RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 영어 진행상의 의미 연구

        이종각 혜전대학 1997 論文集 Vol.15 No.-

        This study is to establish the general semantic interpretation scheme of progressive aspect in English within the framework of cognitive grammar of Langacker (1982a, 1982b, 1987, 1991). I propose that the progressive aspect form, "be + V-ing" has meaniung, and the present participle morpheme 'V-ing' focuses attention on a single, arbitrarily selected internal point relative to a process. As an auxiliary element, 'V-ing' is restricted to perfective predicates and is always accompanied by 'be'. 'V-ing' stativizes the trajectory by restricting to s single, arbitrarily selected internal point; it defines a state relative and internal to the perfective process. BE(ING(RUN)) describes the continuation through an indefinite time span of the location of the subject somewhere within the trajectory defined by the perfective predicate RUN. The meaning BE(ING(RUN)) is expressed as a schema. I have observed and described that the prototype, the basic meaning and the extended meaning construct a network of the meaning schema. The prototype is a schematized representation of the typical instance. The protype of the progressive aspect form. "be + V-ing" has the meaning, which stativized the temporal characterics on a point in the middle part of the perfective process, and the verb 'be' extends the stativity by 'V-ing'. The progressive aspect expresses the basic meaning of continuity, incompleteness, and duration. The basic meaning of the progressive aspect extend to the meaning of the future, the repetitive, the momentary, the temporary, and the metaphorical. These are regarded as the extended meaning of the progressive aspect. The relationship of the meanings can be shown in a schema of the prototype, the basic meaning and the extened meaning.

      • 汚染된 河川의 水質豫測을 위한 DO 模型에 關한 硏究

        李鍾珏 大田工業大學 1990 한밭대학교 논문집 Vol.7 No.1

        The trapezoidal drive DC brushless motor has the merits of high power rate and low cost over the sinusoidal drive one. The controller of trapezoidal drive DC brushless motor consists of the converter, in which the firing angle of SCR is controlled by the microprocessor, and the Inverter, in which the driving pulse ane generated by the revolving shutter. This paper presents the microprocessor-based controller design which has the merits of high precision control, flexibility, and stability.

      • KCI등재
      • 류성룡의 일본 인식

        이종각 서애학회 2021 서애연구 Vol.3 No.-

        임진왜란(1592-98) 중 전시 재상으로 정무와 군무를 총괄했던 류성룡은 일본과 일본인에 대해서는 어떤 인식을 가지고 있었던가? 류성룡은 일본인을 교활, 신뢰할 수 없다고 인식하면서도, 일본과는 사대교린이란 조선의 외교방침에 따라 임진왜란 이전에는 일본과의 화친이 중요하다고 생각했다. 그는 임진왜란 직전 일본 정세 파악을 겸한 조선통신사 파견이 필요하다고 판단, 이를성사시킨다. 전쟁 발발 후 류성룡은 일본군의 진법, 용병, 축성 등의 장단점을파악해 진관제 부활, 부교 개설, 훈련도감 설치 등을 건의, 실시하는 한편 명나라 측에는 강화가 아닌, 일본과의 결전을 촉구한다. 명과 일본은 전쟁 중 조선을 철저히 배제시킨 채 강화교섭을 진행했으나 결렬되어 도요토미 히데요시(豊臣秀吉)가 조선 재침을 명령해 정유재란(1597)이발발했다. 히데요시가 병사함에 따라 전쟁이 끝나갈 무렵인 1598년 후반 류성룡은 정적들이 일본과의 화친을 주장하여 나라를 그르쳤다는, 이른바 ‘주화오국(主和誤國)’의 죄명으로 탄핵 당함으로써 영의정에서 파직되어 낙향한다. 임진왜란이 발생한 원인은 여러 가지지만, 조선 측에서 보자면, 성종-선조대 조선 위정자들의 일본에의 통신사 파견 무시 등 일본과의 화친의 중요성 간과, 조총으로 무장한 당시 세계최강의 군대를 보유한 일본의 내침을 제대로 파악하지 못한 조선 정부의 대외 정세 무지, 건국 후 2백 년간 계속된 태평무드속의 국방태세 소홀 등이 주된 원인이라고 할 수 있다. 이 같은 상황 속에서 류성룡은 전쟁 전 일본과의 대화를 강조하는 한편, 조총의 중요성을 인식하고 있었고, 전쟁 중에는 일본군의 진법, 수성, 무기 체계 등을 나름대로 파악하고 있었음은 특기할 만하다고 하겠다. 이 같은 류성룡의 일본 인식은 오늘날에도 시사하는 바가 크다. 임진왜란이 끝난 뒤 에도시대 조ㆍ일 양국은 조선통신사 왕래(1607-1811, 총 12차례)가 상징하듯이 평화ㆍ우호관계를 유지했다. 그러나 19세기 후반 일본에 정한론이 일어나는 가운데 자율적인 근대화에 실패한 조선은 아시아 국가 중 서구식 근대화(메이지유신)를 가장 먼저 추진한 일본의 식민지로 전락하고 말았다. 현재도 마찬가지다. “죽창”, “의병” 운운이 아니라 강력한 국력을바탕으로 일본과의 친선ㆍ협력 관계를 유지하는 것이 긴요하다.

      • 교육열과 그 현상에 대한 이론적 인식의 확장 가능성 모색 교육열 현상에 대한 이론적 인식은 어떤 것들이 가능할까?

        이종각 한국교육사회학회 2013 한국교육사회학회 학술대회 발표 자료 Vol.2013 No.-

        새로운 이론을 발견한다는 것은 산에 올라 새롭고 넓은 시야를 갖게 되는 것과 같 다. -애덤 스미스- 일반적으로 ‘개념’이라 함은 한 무리의 개체들로부터 공통적인 성질만을 추출하여 만든 관념을 말한다. 즉 개개의 것을 나타내는 성질을 통일할 수 있는 성질을 지칭하 는 것이 개념이라고 할 수 있다. 교육열이라는 개념은 한국 사회에서 다양한 형태로 나타나고 있는 각각의 교육주체들의 교육에 대한 열성, 열의에 대한 일반화된 성질을 말한다. 이러한 교육열에 관한 연구는 왕성하지는 않지만 꾸준히 이어져오고 있는 편 이다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼