RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        경암(敬菴) 곽한소의 매화시 연구

        문복희(Moon, Bok-hee) 중앙어문학회 2016 語文論集 Vol.68 No.-

        본고에서는 경암(敬菴) 곽한소(郭漢紹) 문학세계의 특성을 고찰하였다. 곽한소(1882-1927)는 구한말의 암흑기와 일제강점 시대를 살다 간 지사(志士)요, 문장가였다. 본 연구에서는 경암이 개인의 덕성 자각을 바탕으로 하는 문학세계를 구축하고 있음에 주목하여 사군자시(四君子詩)의 양상을 파악하였다. 특히 매(梅), 란(蘭), 국(菊), 죽(竹) 사군자 중 그의 한시에 자주 등장하는 매화시의 특성을 고찰함으로써 그의 문학세계와 문학의 성향을 알 수 있었다. 곽한소의 한시에 나타나는 소재를 유형화해 보니, 사군자(四君子)를 소재로 하는 작품이 많았다. 그 중 가장 많이 등장하는 매화시에서 그는 지조와 절개를 적극적으로 표상하였다. 또한 작품 속에서 학덕이 높은 성현이나 절의의 인물, 고결한 군자의 인품을 상징하는 대상물로 사군자를 제시하면서 자신의 가치관을 보여주고 있었다. 그의 문학세계는 내면 성찰이 중요시되고, 문학의 성향이 덕성 함양 또는 성정 수양의 방향으로 나가고 있음을 알 수 있었다. 곽한소의 문학세계를 연구하는데 사용한 텍스트는 그의 작품을 모아둔 방대한 문집 『경암전집(敬菴全集)』10권 중, 시(詩)를 따로 추려서 국역한 『국역 경암전집』1집의 시편들이다. 본고는 그의 작품에 나타나는 사군자 소재 시와 그 중 특히 매화시를 통해 그의 문학세계를 이해하고 미적 가치를 밝히고자 했다. 즉, 사군자를 바라보는 경암의 눈을 토대로 매화시에 나타난 그의 문학관과 자연관, 인생관 등을 살펴봄으로써 그의 문학세계의 특성과 문학적 위상을 구명(究明)하는데 도움이 되리라 기대하며, 그 의의를 두고자 한다. This study investigated the characteristics of Kyeong-am Kwak Han-so’s world of literature. Kwak Han-so (1882-1927) was a writer and a man of noble ideas who lived through the dark ages of the late nineteenth century and the Japanese colonial period. The present study analyzed his poems on the Four Gracious Plants, focusing on his world of literature based on the consciousness of each person’s moral nature. This study identified his world of literature and the patterns in his literature, by exploring the characteristics of his poems on the plum blossom, which is the most frequently used among the Four Gracious Plants that include plum blossom, orchid, chrysanthemum, and bamboo. A number of Kwak Han-so’s poems used the Four Gracious Plants as their subject. The poems on the plum blossom represented his loyalty and fidelity. Kwak Han-so also showed his values by presenting the plum blossom as a symbol for a sage with high learning and virtue, a person with fidelity as his principle and the dignity of noble men of virtue. It reveals that his world of literature gave importance to introspection, and his literature tended to pursue cultivating moral nature and the self. The first series of poems–“Korean translation of the complete works of Kyeong-am” –which is a collection of his poems taken from the ten-volume “Complete Works of Kyeong-am,” were used as the text for this study. This study aimed to understand his world of literature and identify his aesthetic values through his poems on the plum blossom. In other words, this study has been significant in identifying the characteristics of Kwak han-so’s world of literature and his literary status by examining his views on literature, nature, and life as depicted in his poems of Plum Blossom with respect to his interpretation of the Four Gracious Plants.

      • KCI등재

        경암(敬菴) 곽한소의 생애와 문학세계 연구

        문복희(Moon, Bok-hee) 중앙어문학회 2015 語文論集 Vol.64 No.-

        본고에서는 경암(敬菴) 곽한소(郭漢紹)의 생애와 문학세계를 고찰하였다. 곽한소는 46세를 일기로 타계하기까지 구한말의 암흑기와 일제강점 시대를 살다간 지사(志士)요, 문장가였다. 본 연구에서는 그의 작품을 모아둔 방대한 문집 『경암전집(敬菴全集)』 10권 중, 시(詩)를 따로 추려서 국역한 『국역 경암전집』 1집 시편과 곽한소가 기록한 일기체의 야사류(野史類) 「문변록(聞變錄)」을 텍스트로 하였다. 곽한소는 1882년 경기도 지평에서 태어나 1895년 충남 온양으로 이주한 뒤, 연기에 정착하여 1927년 작고할 때까지 그곳에서 지냈다. 곽한소가 학문을 연마하며 그의 일생 전기를 맞게 되는 것은 면암 최익현의 문하에 입문하여 열정적으로 공부하던 때이다. 이 무렵 그는 일제 강점기라는 시대적 배경에서 스승 최익현과 함께 항일 투쟁의 대열에 가담하여 적극적으로 활동했다. 이렇게 항일의병활동에 전심했던 곽한소는 최익현의 순국 이후, 현실 참여 활동을 차단한 채 향리 연기에 은둔해 있었다. 그러나 작고할 때까지 일제 강점 17년 동안 정통 유생으로 독서와 작문으로 일관하며 사우들과 교유하고 후진을 양성하는 일을 하면서도 나라 걱정하는 마음은 지속적으로 갖고 있었다. 이러한 우국의 마음은 그의 작품에 반영되어 나타나고 있었다. 다음으로 곽한소의 한시에 나타나는 소재를 유형화하여 고찰한 결과, 그의 문학세계는 사군자(四君子) 중 대나무와 매화를 소재로 한 작품에서 지조와 절개를 표상하였으며, 작품 속에 학덕이 높은 성현이나 절의의 인물을 수용하여 자신의 가치관을 보여주고 있었다. 또한 상상력을 자극하는 신선계의 소재를 등장시켜 낭만적 시풍을 이룩하고 있었으며, 정신적 지향인 새[鳥]를 중심소재로 하여 학문의 경지뿐만 아니라 인품의 고매함도 보여주고 있었다. 따라서 작품에 나타나는 소재를 유형화하여 그의 문학세계를 이해하고 미적 가치를 밝히고자 했다는 점에 그 의의를 두고자 한다. This study investigates Kyeong-am Kwak Han-so’s world of literature by categorizing his poems. Kwak Han-so was a great writer as well as a man of noble ideas, who experienced the dark ages of the late nineteenth century and the Japanese colonial period, until his demise at the age of 46. This study examines the poems in the Korean translation of the complete works of Kyeong-am, which include his poems in the ten-volume “Complete works of Kyeong-am” his collected works. Born in Ji-pyeong, Kyeong-gi Province, in 1882, Kwak Han-so moved to On-yang, Chung-nam, in 1895, and stayed in Yeon-gi until his demise in 1927. He spent his best days studying under the mentorship of Myeon-am Choi Ik-hyeon. During this time, he struggled against Japanese imperialism, along with his teacher, against the background of the Japanese colonial period. Though he devoted himself to the righteous army against the Japanese, he secluded himself from society after Choi Ik-hyeon’s death, not participating in any social activities. However, he continued to be concerned about his country. He read books and Confucian writings, keeping company with his friends, and training the younger generation during the seventeen-year Japanese colonial period, until his demise. His patriotic spirit is reflected in his literary works. The categorization of Kwak Han-so’s poems revealed that, based on his life, his world of literature represents fidelity and integrity. The works utilize bamboos and Japanese apricots among the Four Gracious Plants as material, and reflects his sense of values, which were similar to the eminent sages and persons who adhere to their principles, in both learning and virtue. Besides utilizing the imaginative works from the Sinseon world, he used a romantic style of poetry. He used the themes of birds and spiritual aims as central ideas. The significance of this study, therefore, is to understand his literary world and reveal his aesthetic values

      • KCI등재

        여성한시에 나타난 색채 이미지 연구

        문복희(Moon, Bokhee) 중앙어문학회 2020 語文論集 Vol.82 No.-

        이 논문은 전통적 색채의식이라 할 수 있는 오방색(五方色)의 개념과 의미를 설명하고, 여성한시에 나타난 색채 이미지를 중심으로 미의식(美意識)을 조명하였다. 즉, 오방색에 대해 긍정적으로 인식하면서 청(靑), 적(赤), 황(黃), 백(白), 흑(黑)의 다섯 가지 색채를 기준으로 색채 이미지를 고찰하였다. 여성한시 작품 중에 김금원의 「호동서락기(湖東西洛記)」와 이여순의 「자탄(自歎)」에 나타난 청색 이미지를, 삼의당 김씨의 「하일(夏日)」과 운초의 「전춘(餞春)」에 나타난 적색 이미지를, 황진이의 「송별소판서세양(送别蘇判書世讓)」과 난향의 「송별(送別)」에서 황색 이미지를, 김호연재(金浩然齋)의 「자상(自傷)」과 신사임당의 「읍별자모(泣別慈母)」에서 백색 이미지를, 이옥봉의 「규정(閨情)」과 이매창의 「유부여백마강(遊扶餘白馬江)」에 나타난 흑색 이미지를 분석하였다. 다섯 가지 색채는 각각의 색채 이미지가 갖는 의미와 상징성을 통해 시의 주제나 시적 대상을 부각시키는데 필요한 시적 장치로 사용되었다. 작품에서 색채어의 사용은 구체적인 색채를 통해 작가의 추상적인 감정과 생각을 전달하는 또 다른 표현 방법이었다. 즉, 색채어가 시어로 쓰일 때, 자연 소재나 작가의 감정이 구체적인 이미지로 표현될 수 있었다. 결국, 색채 이미지는 시의 이미지를 더욱 뚜렷하게 재생할 뿐 아니라 시인의 정서와 감성, 내면세계까지 담고 있는 중요한 요소로 작용하였다. 특히 다섯 가지 색의 미감은 여성한시에서 독창적 미의식으로 인식할 수 있는 근거가 되었으며, 나아가 새로운 시각의 다양한 색채 이미지를 형성하게 되었다. This study explained the concept and significance of obangsaek (meaning “five-orientation-color”), which can be interpreted as the traditional sense of color, and shed light on the aesthetic sense centered on the color images shown in women’s hansi poetry. In other words, while positively perceiving the obangsaek, the color scheme of the five Korean traditional colors of blue, red, yellow, white, and black was considered. Among the works of Hansi, the blue images in Kim Geum-won’s “Hodongseorakgi” and Lee Yeo-soon’s “Complain to Oneself,” the red images of Samuidang Kim’s “First Summer” and Uncho’s “After the Spring Time,” the yellow images in Hwang Jin-yi’s “Sending Soseyang Panseo” and Nanhyang’s “A Farewell,” the white images in Kim Ho-yeonjae’s “Jasang” and Shin Saimdang’s “EupbyelJamo,” and the black images in Lee Ok-bong’s “Gyujeong” and Lee Mae-chang’s “Yu Buyeo Baekmagang” were analyzed. Through the meaning and symbolism of each color image, obangsaek was used as a poetic device to highlight the theme of the poetry or poetic object, representing another way of expressing the author’s abstract feelings and thoughts through specific colors. In other words, when coloring was used as part of the poetic language, subject matters in nature or the writer’s feelings could be expressed with concrete images. In the end, color not only generated clearer images in poetry but also served as an important element conveying the poet’s emotions, sensibility, and inner world. In particular, obangsaek’s aesthetic sensibility was the basis for hansi’s recognition of original aesthetic consciousness, which further led to the formation of new perspectives on various color images.

      • KCI등재

        「李生窺墻傳」의 揷入詩로 본 人物과 作品의 構造

        문복희(Moon, Bok-Hee) 강원대학교 인문과학연구소 2011 인문과학연구 Vol.0 No.31

        梅月堂 金時習은 조선 전기의 학자로서 한국 최초의 한문소설인 ??金鰲新話??의 작가이며 한국 역대 시인들 중 많은 염정시를 남긴 시인이기도 하다. 본격적인 창작소설의 효시라는 ??금오신화??는 ‘詩小說’이라고 불릴 정도로 작품속에 敍事와 抒情 서로 다른 장르의 두 문학 표현양식이 유기적으로 조화하여 공존하고 있다. 그 다섯 편 작품 중 특히 애정소설의 성격을 띤 ?李生窺墻傳?에는 많은 揷入詩 30수가 수록되어 있다. 필자는 시나 소설은 결국 김시습의 사상이나 감정에서 나온 것이라는 점을 고려하여 삽입시를 이해하는 것이 김시습의 소설 작품은 물론이고, 그의 문학세계를 이해하는 데 하나의 방법이 될 것이라고 생각한다. 따라서 본고에서는 김시습의 시와 소설 사이에 어떤 연관성이 있을 것이라는 전제 아래, 작품에 나오는 삽입시를 중심으로 남녀 주인공의 인물양상과 특징을 고찰하고, 四時景의 시를 작품의 주제와 구조적 측면에서 살펴보았다. 나아가 그의 삽입시를 통하여 김시습의 낭만적인 애정관과 비극적인 애정관을 살펴보았다. Maewoldang Kim Siseup was a scholar of the early days of the Joseon Dynasty. He was an author of ??Geumoh-sinhwa??, the first known Classical Chinese work of Korean fiction as well as a poet who wrote the most romantic poems among the successive Korean poets. ??Geumoh-sinhwa??, called the beginning of a real fiction, shows the intimately connected aspects of two different literature styles of narration and lyric. Among the five works, ??Yiseng-gyujang-jeon??which had a character of romantic fiction, has the most inserted poems, reaching 30. The writer thinks that the understanding of inserted poems can be one of the ways of understanding the world of Kim Siseup"s literature as well as his novels, considering that poems and novels come from the same thoughts and feelings of the same writer, Kim Siseup. So, this article supposed the premise that there is a relationship between Kim Siseup"s poems and novels, and examined the world of the writer Kim Siseup"s romance from three perspectives of personality and characteristics of male and female main characters focused on the inserted poems of ??Yiseng-gyujang-jeon??, epical structure of <meeting-interaction-farewell> and Kim Siseup"s world of romance portrayed in his poems.

      • KCI등재후보

        「醉遊浮碧亭記」에 나타난 金時習의 詩世界

        문복희(Moon Bok-Hee) 강원대학교 인문과학연구소 2010 인문과학연구 Vol.0 No.27

        金時習은 조선 초기의 가장 으뜸가는 詩人이며, 한국 최초의 古小說인 ??金鰲新話??의 작가이다. 필자는 그가 小說家이자 詩人이란 사실에 주목하여, 그의 小說과 詩 사이에는 어떤 同質性이 있을 것이라는 假定을 해보았다. 즉 ??金鰲新話??를 통해서 그의 시를 이해하는 것도 그의 시를 理解하는 하나의 방법이 될 것이라는 사실이다. 왜냐하면 그의 시나 소설도 갈래가 다를 뿐이지, 결국 그의 같은 思想이나 感情에서 나온 것이기 때문이다. 따라서 본고에서는 ?醉遊浮碧亭記?에 나오는 시들 속에서 人生의 虛無를 읊은 시와 신선을 欽慕하는 神仙詩로 나누어 分析해 보았다. 그러나 그의 神仙詩는 두 가지로 나뉠 수 있으니, 첫째는 世上의 근심·걱정을 잊기 위한 방편으로서의 神仙詩요, 둘째는 그의 病弱한 몸을 위해 健康을 追求하는 神仙詩로 나눌 수 있었다. 더불어 그의 다른 시집에서도 인생의 허무를 읊은 시와 신선시들을 찾아 分析해 보았다. 이런 硏究 결과, 그의 詩 속에는 그의 소설 ?醉遊浮碧亭記?로 理解할 수 있는 詩들이 많다는 것을 確認할 수 있었다. Kim Si-seup is not only the first-rate poet of the early Joseon Dynasty but also the writer of the first known classical work of Korean fiction ??Keum-o-sin-hwa??. The researcher assumed that there would be any homogeneity between his novels and poems, keeping in mind the fact that he was a novelist and poet. In other words, understanding his poetry through ??Keum-o-sin-hwa?? can be one of the ways that we can understand his poetry, because his poems and novels are just different in their genres, whereas they came from the same thought and emotion in essence. Therefore, this study analyzed the poems of the Chwi-yu-bu-byuck-jeong-gi, dividing them into the two categories: one is the poetry in which vanity of life is expressed, and the other is the one which expresses admiration for Taoist hermit with miraculous powers. His hermit poetry can also be divided into two subcategories: one is the poetry which was a means of forgetting all the worries of the world, and the other is the one which pursued health for his weak constitution. In addition, those kinds of poems in his other poetical works are analyzed. The findings show that there are lots of poems through which we can understand his fiction Chwi-yu-bu-byuck-jeong-gi.

      • KCI등재
      • KCI등재

        만락헌(晩樂軒) 장석인의 한시에 나타난 선비 정신

        문복희(Moon, Bokhee) 중앙어문학회 2017 語文論集 Vol.71 No.-

        본고에서는 만락헌(晩樂軒) 장석인(張錫寅)의 생애와 문학세계의 특성을 고찰하였다. 장석인(1863-1938)은 금계 이근원의 문인이며 지사(志士)였다. 본 연구에서는 만락헌이 선비정신을 바탕으로 인간관과 문학세계를 구축하고 있음에 주목하였다. 특히 한시에 나타난 선비 정신은 사군자(四君子)와 학문에 대한 관심, 자손이나 친구에 대한 애정과 애국적인 삶이 함께 투영되어 있었다. 아울러 난(蘭), 국(菊) 등 사군자가 그의 한시에 자주 등장하고, 학문에 대한 열정과 자손 교육, 교유 관계와 애국 헌신적인 삶의 모습이 그의 문학세계에 녹아 있음을 알 수 있었다. 장석인의 한시에 나타나는 소재를 유형화해 보니, 사군자(四君子)를 소재로 하는 작품이 많았다. 그의 시에 많이 등장하는 매(梅), 난(蘭), 국(菊), 죽(竹)에서 그는 지조와 고결한 군자의 인품을 표상하였다. 또한 작품 속에서 학덕이 높은 성현이나 인물, 친구를 제시하면서 자신의 가치관을 보여주고 있었다. 그의 문학세계는 내면 성찰이 중요시되고 있으며, 덕성 함양과 선비정신이 삶의 방향과 연결되어 있음을 알 수 있었다. 장석인의 문학세계를 연구하는데 사용한 텍스트는 그의 작품집 『만락헌문집(晩樂軒文集)』이며, 1999년 후손들이 편찬한 한글번역서를 자료로 하였다. 본고는 그의 작품에 나타난 선비정신을 파악함에 있어 그 중 사군자소재 시와 학문과 교유 관계를 통해 그의 문학세계를 이해하고 미적 가치를 밝히고자 했다. 즉, 선비정신으로 대상을 바라보는 만락헌의 시각을 토대로 그의 문학관을 살펴봄으로써 그의 문학세계의 특성과 문학적 위상을 구명(究明)하는데 그 목적과 의의를 두었다. This study investigates the life of Manlakheon Jang Sug-in and the characteristics of his world of literature. Jang Sugin (1863-1938) was Geum-gye Yi Geun-won’s pupil and a man of noble ideals. The study observed that Manlakheon established his view of human nature and his world of literature based on the sunbi spirit. In particular, the sunbi sprit represented in his Hansi reflects his interest in the Four Gracious Plants and its study, the love of his descendants and friends, and his patriotic life. The Four Gracious Plants was often used in his Hansi, and his passion for the study and education of descendants, for friendship, and for his patriotism and devotion was injected into his life and his world of literature. Categorizing the subject matters of Jang Sugin’s Hansi into patterns, the Four Gracious Plants was the most often used in his works. The orchid and the chrysanthemum appear the most often in his poetry, both of which represent the fidelity and lofty dignity of gentlemen. He also showed his values, suggesting these virtues to scholars and learned intellectuals as well as his friends. His world of literature holds high regard for inner introspection as well as for the cultivation of virtue and the sunbi spirit, which is connected with the direction of life. The Korean translation of “Manlakheon’s collection of works,” which his descendants compiled, was used as the text to study his world of literature. The present study aimed to understand Jang Sugin’s world of literature and reveal its aesthetic values through his poems using the subject matters, the Four Gracious Plants, its study, his offspring, and his friends, to analyze the sunbi spirit represented in his works. In other words, this study examines the characteristics of his literary world and location, by analyzing his view of literature, based on Manlakheon’s perspectives of the sunbi spirit.

      • KCI등재

        가사(歌辭)를 활용한 외국어로서의 한국어교육 방안 연구

        주뢰(Zhou Lei),문복희(Moon, Bok-hee) 가천대학교 아시아문화연구소 2013 아시아문화연구 Vol.31 No.-

        율문(律文)이면서도 서정, 교술 등 다양한 성격을 지닌 월령체 내방가사인 「사친가」는 중국인 학습자를 대상으로 한 한국어/문화/문학 통합적 교육에 있어서 가치가 아주 높은 고전문학작품이다. 따라서 본고에서는 『주해 가사문학전집(註解歌辭文學全集)』 본 ?사친가?를 연구대상으로 삼아 한국어/문화/문학 통합적 교육의 방안에 대해 살펴보았다. 우선 중국 고사(故事)가 많이 인용되었다는 이유로 지적을 많이 받았던 ?사친가?를 활용한 한국어/문화/문학 통합적 교육의 가치를 논의하였고, 그 다음에?사친가?의 내용 및 텍스트 분석을 하였으며 마지막으로 ?사친가?에 담겨 있는 어학적, 문화적, 문학적 교육 요소를 각각 추출하여 어학, 문화, 문학 등 3영역에서 각각의 분리 교육방법과 통합적 교육방법 및 외국어로서의 한국어 통합교육 현장에서 활용 가능한 실제적인 수업지도안을 제시하였다. SaChinGa is not only the verse, but also has the lyrical and educational character of Kyubanggasa. For Chinese students as the object of the combined education of the Korean language, literature and culture, SaChinGa is a high value of classical literary works. So this article takes SaChinGa as the research object and discusses the plan for the combined education of the Korean language, literature and culture. First, this article discusses SaChinGa`s value on the combined education of the Korean language, literature and culture. The second, it analyses the content and the original texts of SaChinGa. Finally, it summarizes the educational factor of SaChinGa which is in linguistics, literature and culture. And further, from the three aspects of linguistics, literature and culture, the author reveals the method of the Combined education and the actual teaching guide which Korean as a foreign language can be made good use of at the scene of the Combined education.

      • KCI등재

        중국에서의 한국어교육의 문화교육 실태 및 대안 연구

        주뢰(Zhou, Lei),문복희(Moon, Bok-hee) 가천대학교 아시아문화연구소 2012 아시아문화연구 Vol.28 No.-

        최근 몇 년 간 산동성(山東省)내 각 대학에서 한국어교육현장에서의 문화교육의 중요성 및 필요성이 대두되어 교재 개발에서 교수법까지 문화를 접목시키고자 하는 다양한 연구가 시작되었다. 그러나 산동성(山東省) 한국어 교육자들은 문화교육에 대한 연구가 아직 초보단계이고 문화교육의 실시도 얼마 안 되어서 한국어교육현장에서의 문화교육의 문제점도 적지 않게 나오고 있다. 따라서 필자는 교수진, 교과과정, 교재 등 3가지 측면에서 산동성(山東省)내 대학의 한국어교육현장의 문화교육 실태를 살펴보면서 한국문화교육의 문제점을 찾아냈으며 나아가 효율적인 문화교육방법 및 개선방안을 제시하고자 하였다. In recent years, most universities in Shandong Province emphasize the importance and necessity of the Cultural Education on th spot of Korean education. However, Korean scholars" research about Korean cultural education is still in its infancy, and there are a lot of problems on th spot of Korean education. Therefore the author, from the three aspects of teacher, teaching materials and teaching programs, examines the reality of Korean cultural education, draws the problems and proposes a solution.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼