RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • SCOPUSKCI등재

        폐출혈을 동반하지 않은 항사구체 기저막 항체질환

        임선교 ( Sun Gyo Lim ),김정은 ( Jeong Eun Kim ),이종우 ( Jong Woo Lee ),이동훈 ( Dong Hun Lee ),임승관 ( Seung Kwan Lim ),박인휘 ( In Whee Park ),조현경 ( Hyeon Kyeong Cho ),김흥수 ( Heung Soo Kim ),신규택 ( Gyu Tae Shin ),임현 대한신장학회 2003 Kidney Research and Clinical Practice Vol.22 No.1

        Anti-glomerular basement membrane antibody mediated rapidly progressiv glomerulonephritis is a rare autoimmune disease. It is characterized by acute renal failure and crescentic glomeruli with linear immune deposits along glomerular basement membrane mediated by anti-GBM antibodies. We report a case of a sixty-years-old man with generalized edema and hematuria. On admission, BUN/Creatinine was 118/19.6 ng/dL, Hb was 10.2 g/bL. On urinalysis, protein was 3+, and many RBCs were found. Renal biopsy specimen which contained 8 glomeruli showed active cellular crescent formation in all glomeruli. On immunofluorescent staining specimen, there were 4 glomeruli which showed strong IgG linear staining along the glomerular basement membrane and mild C3 & Ciq deposit along the capillary walls. The titer of anti-GBM antibody was 123 EU by ELISA (normal : <10 EU). We treated with high dose of corticosteroid and plasmapheresis, but renal function was not recovered even after 3 months of hemodialysis.

      • KCI등재

        발자크-근대성, 유동성, 문화비평

        임현 ( Lim Hun ) 한국프랑스어문교육학회 2006 프랑스어문교육 Vol.22 No.-

        L'objectif de cette étude est d'essayer une macrolecture de la Comédie humaine de Balzac à travers les sujets de la 'modernité', de la 'fluidité et de la 'critique cuturelle'. Ce qui sous-entend que la modernité pourrait être un concept fondamental des Etudes de moeurs, la fluidité celui des Etudes philosophiques, et quant aux Etudes analytiques, elles sont en quelque sorte d'un discours de crique culturelle de la société française moderne. Alors, sous la vue de cet essai, c'est la modernité qui est son sujet majeur, et elle en implique les deux autres : fluidité et critique culturelle. Car le monde littéraire de Balzac, paraît-il, est avant tout une représentation littéraire de la réalité française en modernisation depuis la Révolution jusqu'à la première moitié du 19ème siècle. Et la fluidité, état courant du fluide et de la matière, est un thème fascinant et essentiel qui transperce tout au long des Etudes philosophiques. Il mérite d'indiquer ici que l'imaginaire de la fluidité, 'modèle de la transfiguration esthétique' selon Albert Béguin, correspond bien au dynamism mouvant de la modernité. En outre, dans le Traité des excitants modernes ainsi que d'autres ouvrages des Etudes analytiques, 'principe' de la Comédie humaine, on peut lire l'intention de Balzac qui a envie de fonder un grand discours critique de la culture et la société de la France moderne. Enfin, ces sujets macroperspectives : modernité, fluidité, critique culturelle, sont les notions-clef pertientes pour une macrolecture de la Comédie humaine, ce Grand Oeuvre, à la fois si touffu et si fécond.

      • KCI등재

        발자크, 모더니티와 시민문화 (I) - 「라보엠의 왕자(Un Prince de la boheme)」 읽기 -

        임현 ( Lim Hun ) 한국프랑스어문교육학회 2004 프랑스어문교육 Vol.17 No.-

        Cet article a le double objectif. D'une part il vise à essayer une microlecture d'Un prince de la bohème(1840), en particulier concernant le statut spécial de Raoul Nathan, soi-disant 'le narrateur intra-homodiégétique', et le thème de 'la bohème', un paysage socio-culturel survenant en gros après le Juillet 1830. La Palférine, héros de ce texte, nous intéresse au point que c'est un caractère typique de la jeunesse qui ne s'adapte pas au nouveau milieu social après le Juillet. C'est-à-dire qu'il est un des jeunes balzaciens, s'appellant 'Incroyables', "Merveilleux', 'Lions', 'Dandys' ou 'Bohémiens', qui flottent tous dans la réalité instable au passage de la société aristocratique à la société civile ou en modernisation. Voilà le deuxième objectif de cette étude par où on a l'intention de lire le monde littéraire de Balzac sous l'angle de la 'modernité'. Car la 'modernité' est, paraît-il, une notion bien utile et précieuse pour une macrolecture de la Comédiehumainenée dans un grand “séisme social", à savoir de la transition de la tradition à la modernité en France au 19ème siècle. Enfin, Un princedela bohème, en apparence une nouvelle mineure, est au fond une oeuvre si riche et expansive, où le thème de 'la bohème' et son héros bohémien La Palférine démontrent des sens multiples, notamment autour de la modernité et de la culture civile.

      • KCI등재

        트랜스문화론의 변주 (IV): <트랜스-링구아/링구얼/쿨투라>에 관한 단상

        임현 ( Lim Hun ) 한국프랑스문화학회 2019 프랑스문화연구 Vol.42 No.1

        L’objectif de ce travail est d’etudier et approfondir la problematique de la ‘transculturologie’, surtout par rapport aux ‘lingua/lingual/cultura’. Il est evident que c’est un sujet pertinent et important à cet âge trans-global. En effet, ce travail part d’abord d’une mise au point de notre epoque, soi-disant ‘une ère trans-multi-hyper-globale’ qui represente les courants actuels de ce monde present, eminement glocal, trans-frontal et digital-smart. Il serait donc possible de dire que le premier trait de ce monde en glocalisation, ce sont les phenomènes transculturels, ce qui se passe au fond à tous les coins de la terre, de plus d’une vitesse lumineuse ou supersonique. Par consequent, les deux facteurs majeurs de ce changement radical se resumeraient que voici: ‘phenomène glocal, culture digitale et trans-monde/cosmos’. Et vis- à-vis de ce changement fondamental ou paradigmatique de la civilisation actuelle, il serait bien normal de reflechir sur les dimensions diverses de la transculturologie, dont la methodologie majeure etait dejà examinee dans notre première etude, qu’on pourrait appeler 「Trans-I」. Suite à laquelle, dans le deuxième travail de 「Trans-II」, on a essaye d’examiner la reciprocite de la transculturologie et du ‘trans-humain’, dans les paradigmes duquel se trouvent les variants tels que ‘cyborg, androïde et humanoïde, posthumain’, etc. Et dans le troisième travail de 「Trans-3」, on a pose deux questions, dont l’une etait les rapports de la transculturologie et de la transmodernite, et l’autre concernait les champs divers et significatifs de la transmodernite. D’où la transmodernite serait un paradigme essentiel de la transculturologie, tout comme les reciprocites de la modernite et de la culturologie, qui se fait en effet une sorte de la metascience à l’ère actuelle, eminement transculturelle. Et il merite d’y ajouter un autre travail, petit article qui etait un expose pour le congrès d’une association franco-coreenne et qu’on voudrait dorenavant intituler 「Trans-vue」, en abregeant ‘Une vue sur la transculture, ses aspects et perspectives’. En somme, fonde sur ces etudes precedentes, dans ce travail de 「Trans-4」, on tente de reflechir sur la problematique de ‘Trans-lingua/lingual/cultura’, qui serait une part essentielle de la transculturologie en voie d’une exploration theorique en serie. Ce qu’il faudrait y saisir avant tout, c’est la correlation de ces trois facteurs fondamentaux- lingua, lingual, cultura -de la culturologie et des sciences humaines. Et il est bien evident que la langue, une sorte du ‘trans-fluide’, est le patrimoine le plus important de la culture humaine, cree elle-même par le lingual, cet enonciateur du langage. C’est ainsi que ‘Trans-lingua/lingual/cultura’ peut se faire un champ de variation, immense et significatif, de la transculturologie. En effet, concernant d’abord ‘Trans- lingua’, ça se forme dejà à l’âge antique et medieval autour de la mer mediterraneenne en tant que des moyens de communication entre des nations ou races diverses- ‘lingua franca, sabir, pidgin’ etc. Et par une autre forme de la ‘creole’, langage metisse et trans-continental, qui continue à se creer depuis l’âge des Grandes decouvertes, ‘Trans-lingua’ d’aujourd’hui englobe de diverses modes de langues et de signes, soit ‘Trans-lecte, Trans- mots, Trans-glossia’, ou soit ‘Trans-langue, Trans-SNS, Neologisme’, etc. Ensuite, concernant ‘Trans-lingual’, c’est-à-dire enonciateur de ‘Trans- lingua’, il s’en trouve reellememt de types varies tels que ‘Creolophone, Trans-Migrant, Translingue ou Polyglotte, Traducteur’, etc. Il meriterait d’y ajouter ‘Trans-androïde’ comme une forme speciale de ‘Trans-lingual’ de cet âge digital-smart. Enfin, ‘Trans-cultura’ aussi inclut des paradigmes multiples, tels que ‘Trans-hybridite, Creolite, Transmission du mème, Trans-story, Trans-code/genre/telling’, etc. D’où une conclusion provisoire: la problematique de ‘Trans-lingua/lingual/cultura’ est en effet un paradigme, essentiel et immense, fondamental et significatif, de la transculturologie. En fermant cet article, notons un point qui pourrait être suggestif pour les etudes ulterieures de la transculturologie, car il paraît necessaire de penser à la ‘transologie’, un nouveau domaine-concept qui pourrait desormais elargir l’etendue scientifique de la transculturologie et y integrer celle-ci.

      • 종례 : 모유 수유와 관련된 아나필락시스 1예

        강세훈 ( Se Hun Kang ),이태훈 ( Tae Hoon Lee ),임현 ( Hyun Lim ),구본산 ( Bon San Koo ),이승범 ( Seung Bum Lee ),박영훈 ( Young Hoon Park ),나신 ( Shin Na ),박성준 ( Seong Joon Park ),나희경 ( Hee Kyong Na ),조유숙 ( You Sook Ch 대한천식알레르기학회 2011 천식 및 알레르기 Vol.31 No.1

        Breast-feeding anaphylaxis is reported to be an extremely rare but potentially life-threatening condition. We report a 32-year-old woman who experienced recurrent anaphylaxis associated with breast-feeding. Generalized urticaria and angioedema accompanied by syncope were recurrent immediately after breast-feeding or milk letdown. Skin prick tests for the common food panel were all negative. UniCAP tests were performed to see if specific IgE to milk is present in her serum and the results was found to be negative. After weaning, the symptoms were completely resolved and never recurred. Based on her clinical course, it is believed that she had a breast-feeding anaphylaxis. (Korean J Asthma Allergy Clin Immunol 2011;31:55-58)

      • 혈청 면역글로불린 G4가 현저히 상승된 췌장암 1예

        권영석 ( Young Seok Kwon ),문성훈 ( Sung Hoon Moon ),강호석 ( Ho Suk Kang ),임현 ( Hyun Lim ),최난영 ( Nan Young Choi ),김순영 ( Soon Young Kim ),강동훈 ( Dong Hun Kang ),김종혁 ( Jong Hyeok Kim ) 대한췌담도학회 2015 대한췌담도학회지 Vol.20 No.2

        자가면역췌장염과 췌장암의 감별진단은 유사한 임상증상들과 영상검사소견을 보일 수 있기 때문에 종종 어렵다. 혈청 IgG4는 자가면역췌장염과 췌장암의 감별에 중요한 인자이다. 췌장암 환자에서도 약 10%에서는 혈청 IgG4가 상승할 수 있으나, 대부분 정상 상한의 2배 이내이다. 그래서 저자들은 자가면역췌장염과 감별이 어려웠던 혈청 IgG4가 정상 상한의 6배 이상으로 상승된 췌장암 1예를 경험하였기에 문헌 고찰과 함께 보고하는 바이다. Differential diagnosis between autoimmune pancreatitis (AIP) and pancreatic cancer is often difficult due to similar clinical manifestations and radiological findings. Serum immunoglobulin G4 (IgG4) is a marker to differentiate AIP from pancreatic cancer. Although serum IgG4 can be elevated in 10% of patients with pancreatic cancer, most of serum IgG4 elevation in pancreatic cancer is limited within two times of upper normal limit. Herein, we report a case of pancreatic cancer with markedly elevated serum IgG4 over six times of upper normal limit that needed steroid trial to differentiate from AIP. Korean J Pancreatobiliary 2015;20(2):78-82

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼