RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재SCISCIESCOPUS
      • KCI등재SCISCIESCOPUS
      • KCI등재

        토공사 환경오염물질 부하량 및 공사비를 이용한 장비조합방법 연구

        강민호,박형근,Kang, Min-Ho,Park, Hyung-Keun 대한토목학회 2013 대한토목학회논문집 Vol.33 No.3

        1997년 "기후 변화에 관한 국제연합 규약의 교토의정서"가 채택된 이후 우리나라를 비롯한 세계의 여러 나라에서 이산화탄소를 포함한 온실가스 배출을 줄이기 위한 노력을 진행해 왔다. 각 산업별로 온실가스 배출을 저감시키는 산업 구조로 개편 및 녹색 기업으로 체질 개선에 힘쓰고 있으나 타 산업에 비하여 건설 산업은 온실가스 배출의 효율적인 관리를 위한 정확한 배출량 저감을 위한 논의가 미흡한 상황이며 오히려 환경을 파괴시키는 산업이라는 오명을 가지고 있는 실정이다. 우리나라는 경제규모에 비해 환경오염물질 배출량이 많으며 이는 에너지 다소비 업종의 비중 증가에 따른 것이다. 이에 따라 에너지 다소비업종 중 하나인 건설관련 공사에 대한 효율적인 에너지 절약이 이루어지지 않은 문제점이 대두되고 있다. 뿐만 아니라 근래에는 대규모 건설이 많으므로 에너지 절감효과를 갖기 위해서는 건설공사의 전과정(Life Cycle) 중 시공단계에서 발생하는 에너지소비량, 환경오염물질 배출량, 환경비용 등 기본적인 데이터베이스 및 활용방안 개발이 필요하다. 그러나 건설현장 특성상 정량화가 어렵다는 이유 등으로 친환경 건설에 관한 연구는 대부분 구조물 사용 및 유지 보수 단계에 집중되어 있다. 이에 본 연구에서는 지식경제부와 환경부에서 제시하는 LCI DB를 활용하여 굴착작업 시 발생하는 환경오염물질 배출량을 산출하고 환경오염물질별 환경비용을 환산하여 토공사에 대한 환경경제성을 평가하고자 한다. Great efforts have been made worldwide to reduce the Green House Gas (GHG) emission following the "Kyoto Protocol" declared during the United Nations Framework Convention on Climate Change in 1997. Many industries have restructured to meet the standard set by the Protocol. However, no clear guidance has been established for the purpose of reducing the GHG emission in construction industry. In addition, no significant effort has been made to conserve the energy during construction activities. For more effective energy saving in construction industry, it is essential to collect data about energy consumption, quantity of environmental emissions and costs. However, most studies on sustainable construction have been concentrated on the use of equipment, maintenance and repair works during construction due to the difficulties of collecting such data. This study suggests a method to select the most environmentally friendly equipment combination for earthwork with comparing environmental loads and costs using the database of Life Cycle Inventory in the Ministry of Knowledge Economy and Ministry of Environment of Korea.

      • KCI등재

        방언 답사자로서의 시인 -정지용의 제주 기행 문학을 중심으로-

        강민호 한국방언학회 2023 방언학 Vol.- No.37

        The purpose of this article is to clarify that Jeong Ji-yong's method of recording Jeju dialect from the perspective of a dialect explorer appeared in <Dadohaegi> and <Baengnokdam>, which are travel literature on Jeju, and to examine its meaning. The trip to Jeju in 1938 was planned not as a simple tour, but as a memorial trip for Park Yong-cheol, a writer. Therefore, Jeju Island functions as a space where Jeong Ji-yong not only recalls his personal memories of Park Yong-cheol, but also reconfirms the ideas and linguistic views he shared with him. Park Yong-cheol put up the completion of the national language as the banner of the school of ‘Simunhak’ and highly evaluated the value of ‘indigenous language’ as a pure medium. Correspondingly, Jeong Ji-yong investigated and recorded various Jeju dialects that vividly represent the lives of haenyeo through <Dadohaegi>. Here, Jeju dialect is mainly revealed in the customs and speech of the haenyeo. <Baengnokdam> does not appear very much in dialect, but it is a work that has significance in enhancing Jeong Ji-yong's Jeju exploration to the spiritual level of 'pilgrimage'. These aspects become more meaningful when considering the possibility of a dialect explorer who investigates the dialect of a foreign country based on a delicate sense of language, away from dialect research in literature that presupposes the writer as a dialect speaker. 이 글은 정지용이 제주 기행 문학인 <다도해기>와 <백록담>에서 방언 답사자의 시선으로 제주 방언을 채록하는 방식이 나타남을 밝히고 그 의미를고찰하는 데에 목적을 둔다. 1938년에 이루어진 제주 기행은 단순한 관광이아니라 문우 박용철에 대한 추모 여행으로서 계획되었다. 따라서 제주도는정지용이 박용철에 대한 개인적인 기억을 떠올릴 뿐만 아니라 그와 공유했던 사상과 언어관을 재확인하는 공간으로서 기능하고 있다. 박용철은 생전에 민족 언어의 완성을 시문학파의 기치로 내걸었고 ‘토착어’가 지닌 순수한매체로서의 가치를 고평가했다. 정지용은 이에 조응하여 <다도해기>를 통해 해녀들의 삶을 생생히 나타내는 다양한 제주 방언을 조사하고 옮겨적었다. 여기서 제주 방언은 주로 해녀들의 풍습이나 말씨에서 드러난 것이 많다. <백록담>은 방언형이 그다지 많이 출현하지 않지만, 정지용의 제주 답사를 ‘순례’라는 정신적 차원으로 고양했다는 의의를 지닌 작품이다. 이러한 양상들은 방언 구사자로서의 작가를 전제하는 문학 속 방언 연구에서 벗어나, 섬세한 언어 감각을 바탕으로 타지의 방언을 조사하는 방언 답사자라는 위치의 가능성을 염두에 둘 때 더욱 유의미해진다.

      • KCI등재

        중국문학에서 詩人의 개념과 역사 —杜甫를 중심으로

        강민호 한국중국어문학회 2019 中國文學 Vol.100 No.-

        중국문학에서 ‘詩人’은 원래 《詩經》의 작가라는 집단적이고 고상한 의미였기에 후대에 일반적 시의 작가를 시인이라고 부르는 것을 주저하게 만들었다. 또한 〈離騷〉의 작가를 가리키는 ‘騷人’이라는 용어도 시인을 지칭할 때 쓰였기에 ‘시인’은 《시경》 작가의 기풍에 屈原의충정까지 겸비한 사람이라는 의미를 더하게 되었다. 建安시기부터 曹操 부자를 중심으로 구체적인 시의 작가가 대거 등장하고 五言詩를 중심으로 시체가 틀을 갖추면서 六朝시기에는시의 작가들에 대한 전문 평론서인 《詩品》이 출현하였다. 이는 중국시가사에서 ‘시인’이라는범주가 독립적으로 사유된 시작점으로 볼 수 있다. 그래서 예전의 辭賦나 산문 작가 위주의‘文人’에서 악부시나 오언시 등도 창작하는 문인으로 변화하고, 나아가 시의 비중이 점점 커짐에 따라 문인보다 좁은 의미의 ‘시인’으로 부를 가능성이 생겼다. 이로 인해 《시품》에서 陶 淵明을 ‘隱逸詩人’이라 부른 것처럼 《시경》의 시인과는 다른 일반적 시인이라는 개념이 등장하였다. 일반적인 시의 작가를 가리키는 ‘시인’이라는 말은 남북조시기에는 거의 쓰이지 않다가 唐代 이후에 이르러 점차적으로 사용되었다. 初盛唐代에는 그러한 시인 용어의 사용이 드물다가 中晩唐代에 차츰 증가되었으며 宋代 이후에 보편화되었다. 이런 흐름 속에서 元稹이杜甫를 평하며 “시인이 있은 이래로 두보와 같은 사람은 없었다(詩人以來, 未有如子美者)”라고 한 것은 의미심장하다. 두보는 시 창작의 전문성의 면에서 돋보이는 시인이다. 이를 바탕으로 두보가 이룬 집대성과 창신의 성취는 그의 생전의 지명도에 도리어 악영향을 미쳤다. 그래서 두보는 보편적인 시인의 전형이라기보다는 최고점에 있는 시인의 典範에 가깝다. 중국문학사에서 시인은 매우 흔한 듯 하지만 전적으로 몰입한 시인은 드물었는데 두보는 그러한 드문 시인이다.

      • KCI등재

        유수대(流水對)의 미학(美學) 연구(硏究)

        강민호 한국중국어문학회 2013 中國文學 Vol.76 No.-

        對仗, 作爲中國古典詩中普遍運用的修辭法之一, 其優点與美感同缺点與弊端同時存在。 對仗的優点是具有對稱美與節奏美、 便于朗?與記憶、 更具內涵、 氣勢與說服力等等, 但同時對仗又難免帶來單調、 怠板的感覺。 盡量發揮對仗的優点而減少其缺点的最具代表性的做法就是使用流水對。 流水對是指成爲“對”的字句在意義上不可分割、 如流水般一氣貫穿下來而形成的對仗。 根据采用流水對的方式, 可分爲工對型流水對和寬對型流水對。 技藝純熟的詩人爲達到章法上的良好效果幷不十分忌?寬對型流水對。 律詩中?聯和頸聯必鬚對仗, 若其中一處使用流水對的話, 可與隣接的幷置對有所不同, 從而減少因連續的對仗句而帶來的單調感, 幷形成詩想的轉換感。 像這樣運用具有變化的對仗, 幷與詩的內容也協調一致的話, 便可使律詩的感化力得到進一步加强。 排律中對仗使用更多, 因而更爲需要流水對的使用, 但初期的排律幷非如此。 杜甫靈活運用了流水對, 使排律創作實現日常化。 長篇排律中詩的情況和段落不同, 其使用是否流水對和使用流水對的程度也不同, 以此達到章法上的效果。 絶句中一般在后半部分使用流水對。 絶句的后半部分是表達核心詩想和主旨, 幷進行收尾的部分, 适當地使用流水對可以進一步提高說服力和完結感。 如此, 在必鬚使用對仗或傾向于使用對仗的中國古典詩的各種類型中, 适當地運用流水對可使對仗的美學得到更進一步的體現和實現。

      • KCI등재후보

        미세각막절개도 헤드의 선택을 통한 맞춤식각막절개방식의 라식

        강민호,송유미,강성민,박영숙,최철영,이윤정,이병로.Min Ho Kang. M.D.. Yoo Mi Song. M.D.. Sung Min Kang. M.D.. Young Sook Park. M.D.. Chul Young Choi. M.D.. Yoon Jung Lee. M.D.. Byung Ro Lee. M.D. 대한안과학회 2006 대한안과학회지 Vol.47 No.2

        Purpose: To compare the intraoperative and postoperative complication rates and visual outcomes with M2 130 head (thick flap group) and M2 110 head (thin flap group). Methods: One-hundred-ninety-five eyes of 104 patients who underwent LASIK with the Moria M2 microkeratome and Allegretto-wave laser were reviewed retrospectively. Selection of M2 heads was based on preoperative pachymetry and estimated ablation depth. Intraoperative and postoperative flap-related complications, mean postoperative uncorrected visual acuity (UCVA), and mean spherical equivalent (MSE) were evaluated and compared. Results: Mean follow-up was 8.1 months. The number of eyes, preoperative MSE and mean corneal thickness of M2 130 were 115, -4.04±1.63diopter (D) and 549.40±39.16??m, and 85, -6.61±3.43D and 525.16±24.53 ?m, respectively, in the 110 head group. Mean UCVA and MSE at postoperative 1 week, 3 months and 6 months were 1.00±0.18, -0.26±0.49D; 1.07±0.68, -0.40±0.51D; and 1.01±0.22, -0.51±0.50D, respectively, in the 130 head group, and 0.90±0.23, -0.46±1.02D; 0.91±0.23, -0.67±0.79D; 0.85±0.46, -0.75±0.88D, respectively, in the 110 head group. There were no significant differences in intraoperative and postoperative flap-related complication rates between the two groups (p=0.316). There were no statistically significant differences in postoperative mean UCVA or MSE between the two groups (p>0.05), except for MSE at the third and sixth postoperative months (p=0.005, 0.013). Conclusions: Proper selection of M2 heads by preoperative pachymetry allowed for an adequate residual stroma bed with good visual outcome. Utilizing one single microkeratome and switching between two heads was advantageous and cost-effective.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼