시하였다. The ultimate goal of Korea`s modern Buddhism was to recover its orthodoxy and sovereignty. The Joseon Buddhist Youth Movement led by the Joseon Buddhist Youth Association synthesized the evolution of the Korea`s national Buddhism and the modernization of Korea Buddhism in 1930s. What attempted by the Joseon Buddhist Youth Association included the secularized Buddhism, the abolition of Sachalryeong(寺刹令), the revision of the unreasonable regulations of Jongheon(宗憲), Jonghoi(宗會), which earned them quite a popularity. According to the Filed Documents of the Gyeongseong District Court under Japanese Colonial Rules(『日帝京城地方法院編綴文書』), the Buddhist Youth Movement at the time, represented by the Joseon Buddhist Youth Association and the Joseon Buddhist Youth Union, played a significant role in establishing the identity of Korea`s Buddhism by resisting the colonial rules from the governing political entities and media. Furthermore, the Korea`s Buddhism was clearly recognized in the international community when these representative Buddhist youth groups participated in various international conferences.

      • KCI등재

        특집논문 : "그들" 의 자서전 -식민지 시기 자서전의 개념과 감각을 형성한 독서의 모자이크(mosaic)

        김성연 ( Sung Yeun Kim ) 한국문학연구학회 2013 현대문학의 연구 Vol.0 No.49

        이 논문은 미셸 푸코의 마지막 저작 <자기의 테크놀로지>의 문제의식 인 ``내가 나의 정체성을 찾을 수 있는 토대는 무엇인가?``를 공유하여, 자기 정체성 서술의 장르적 결정체인 ``자서전``을 논의의 대상으로 삼았다. 특 히, 독서를 통해 형성된 근대적 자서전의 개념과 감각을 살펴보고자 했다. 식민지 조선에서 독자들은 수입 혹은 번역된 서양 자서전을 독서하며 자 서전의 내용과 형식, 필자의 자격과 태도를 모방했거나 이를 무의식적으 로 학습했다. 따라서 20세기 이후 한국의 자서전 장르는 서양의 자서전 장 르를 독서한 이후 이를 모델로 하여 재탄생했다고 볼 수 있다. 자서전을 독서하고 집필한 개인적 경험은 집단적으로 축적되었고 이는 일본으로부 터의 해방 직후 많은 수의 자서전이 출판될 수 있었던 토대를 마련했다. 따라서 본론에서는 (1)식민지 시기 지식인들은 자서전에 대해 어떻게 생각했는가? (2)그들의 자서전 개념에 영향을 미친 영어나 일본어 자서전 은 무엇이 있었고 이들로부터 어떤 특성을 찾을 수 있는가? (3)식민지 조 선에서 조선어로 수 차례 번역되며 적극적으로 독서되었던 자서전은 무 엇이 있었고 이들은 일본의 식민지라는 정치적 상황과 미국 선교사들의 교육, 그리고 자본주의 체제 하의 입신출세 욕망과 어떻게 결합되어 있었는가에 관해 밝히고자 했다. 이를 통해 무엇이 자서전으로서 존재했고, 실 제로 무엇이 읽혔으며, 그들은 어떤 독후 반응을 보였고, 그 결과 이후 자 신에 관한 어떤 자서전을 쓰게 되었는지에 도달하는 경로를 추적하고자 했다. 자서전과 관련된 당시의 담론들을 살펴보면, 자서전이란 기본적으로 자신의 정체성을 적극적으로 서술하는 장르이므로 ``작가``, ``지식인``, ``민족 의 지도자``, ``스타``, ``일반인`` 등 필자에 따라서 다른 목적을 띠게 되고 다른 평가를 받게 된다. 또한 자서전은 독자의 기대지평과 필자의 발화욕망, 그 리고 출판사의 의도 사이의 역동적 관계 속에서 제작, 유통, 소비, 비평되 었으며 따라서 인정투쟁을 기반으로 한 정치적, 사회적 텍스트로서 해석 될 수 있을 것이다. This study explored a theme from Technologies of the Self, the last work of Michel Foucault: What is the basis for finding one`s identity? To address this question, the study examined autobiographies, as this is a genre that narrates self-identity. In particular, the study aimed to examine the concept and sense of the modern autobiography formed by reading such works. During the period of the Joseon dynasty under Japanese colonial rule, readers imitated the content, format, qualifications, or attitude of authors, or learned them unconsciously, while reading autobiographies translated into Korean or imported from Western countries. Therefore, it is fair to say that the genre of autobiography in twentieth-century Korea was modeled after Western autobiographies. The collective experience of reading and writing autobiographies accumulated and laid a foundation for the mass publication of autobiographies immediately following liberation from Japanese rule. The main body of the study aimed to investigate (1) how intellectuals during the Japanese colonial period thought about autobiographies; (2) how certain autobiographies written in Japanese or English affected the concept of autobiography; (3) and how autobiographies frequently translated into Korean and read during the period of the Joseon dynasty under Japanese rule were linked to the political situation at the time, the education provided by missionaries, and the desire to succeed in a capitalistic economy. In the process, the study traced the progress of the genre during this period by examining what existed as autobiographies, which ones were actually read, what responses they received, and what autobiographies were written after existing ones were read. Based on discourse related to autobiographies during that time, the autobiography can basically be described as a genre that actively describes self-identity. Thus, depending on the kind of author (e.g., a writer, intellectual, national leader, star, or ordinary person), there exist different purposes in writing, as well as different evaluations of, such works. Autobiographies were published, distributed, consumed, and criticized with dynamic interactions among readers` expectations, the desire of authors to speak, and publishers` intentions. Therefore, autobiographies can be interpreted as political and social texts based on the struggle for recognition.

      • KCI등재

        일제하 낙동강개수사업의 추진과 지역 주민의 반응

        최병택 ( Choi Byung Taek ) 국민대학교 한국학연구소 2021 한국학논총 Vol.55 No.-

        1920년대 조선총독부는 한강, 낙동강을 비롯한 주요 하천을 대상으로 하천개수사업이라는 것을 시행했다. 이글은 그 중에서도 낙동강을 대상으로 시행된 개수공사를 분석한 것으로서, 필자는 이를 통해 낙동강개수사업의 배경과 내용, 그리고 조선인들의 반응 혹은 대응을 소개하고자 했다. 낙동강 하류 지역은 예부터 상습 침수 구역이었고, 하천 연안의 땅은 침수로 인해 농사가 어려운 ‘잡종지’로서 가치가 없었다. 일제 강점기에 한반도로 건너온 일본인 중에는 이런 땅을 헐값에 사들인 후 수리조합을 만들어 방수 및 배수시설을 갖추는 사람이 많았다. 이런 방식으로 자신들의 땅을 ‘옥답’으로 바꾸고자 했던 것이다. 그런데 이 지역 수리조합의 토지개량사업은 연이은 홍수로 난관에 부딪혔다. 조선총독부는 이처럼 어려움을 겼던 수리조합을 지원기 위해 당국이 주도해 파괴된 제방을 보강하고 배수 및 방수 시설을 보완하고자 낙동강 개수사업을 시작했다. 이것이 낙동강개수사업의 내용이었던 것이다. 요컨대 낙동강개수사업은 낙동강 하류 지역에 농장을 갖고 있던 일본인들이 상습 수해를 받지 않도록 돕기 위해 기획된 것이었다. 그런데 낙동강개수사업으로 빈발하던 수해가 어느 정도 줄어들 것으로 보았던 조선인 언론이나 지역 주민들은 이 사업의 공사 구역을 보다 확대해달라고 청원하는 등 기대를 걸었다. 한편 이 사업이 실행됨에 따라 예기치 못한 피해를 입게 된 사람도 많았다. 어떤 사람들은 물길이 바뀌어 수해에 노출되기도 했으며, 또 어떤 지역 사람들은 조선총독부의 공사 비용 전가 정책으로 큰 부담을 떠안게 되었다. 상황이 이러했으나 지역 주민과 언론들은 이 사업에 대한 기대를 접지 않았다. 식민지 현실아래에서는 ‘가진 자’를 위해 실시되는 사업에 문제를 제기하는 목소리보다 그 사업으로 조금이라도 수해가 줄어들기를 바라는 목소리가 더 컸던 것이다. In the 1920s, the Government-General of Korea implemented a river renovation project targeting major rivers including the Han River and Nakdong River. This article analyzed the renovation work conducted on the Nakdong River. I tried to introduce the background and contents of the Nakdong River renovation project, and the response or response of the Koreans in this article. The lower part of the Nakdong River has been a habitually flooded area since ancient times, and the land along the river coast was of no value-land where farming was difficult due to flooding. Among the Japanese who came to the Korean peninsula during the Japanese occupation, there were many people who bought such land at a bargain price and formed irrigation unions to have water and drainage facilities. The government-general of Joseon started the Nakdong River renovation project to reinforce the destroyed embankment and supplement the drainage and waterproofing facilities, led by the authorities to support the unions that had been in such difficulties. The Korean media and local residents, who believed that the frequent flood damage caused by the Nakdong River Renovation Project would be reduced to some extent, raised expectations, including petitioning for further expansion of the project's construction area. Meanwhile, many people suffered unexpected damage as this project was implemented. Some people were exposed to flood damage due to the change of the waterway, while others in the region were burdened by the government-general's policy of transferring construction costs.

      • KCI등재

        The Origin and Development of Play Culture in Korean Society

        Lee, Taek-Kyun(이택균),Kim, Tae-Young(김태영),Hwang, Eui-Ryong(황의룡),Shim, Sook-Kyung(심숙경) 한국체육과학회 2018 한국체육과학회지 Vol.27 No.6

        The “play” of human has been accompanied historical lives of human. Culture of physical bodies, that has been developed and inherited through lives of humankind, has been diversified into traditional play or sports of each race to date. In the Korean peninsula of which history can also date back to long time ago, most of human play are those transferred from adjacent countries, modified or developed further thereafter, as well as the play generated spontaneously. In this respect, looking into the origin and development of “play culture” in the Korean peninsula at each stage of historical development to review the significance of contemporary culture of play would be important. This study thus intends for an examination of the origin of play and the play culture in societies of high class people and of commoners at each stage of historical development including the ages of “Three Kingdoms”, of Goyeo, and of Joseon, as well as of modern times comprising the period under Japanese Colonial Rule and the period of post-liberation thereafter. Through the present study, the play and play culture, developed and inherited in the Korean peninsula, were identified as a valuable asset established on the accumulation of knowledge and wisdom of our ancestors which are to be preserved and inherited for our descendants. The results of present study are thus expected to be valuable for foreigners, students, or researchers who are interested in Korean culture and intend to learn the Koreanology for them to understand actual lives and spirit of Korean people more deeply.

      • KCI등재

        3.1의 경험과 ‘기미이후’의 모색: 3.1 전후세대 여성문인들의 대응-김일엽 사상과 문학을 중심으로

        김지윤 한국현대문학회 2019 한국현대문학연구 Vol.0 No.58

        3.1운동은 당대 청년들의 세상에 대한 인식, 감각을 전체적으로 변혁시킨 ‘사건’이었다. 3.1을 계기로 저항주체로 부상한 청년 세대에는 여성이 포함되어 있었음에도 3.1과 여성, 특히 3.1 전후 세대에 해당되는 1기 여성 문인들과 3.1과의 연관성을 주목하여 바라본 연구는 드물다. 그러나 1세대 여성문인들의 삶과 사상, 문학은 여성문학 내에서 별도로 연구될 것이 아니라 전체 청년 담론의 장 안에서 다시 위치 지어질 필요가 있다. 3.1운동은 여성들이 규방의 존재가 아니라 밖으로 나와 사회의 일원이 될 수 있고, 더 나아가 사회개조의 주체로 자리매김할 수 있도록 해주었다. 이 글은 당대의 ‘청년여자’ 세대에 주목하여, 그들이 ‘혁명’을 꿈꾸었던 청년 세대의 일부로 자신들을 정체화하였으며 같은 특성을 공유하고 있었던 점을 깊이 있게 들여다보려 했다. 3.1의 경험은 ‘여자 지사’로서의 자의식을 바탕으로 이어진 그들의 이후 행보와 깊은 연관이 있다. 그들은 각성된 여자들의 연대를 중시했고 기존의 편견과 구습을 타파하고 새로운 세상을 모색하기 위해서는 여성이 ‘혁명적 개인’으로 자리매김하려 스스로를 개조해야 한다고 믿었다. 이에 대한 예시로 이 글에서 자세히 살펴보는 것이 김일엽의 사상과 문학이다. 김일엽은 3.1운동에 참여하여 기미이후의 변화를 느끼고 귀국하여 『신여자』를 창간했다. 이 잡지는 여성의 각성을 도모하려 여성이 주체가 되어 만들고 담론을 주도하는 공적 발화가 가능한 문학장을 형성하려 했으며, 일본 최초 여성 문예지 『세이토』의 여성 필진들과 당시 일본에 수용되었던 아나카 페미니즘의 영향을 받았던 것으로 보인다. 당시 김일엽의 글에 표출되어 있는 것들은 기존의 사고방식을 무화시킨 후 새로운 세상을 실현시키는 ‘가능성 창출’에 대한 치열한 모색이었으며 자각, 수양, 자기 혁신 등을 일관되게 주장하고 있다. 이 시대 여성들의 혁명적 개인으로서의 표상이 되었던 문학작품 속 인물들이 ‘노라’와 ‘잔다르크’인데, 당시 고조되었던 여성해방에 대한 기대와 염원을 그 여성 인물들을 통해 살펴볼 수있다. 그럼에도 3.1운동을 계기로 주목받았던 ‘청년’은 남성으로 성별화된 기호였고 그중에서도 특히 엘리트 남성 집단으로 상정되었다. 이에 젊은- 여성들은 소외되었으며 그들이 도모하려 했던 바 역시 제대로 이해받지 못하거나 좌절되었다. 김일엽의 입산(入山)과 출가 역시 당시에 스캔들로 소비되며 개인적이고 도피적 행위로 치부되어버린 점이 있다. 그러나 김일엽이 불교에 대해 가졌던 관심은 그 뿌리가 깊으며 당시에 곡해되었던 바대로 즉흥적인 염세적 기분에 내린 결정이라고 볼 수 없다. 여러 다양한 시도와 노력에도 사회의 몰이해와 좌절을 겪게 되고 사회적 분위기 역시 암울해진 1920년대 후반 이후 김일엽에게 불교는 독립과 개혁을 이룰 수 있는 방법으로 여겨졌다. 김일엽은 오랜 기간 ‘불청운동’에 참여했으며 이를 청년운동의 한 방법적 일환으로 생각했다. 김일엽이 불교에 귀의하고 입산하기까지의 일련의 과정들은 불교청년운동의 틀과 구도가 재편되는 과정과 그 흐름을 함께 한다. 이런 사실들만 보아도 김일엽이 오랜 기간 불교에 관심을 갖고 불교와 접목시켜 자신의 사상을 발전시켜 나간 것을 알 수 있다. 김일엽에게 불교는 제도와 기존 관념들을 초극할 수 있는 방법으로 모색되었으며, 이는 ... The study of the march 1st Movement was conducted in various ways, but it was not addressed in depth how it affected the participants, the nature of the 3.1 movement's experience, or how the experience affected the people of the time. In particular, fewer studies have been done about the March 1 Movement and women. Until now, it has been a general view that first-generation f emale writers were negatively viewed compared to female writers in the 1930s. First-generation female writers need to be more noticed and are meaningful not just because they are women, but because they are part of the "Youth Generation," a symbol of the change of the times, that is mentally awakening by passing the historic event of the March 1 Movement. Their 3.1 movement's experience is often briefly mentioned or simplified in context, and they often remain in a narrow understanding, which needs to be explored more deeply by looking at the circumstances of the time, people's perceptions of reality. The "Youth," which received attention on the occasion of 3.1, was often limited to men, young women were marginalized and their ideas and literature were also poorly understood or distorted. To find examples of that, this study examined Kim Il-yup's discourse and literature. Kim Il-yup participated in the March 1st Independence Movement and published a magazine called 'New Woman' in the light of the subsequent changes in the times. What was expressed in Kim Il-yup's writings at the time was the fierce challenge and grope to explore the possibility of change by self-innovation, reconstruction, and self-discipline. For Kim Il-yup, free love and the Joseon Buddhist Youth Movement were ways of mental awakening and social changes. Her literary and life goals were to counteract the prejudices of society and reform people's consciousness.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼