RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 방광암 환자의 요세포 검사에서 p53 단백 발현의 의의

        이상숙,배지연,강유나,조영록,박남조,김선영,김정희,Lee, Sang-Sook,Bae, Ji-Yeon,Kang, Yu-Na,Cho, Young-Rok,Park, Nam-Jo,Kim, Seun-Young,Kim, Jung-Hi 대한세포병리학회 1996 대한세포병리학회지 Vol.7 No.2

        Although bladder cancers are very common, little is known about their molecular pathogenesis. It is known that p53 alteration is found in about 60% of muscle-invasive bladder cancer, necessiating aggressive therapy and poor outcome. We examined the nuclear expression of p53 protein, using D07 monoclonal antibody in the urine samples from 31 patients with transitional cell carcinoma of the bladder to investigate the correlation of p53 overexpression with histologic grades and depth of invasion. The positive rate of p53 protein was 27% in superficial bladder tumor, but increased up to 71% in the invasive bladder carcinomas. The overexpression of p53 protein increased according to Mostofi grading system from 18% in grade I, 45% in grade II, and up to 100% in grade III. The p53 expression tended to be higher in the invasive and high grade bladder cancers than in the superficial and low grade ones(p<0.05). These results suggest that immunohistochemical analysis of the urine specimen in the bladder cancer patients could be a useful method of screening for the presence of p53 mutant protein. The mutant p53 protein expression may be an indicator of bladder cancer with more proliferative potential and/or aggressive biologic behavior.

      • 기관지도말 표본에서 p53단백 발현의 진단적 의의

        이상숙,배지연,강유나,조영록,김시남,박남조,김선영,김정희,Lee, Sang-Sook,Bae, Ji-Yeon,Kang, Yu-Na,Cho, Young-Rok,Kim, Si-Nam,Park, Nam-Jo,Kim, Seun-Young,Kim, Jung-Hi 대한세포병리학회 1996 대한세포병리학회지 Vol.7 No.2

        Abnormalities of p53 gene are common in lung cancers and are associated with immunologically detectable p53 protein. p53 immunoreactivity is uncommon in normal cells but is frequently seen in neoplasia. Therefore, assessment of p53 expression may assist in the cytological diagnosis of malignancy. The usefulness of p53 immunostaining as a marker of malignancy in the cytological analysis of bronchial brush specimens from the patients with lung cancers was investigated in this study. A total of 71 bronchial brush samples submitted for cytologic diagnosis were immunostained with D07, a monoclonal antibody to recombinant p53 protein. Resultant p53 data were correlated with cytologic diagnosis and clinical information. Of the 17 smears with a benign cytodiagnosis, all were p53 negative. Of the 40 cases with a malignant cytodiagnosis (histologically confirmed), 35 were p53 positive and 5 were negative. Of the 14 cases that were cytologically suspicious but nondiagnostic for malignancy, 11 were p53 positive, 9 of which were subsequently proved to be malignant by histologic examination, and the remaining 2 cases were tuberculosis clinically. Forty four of 51 histologically confirmed lung carcinomas were p53 positive, including 25 of 28 squamous cell carcinomas, 13 of 17 small cell carcinomas, 3 of 3 adenocarcinomas, and 3 of 3 large cell undifferentiated carcinomas. These results suggest that p53 immunostaining could be of value as a marker of malignancy in the cytologic examination of bronchial brush specimens. Furthermore, we have shown the possible clinical utility of p53 immunostaining in cytopathological diagnosis, that is, as a valuable adjunct to morphological assessment in the analysis of cytopathologically suspicious cases.

      • KCI등재

        새로 찾은 이용악의 『보람찬 청춘』과 시 작품연구

        이상숙(Lee Sang-sook) 우리문학회 2014 우리文學硏究 Vol.0 No.43

        이 논문은 학계에 처음 소개되는 이용악의 작품 몇 편을 분석하고 그 의미를 살펴보았다. 이 논문의 대상이 되는 실화문학 『보람찬 청춘』, 산문 「혁명사상으로 무장하련다」과 시 「산을 내린다」, 「앞으로! 번개같이 앞으로!」, 「피값을 천만배로 하여」 등은 정치적 부침없이 북한 문학계에서 활발히 활동한 월북 후 이용악 문학의 면모를 가늠하는데 도움을 줄 것이다. 1955년에 발표된 『보람찬 청춘』은 전후 복구시기를 배경으로 전후 복구에 참여하는 청년들의 이야기를 옮긴 일종의 실화문학인데, 산문을 많이 남기지 않은 이용악의 작품으로 매우 중요한 의미를 가진다. 전후의 복구 건설을 위해 대중동원과 함께 청년의 역할을 강조하던 당시 북한문학계의 요구에 충실한 작품으로, 해방 전 이용악 작품의 특징이라 할 수 있는 특유의 인물 형상화 방식이 잘 드러난다. 또 이용악 초기시에 나타난 서사성과 비탄적 서정성은 이 실화문학에서도 찾아 볼 수 있다. 그 외 함께 발굴된 「산은 내린다」, 「앞으로! 번개같이 앞으로!」, 「피값을 천만배로 하여」 등의 시를 통해 북한 사회주의 시인의 역할에 충실했던 시인 이용악의 모습을 살펴 볼 수 있다. This study examines newly discovered works by Lee Young-Ak’s. Rewarding Youth, his rare novel based on a true story, is especially significant as the poet left the world little prose. The novel faithfully reflects the demands of North Korean literary circles to emphasize the primary role of young people in restoring the devastated nation in 1955 after the Korean War, and showcases Lee’s unique literary voice. The epic narrative style and grief-stricken lyricism emphasized in Lee’s early poetry are also evident in this novel. Through other works by Lee including Down the Mountains, Go Forward! Go Forward Like Lightning, and Revenge for Blood a Million Times, all of which were discovered along with Rewarding Youth, it can be seen how his poetic oeuvre unfolded in North Korean literary circles after his defection. This study also reveals how unlike other South Korean poets who had defected to North Korea, Lee was active in and faithful to socialist literature.

      • SCOPUSKCI등재

        도시(都市)와 농촌(農村) 약년자(若年者)의 혈액(血液)가스 및 중금속(重金屬) 함량(含量) 비교(比較)

        이상숙,김두희,Lee, Sang-Sook,Kim, Doo-Hie 대한예방의학회 1985 예방의학회지 Vol.18 No.1

        도시인(都市人)과 농촌인(農村人)간의 혈중(血中) 가스 및 중금속(重金屬) 농도(濃度)를 비교(比較)하기 위하며 1985년 5월에 대구지역(大邱地域)에서 15년이상 거주(居住)한 모(某) 고등학교(高等學校) 3학년(學年) 재학생중(在學生中) 34명(名)과 대조군(對照群)으로서 의성군(義城郡) 소재(所在) 동급(同級) 학생(學生) 37명(名)을 대상(對象)으로 하였다. 다만 흡연(吸煙)한 경험(經驗)이 있는 학생(學生)은 포함되지 않았다. 시료(試料)는 Heparin으로 처리된 1회용 주사기로 정맥혈액(靜脈血液)을 채혈(採血)했다. 혈액(血液)가스는 CO-Oximeter(IL. 282)가 부착(附着)된 Blood Gas Analyzer(IL. 1301)로 분석(分析)하였으며, 연(鉛)은 원자화(原子化) 무염광여(無焰光廬)(flameless furance atomizer, IL. 655)가 부착(附着)된 원자(原子) 흡광(吸光) 광도계(光度計)(atomic absorption spectrophotometer, IL. 551)로 분석(分析)하였고 카드뮴과 동(銅)은 염광(焰光) 원자(原子) 흡광(吸光) 광도계(光度計)(flame atomic absorption spectrophotometer)로 분석(分析)하였다. $PO_2$와 $O_2-Hb$은 농촌(農村) 거주군(居住群)에서 각각 $29.34{\pm}7.37mmng,\;48.30{\pm}15.23%$로 도시(都市) 거주군(居住群) 보다 높았다(각각, p<0.01, p<0.03). ${HCO_3}^-$와 $TCO_2$는 도시(都市) 거주군(居注群)에서 각각 $28.01{\pm}1.58mM/L\;29.66{\pm}1.69mmHg$로 농촌(農村) 거주군(居住群) 보다 높았다(각각, p<0.01, p<0.01). CO-Hb는 도시(都市) 거주군(居住群) 보다 농촌(農村) 거주군(居住群)에서 $1.82{\pm}0.36%$로 높았다(p<0.03). Met-Hb은 도시(都市) 거주군(居住群)에서 $0.36{\pm}0.24%$로 농촌(農村) 거주군(居住群)보다 높았다(p<0.01). 도시(都市) 거주군(居住群)의 혈중(血中) 연(鉛)과 카드뮴 함량(含量)은 각각 $0.142{\pm}0.084ppm,\;0.029{\pm}0.007ppm$으로 농촌(農村) 거주군(居住群)의 $0.099{\pm}0.082\;ppm,\;0.025{\pm}0.006\;ppm$보다 높았다(각각, p<0.03, p<0.02). 이상의 결과(結果)로 보아 도시(都市) 거주자(居住者)는 각종 차량(車輛)의 배기(排氣)가스로 인한 대기오염(大氣汚染)의 영향(影響)을 크게 받고 있다는 것을 알 수 있으며, 농촌(農村)에서는 주택(住宅) 구조(構造)가 개선(改善) 되지 않은 상태(狀態)에서 연탄(煉炭) 난방시설(煖房施設)이 보급(普及)된 관계(關係)로 실내(室內) 일산화탄소오염(一酸化炭素汚染)이 문제(問題)가 된다고 추측(推測)되는 바이다. This paper is carried out to determine the venous blood gas components and heavy metals, such as lead, cadmium and copper, in blood between urban and rural teenager. The subjects were 34 in urban, Taegu city and 37 in rural, Euisung-Gun. But smokers were excluded. The specimens were sampled in May, 1985. The heavy metals were analyzed by atomic absorption spectrophotometry (IL. 551) and carboxy-Hb, Met-Hb, Hb, $O_2\;and\;CO_2$, blood gas analyzer (IL. 1301) and CO-oximeter (IL. 282). In urban group, $PO_2\;and\;O_2-Hb$ were significantly lower than in rural (p<0.01, p<0.03, respectively), and ${HCO_3}^{-}\;and\;TCO_2$ were significantly higher than in rural (p<0.01, p<0.01, respectively). CO-Hb concentration was rather higher in the rural group than the urban (p<0.03), other Met-Hb was higher in urban group than in the rural (p<0.01). Lead and cadmium were also significantly higher in the urban group (p<0.03, p<0.02, respectively).

      • KCI등재
      • KCI등재

        일반논문 : 시진핑 지도부의 대북정책 변화와 전망

        이상숙 ( Sang Sook Lee ) 한국외국어대학교 글로벌정치연구소 2013 글로벌정치연구 Vol.6 No.1

        이 글은 북한의 3차 핵실험에 대한 중국의 대옹을 검토하고 그 변화 원인을 분석하여 향 후 중국의 대북정책 방향을 전망하였다. 시진핑 시도부는 안정적 주변 환경을 위해서는 북 한을 꼭 관리해야 한다는 점을 강하게 인식하게 되었다. 이에 따라 중국은 북한의 3차 핵 실험 이후 북한에 대한 경제제재를 엄격하게 준수하고 있으며, 북한에 대한 비난 여론을 노출시카고 있다. 이러한 중국의 북핵문제에 대한 대응 변화 원인은 다음과 같다. 첫째, 책임대국으로서의 역할 증대이다. 둘째, 안정적 미중관계 형성 필요성이다. 셋째, 중국의 국내적 요구이다. 넷째, 한중관계의 중요성이다. 다섯째, 김정은 정권에 대한 신뢰 부족이다. 그러나 중국의 대북정책 일정 부분 변화가 있음에도 불구하고 북·중 관계는 향후 다양한 요인들에 의해 변화는 제한적이다. 중국은 여전히 대화를 통한 북핵문제 해결과 6자회 담 재개 지속을 주장하고, 미중관계 변화에 따라 북한의 전략적 가치가 변할 수 있으며, 북·중간의신뢰 회복을 위한 노력이 재개될 것이기 때문이다. This study analyzed the change of Xi jinping leadership`s policy toward North Korea, especially after the third nuclear test of North Korea. The leadership knew China should manage North Korea for stable regional environment. After the third nuclear test, Chinese leadership abided by international economic sanctions and let Chinese people blame North Korean. The cause of change of Chinese policy toward North Korea as follows; First, China meets demands of international society as the ``responsible state``. Second, China needs stable Chinese-American relations. Third, Chinese people blame the nuclear test of North Korea. Forth, Korea and China get closer. Fifth, Chinese leadership regards North Korea as an unreliable state. However, the change of Chinese leadership`s policy toward North Korea is limited. China could insist that the six-party talks held again for the solution of North Korean nuclear weapons, values North Korean strategic value, and repair diplomatic ties with North Korea.

      • KCI등재후보

        영어의 이해와 표현 과정에서의 영상 매체의 역할

        이상숙(Lee Sang Sook) 영상영어교육학회 2005 영상영어교육 (STEM journal) Vol.6 No.1

        The purpose of the research was to define the role of iconic media in English comprehension and expression. In order to maximize the educational effects of iconic media in the classroom environment, their role was analyzed using the construction-integration theory of Kintsch (1992). The effective applications of the role of iconic media for educational purposes were suggested based on the three levels of the construction-integration theory.

      • KCI등재

        <망월사친가>의 작품 실상 고찰

        이상숙 ( Lee Sang Sook ) 충남대학교 인문과학연구소 2017 인문학연구 Vol.56 No.2

        이 논문은 <망월사친가>의 서지 사항 및 출현 배경을 가사 내용을 토대로 추정해 보고, 내용을 다섯 단락으로 나누어 고찰하였으며 그 특성은 무엇인지를 밝혔다. <사친가(思親歌)>는 결혼한 여성이 친정 식구들을 그리워하는 일련의 가사를 말한다. 작자는 당연히 시집간 여성이며 가사에는 `여자 신세 한탄-성장기-결혼-신행-근친-축원` 등의 비슷한 구조로 이루어져 있다. 그런데 본고에서 다룬 <망월사친가>는 사친가류에 속하는 가사임에도 작자가 남성이다. 또 내용은 `신세 한탄-타향에서의 가족과 이별-고향으로 돌아오는 여정-고향에서 지낸 과거 서술-부모를 그리워하는 마음` 순으로 이어져 기존의 사친가류와 조금 다른 형태를 보이고 있다. 하지만 내용을 살펴보면 신세 한탄과 가족에 대한 그리움으로 귀결되는 모습에서 <망월 사친가>도 사친가류 가사임을 알 수 있다. 창작 시기는 내용으로 보아 1934년으로 추정되며, 일제 강점기에 타향에 있는 가족들을 그리워하는 작자의 마음을 잘 드러내고 있다. 1930 년대에는 항일 운동이 활발하게 이루어지던 때로 근대문학이 형성되던 시기였다. 항일 가사나 근대 소설 등이 주목받던 시기에 타향에 있는 가족들을 그리워하는 마음을 여성이 아닌 남성이 가사로 드러냈다는 점에서 이 작품은 의미가 있다. <망월사친가>의 내용을 단락별로 나누어 분석한 결과 두 가지 내용상 특성을 찾을 수 있었다. 첫 번째는 근대문학이 태동하던 1930년대에 현실비판의 내용이 아닌 사친지정을 담은 가사를 남성이 지었다는 것이다. 두 번째는 남성작인 <망월사친가>가 사친의 내용을 담고 있으면서도 만주에서 고향으로 돌아오는 귀향의 노정과 부모와 떨어져 살았던 지난 10년의 시간을 되돌아보는 회고록의 내용이 포함되어 있다는 것이다. < Sachinga(思親歌) > refers to a series of lyrics where a married woman longs for her family. Of course, the writer is a married woman and the lyrics unfold in a similar structure of a woman lamenting her misfortune - growth period - marriage - new action - new relatives - hope that wishes come true. However, in the manuscript, despite the lyrics belonging to Sachingaryu of the < Mangwolsachinga > which is being dealt with, the writer is a man. Furthermore, the contents appear to be in a form that breaks away from the existing sachingaryu as it unfolds in the order of lamenting one`s fortune - parting with family far away - journey coming back to one`s hometown-narration of past spent in one`s hometown-feeling which longs for one`s parents. The setting period is estimated to be 1934 based on the contents and it reveals well the feelings of the writer who longs for his family who are far way in the Japanese colonization period. The 1930s which was a period when anti-Japanese movement actively unfolded is the period modern literature was formed. I believe this work is worth taking a look at in terms of revealing the feelings of a man, not a woman, longing for his family who are in a far away place during the period when anti-Japanese lyrics or modern novels received attention. Therefore, two content characteristics are shown from results of the contents of < Mangwolsachinga > which is analyzed through division by paragraph. First, it interlocks with the era of the 1930s. This period was a time when written works of anti-Japanese literature were mass produced and independence movements were active both at home and abroad. The fact that the lyricsgenre of that period is written by a man in the contents of Sachinjijung is worth paying attention. Second, is the fact that a male writer (男性作) filling in Sanchin contents of < Mangwolsachinga > while including memoir contents that shows the return home from Manchuria and reminisces about the past 10 years of living apart from his parents is noteworthy.

      • KCI등재

        『문장(文章)』의 해외문학 연구

        이상숙 ( Sang Sook Lee ) 우리어문학회 2011 우리어문연구 Vol.39 No.-

        『文章』은 1939년 2월 출간되어 1941년 4월까지 총 26호를 발행한 문예잡지이다. 2년 남짓 발간된 잡지이지만 『文章』이 단순한 문예지의 위상을 넘어 매우 다각적 가치를 가진 문학적 ``컨텐츠(contents)``라 할 수 있다. 잡지의 형식안에 담긴 다양다기한 원천 컨텐츠들이 시대에 따라 새로운 관점으로 해석되고 그 의미도 새롭게 부여된다. 이 논문은 『文章』에 소개된 ``해외 문학``의 내용을 자세히 살피고, ``해외문학`` 소개에 투영된 『文章』의 ``세계``와 ``1930년대``에 대한 인식을 살피는 것을 목적으로 한다. 『文章』의 해외 문학 관련 글로는, 해외의 문학 작품을 번역하여 소개한 연재물 「해외문학」과 해외문학 단신(news brief)이나 문예 지식을 소개한 「SCRAPS」가 있다. 이 논문은 그 중 「SCRAPS」를 제외하여 논의 범주를 좁혔으며, 해외문학 번역에 대한 기초적인 고찰과 조사를 충실히 하여, 후속 논의의 기반을 마련하는 것에 중심을 두었다. 「해외문학」은 독일, 미국, 중국의 문학 소개와 노벨상 수상작과 최근 타계한 문인을 추모하는 특집 등으로 꾸며진다. 이에 선정된 작품과 이를 번역한 번역가들을 살펴볼 때 『文章』 번역의 주축이었던 양주동과 번역 필진, 편집진의 인식을 알 수 있다. 대중을 위한 ``조선어 문장`` 번역의 양주동과 세계주의를 지향한 전문 해외문학파의 ``번역``은 지향하는 바가 조금 다를 수밖에 없었을 것이다. 또, 기사와 발췌 번역 등으로 다루어진 신체제 관련 글에서 ``전쟁``, ``문학``, ``1930년대 문학``에 대한 『文章』의 인식과 문인들의 인식을 살펴 볼 수 있었다. 이는 결국 우리 문학자들이 겪은 제국과 식민, 정치와 문학, 전통과 근대에 대한 고찰의 한 부분이라고 할 수 있다. Munjang is a literary magazine which published 26 issues from February 1939 to April 1941. For just over two years, it offered various literary contents exceeding the status as a literary magazine. Various source contents in the formality of magazine is interpreted with the new perspective and meaning in each age. This paper examines what was ``foreign literature`` introduced in Munjang and how was the writers` conception of ``world`` and ``1930s`` reflected in the introduction of ``foreign literature``. It deals with ``foreign literary anthology`` which translated and introduced foreign literary texts and ``SCRAPS`` which introduced news brief on foreign literature and literary knowledge. In the period of rapid change around 1930s and 1940s, Asia, turning point of Korea and Dongyang were overlapped. And the recognition on the Manchurian incident and the Nationalist in Nanjing were revealed in the attitude of conveying the fall of Paris and the recent state of French Vichy government. ``Foreign literary anthology`` introduced French, German, American and Chinese literature and was composed of Nobel Prize winning texts and feature articles commemorating recently passed away writers. This paper found out the perception of Yang Joo-dong, the key person of the translation in Munjang by examining the selected literary texts and translators. There had to be a difference between Yang Joo-dong who preferred the translation into ``Korean language sentence`` for the public and the translation by expert Foreign Literature Group which aimed for the cosmopolitanism. Also, in SCRAPS which timely and quickly delivering ``news brief``, this paper discovered the writers` perception on ``war``, ``literature``, literature in 1930s`, ``heroism`` and etc. This is a part of the study on empire and colonization, politics and literature, and tradition and modern Korean writers experienced.

      • KCI등재

        한국전쟁 및 전후복구 시기 중국의 대북 경제지원과 북한의 인식 -북한 문헌을 중심으로-

        이상숙 ( Lee Sang Sook ) 동국대학교 북한학연구소 2023 북한학연구 Vol.19 No.1

        The purpose of this study is to analyze North Korean recognition and description of Chinese economic aids during Korean War and postwar reconstruction, using North Korean documents. And this study is analyzing the amount of Chinese economic aids during Korean War and the change of description of the aids during postwar reconstruction. China mobilized totally the economic resource during Korean War and postwar reconstruction. North Korea records publicized the Chinese economic supporting and North Korean people recognized it. North Korean and Chinese people formed the sense of solidarity as economic partners. However, the description of Chinese economic supporting was changed after 1957. Nevertheless, Chinese economic aids was essential and Chinese-North Korean economic network made a connection tightly.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼