RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        “Traces of the Same within the Other” : Uncovering Tasan’s Christo-Confucianology

        KEVIN N. CAWLEY 재단법인다산학술문화재단 2014 다산학 Vol.- No.24

        Tasan 茶山, Chŏng Yagyong 丁若鏞 (1762-1836), lived during a periodof great religious change, controversy, and as a result, persecution. This paper investigates how Catholic ideas and Confucian ideas shapedTasan’s writings in a very complicated, and often dangerous, socio-politicalcontext. This context produced a unique Wirkungsgeschichte (historyof effects) that transformed Tasan’s intellectual horizon and contributed tohis problematic engagement with Christian ideas that stem from MatteoRicci’s Ch’ŏnju sirŭi 天主實義 (The True Meaning of the Lord of Heaven).23)I deconstruct Tasan’s writings, uncovering a heterogeneous textuality,where Christian and Confucian concepts converge, shaping each other. Tasan’s return to the “origin” of the Confucian tradition, leads him todislodge the ideas of Zhu Xi 朱熹 (1130-1200) by revealing their “impure”origins – infl uenced by Buddhism and Daoism. He re-orientates his writ-ings along a trajectory that allows for the “survival” of Christian ideaswithin his re-conceptualized Christo-Confucianology, which exposesphantom ideals, inherited and fi xed by tradition. However, this transculturaldialogue enables him to envisage Sangje (上帝) [the Lord on High]as a God who defers to other names, beyond Confucianism. Hence, Iengage with Tasan, not as a “Korean” thinker, which would limit the implicationsof his thought, but as a transcultural philosopher whose Confucianand Christian ideas interpenetrate each other.

      • KCI등재후보

        An Unforseen Mission : Matteo Ricci and Korea

        Kevin Cawley 순천대학교 남도문화연구소 2014 南道文化硏究 Vol.0 No.27

        Matteo Ricci (1552∼1610), an Italian Jesuit missionary from Macerata, has for several centuries received a great deal of attention in East Asia, despite remaining generally unknown in Europe. In addition, Ricci’s Chŏnju sirŭi (天主實義) [The True Meaning of the Lord of Heaven], despite being famous in China and Korea, is generally unknown to Westerners, with the exception of a select number of researchers and academics. Chŏnju sirŭi (天主實義), which was brought from Beijing by Korean envoys, after being initially criticised, eventually stimulated a group of Koreans to convert to this foreign ‘Western Learning’ (西學), as it was known towards the end of the eighteenth century. This paper has three objectives: firstly, to examine Matteo Ricci’s private letters and journal (written in Italian) for information on Korea, which is extremely important from a historiographical point of view, and which has been generally overlooked or ignored completely. Secondly, it examines Ricci’s accommodation to Confucian ways, culminating in Chŏnju sirŭi (天主實義), usually referred to by Ricci in his own writings as a “catechism”. It highlights Ricci’s rejection of the Neo-Confucian ideas of Zhu Xi (朱熹; 1130∼1200), and his proposal to return to “original” Confucianism, at a time when Neo-Confucianism had firmly taken root in Korea, producing great scholars such as Yi Hwang (李滉; 1501∼1570) and Yi I (李珥; 1536∼1584). Thirdly, I will outline the complicated reception of Ricci’s Catholic ideas in Korea, from their initial rejection, to their acceptance by a group of Korean Confucian scholar’s, where they would revolutionize Korea’s religious and intellectual landscape, leading many women to get involved with a “dangerous” doctrine which taught them about equality.

      • KCI등재
      • SCOPUSKCI등재
      • Toegye 退溪 and The Ten Diagrams on Sage Learning: A Humanistic Guide to the Kingly Way

        KEVIN N,CAWLEY 영남퇴계학연구원 2018 The Journal of Toegye Studies Vol.1 No.1

        This paper examines one of the most important works in Korea’s intellectual history, by one of its most respected scholars. Toegye 退溪 Yi Hwang 李滉 (1501-1570), synthesised the Song dynasty 宋朝 metaphysics of Zhu Xi 朱熹 (1130-1200) in his magnum opus, Seonghak sipdo 聖學十圖 (The Ten Diagrams on Sage Learning). This work reflects the maturity of Korea’s Neo-Confucian tradition, shaping its future trajectory on the Korean peninsula, while also influencing the development of Neo-Confucian thought in Japan. I will delineate the scope of The Ten Diagrams on Sage Learning, while assessing Toegye’s ‘Humanistic’ guiding discourse, which attempts to develop one’s sense of Humanity (仁, K. in), in the Confucian sense, through a rigorous process of self-cultivation, one of the salient features of East Asian thought. Toegye elucidates our place in the ‘moral’ universe, where (wo)mankind is expected to act responsibly towards other members of the family and the larger society, interconnected through a series of relationships, emphasised in his diagrams on learning, which also calls on us to put that learning into actual practice in our daily lives. The text highlights the special role of the king who is expected to be a moral exemplar to his people, representing the essence of ‘sagehood’. The text also facilitates Toegye’s sophisticated meta-psychological analysis of the Heart-and-Mind (心, K. sim) in diagrammatic form, making it more accessible, while also being visually impactful. It was ultimately aimed at developing the psychological character of a ‘sage king’, leading him to cultivate an impartial mind and attitude - reflecting the completion of a man of the Confucian Way - epitomising Humanity for his people.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼