http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
중국의 『각력기(角力記)』의 「고고」·「출처」·「잡설」에 관한 고찰
박귀순 ( Cindy Park ) 대한무도학회 2021 대한무도학회지 Vol.23 No.2
본 연구에서는 문화사적 관점에서 문헌고찰법을 활용하여 중국 현존 최고(最古) 무예 사료인 『각력기』의 「고고」·「출처」·「잡설」을 고찰했으며, 이를 통해서 무예·체육사적 의미를 밝혔다. 「고고」에는 정사, 관사 문헌, 필기 등의 각력과 관련된 사실이 기록되어 있었다. 「출처」에는 각력과 관련된 다양한 상황이나 풍습이 기록되어 있었다. 「잡설」에는 각력과 관련된 다양한 사례나 흥미로운 고사 등이 기록되어 있었다. 이러한 3개 항목의 고찰을 통해서 다음과 같이 『각력기』의 무예·체육사적 가치를 밝힐 수 있었다. 첫째, 현존하는 가장 오래된 중국의 전문 무예 문헌으로, 사료적 가치가 있었다. 둘째, 생활과 엘리트 체육·스포츠의 가치가 있었다. 셋째, 평가 기준이나 풍습 등의 신체·문화적 가치가 있었다. 넷째, 의의 실천, 자존의 확보 등의 정신적 가치가 있었다. 이러한 본 연구는 솔각 계열의 도수 무예를 포함한 무예와 체육사 연구에 참조가 될 수 있다. The purpose of this study was to examine the ‘Kaogu (考古)’·‘Chuchu (出處)’·‘Zashuo (雜說)’ of the Jiaoliji (角力記, Record of Chinese Wrestling), the oldest martial arts literature in China, through the cultural historical perspective method, which revealed the meaning of martial arts and sports history. The ‘Kaogu’, recorded facts related to the Jiaoli (角力, Wrestling) history of affairs, official documents, and notes. The ‘Chuchu’, recorded various situations and customs related to Wrestling. ‘Zashuo’, recorded various examples or interesting examinations related to Wrestling. Through these were examined to reveal the value of martial arts and sports history was as follows: First, it was the oldest professional martial arts literature in existence, and it had historical value. Second, there was the value of life for all and elite sports. Third, there were physical and cultural values such as evaluation criteria and customs. Fourth, there were spiritual values such as practicing righteousness and securing self-esteem. This study can be used as a reference for the study of martial arts and sports history.