http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
마음의 연대를 위한 공감의 실천: 북한이탈주민의 ‘공감경험’에 대한 분석을 통해
이형종 한양대학교 평화연구소 2019 문화와 정치 Vol.6 No.3
본 연구는 물질적 교환가치와 개인주의가 만연한 우리 사회 내에서 타자와의 마음의 연대를 지향한다. 그들과 깊은 공감이 이루어질 때 경계와 타자화가 해체되고 진정한 접촉이 가능하기에, 본 연구는 우리 사회의 이방인이자 소수자때로는 주적이라는 중층적 정체성을 지닌 북한이탈주민의 ‘공감경험’을 분석함으로써 마음의 연대를 논의하였다. 분석 결과, 한국 사회에 만연한 생존주의라는 마음의 레짐과 개개인의 삶의 불안정성으로 인해 타자와의 공감의 가능성이 제한되는 것을 확인하였으며, ‘탈북자’라는 인식 그 자체와 그들을 약자로 인식하고 동정하는 태도는 오히려 이방인에게는 무시와 차별로 감각되는 것으로 나타났다. 따라서 우리는 매 순간 타자를 대면하는 순간을 성찰하여 생존주의 및 부류적 사고와 같은 인식의 영향에서 벗어날 수 있어야 하겠다. 타자의 존재를 온전히 수용하는 깊은 공감의 순간, 불평등과 경계, 타자와의 거리가 소거될 수 있다는 사실은 확인되었지만, 본 연구에서 이를 위한 구체적인 실천전략까지 논의하지 못했다는 한계를 지닌다. 본 연구는 소수자를 동등한 인격체로 마주하며 공감할 때 진정한 환대가 가능하며 마음의 연대를 위해 먼저 우리 사회를 다시금 성찰하여야 할 필요성을 강조한다. This research analyzes empathic experiences of North Korean defectors in South Korea, trying to draw a blueprint for the integration of the ‘Hearts’ in our divided society. Empathy can be a crucial factor to form the intimate relationship of a people, allowing them to be more cooperative with each other; it also enables them to be more responsive to others’ emotional experiences facilitating social integration. To understand the empathic experience of five North Korean defectors, my analysis focuses on the narratives told by themselves. The main argument of this study is that the stigma of minority is imposed on them by South Korean people who merely presume the social conditions of North Korea; this stigma can easily drive them to treat the North Korean defectors with disregard, discrimination and exclusion. Moreover, personal distresses generated from snobbism and survivalism spread in the South Korean society can easily harm empathy among the people. Explicating the possibility and limit of empathic experience, this research can reveal asignificant insight of how a people can coexist and flourish togetherin a divided society like the South Korean regime. Particularly, I suggest that the conception of ‘respect’, ‘recognition’, ‘hospitality’ and ‘affection’ can be key factors to improve the empathic experience of a people in everyday life.
이형종 동국대학교 의학연구소 2006 東國醫學 Vol.13 No.2
과거에는 심장병 예방을 기대하며 금기증이 없는 모든 폐경 여성에게 호르몬 치료를 추천하였으나 Woman's Health Initiative (WHI) 연구 이후 호르몬 치료의 지침이 완전히 바뀌었다. WHI 연구에서 호르몬 치료는 골다공증에 의한 골절 예방과 대장암의 감소에는 효과가 있으나 심혈관질환, 뇌졸중, 혈전증 등의 심혈관계질환의 예방에는 효과가 없으며, 더구나 에스트로겐/프로게스틴 병합 치료는 유방암 발병의 위험 인자가 될 수 있다고 보고하였다. 따라서 현재는 호르몬 치료의 영역이 폐경증상의 완화에만 국한되는 경향이 있다. 그러나 WHI 연구가 건강한 폐경 여성의 호르몬 치료에 적용하기에는 무리가 있다는 반박도 많아서, 더욱 더 많은 연구가 필요할 것으로 생각된다. In the past, the hormone replacement therapy (HRT) had been recommended to all postmenopausal women who are not contraindicated for the sake of prevention of cardiovascular diseases, however this announcement of hormonal therapy was completely altered after Woman's Health Initiative (WHI) study. According to WHI study, HRT is effective in prevention of osteoporotic fractures and colon cancer, whereas ineffective in cardiovascular diseases, stroke and thromboembolism, and estrogen/progesterone combination therapy increases the risk of breast cancer. Recently, the use of HRT is limitedly focused to alleviate the symptoms of menopause. Nevertheless, further studies on HRT in healthy postmenopausal women would be essential.