http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이균근 중국사학회 2001 中國史硏究 Vol.14 No.-
被人們所知「挑花源記」是東晋末的田園詩人陶淵明(365∼427)的晩年創作.「挑花源記」是흔久以來膾炙人口的散文, 一直爲人們所傳誦. 對這作品中敍述的內容事實于否和材料前輩學者們的見解各種各樣. 在此可以推測對他的關心度. 筆者在本論文中把「挑花源記」和有關史料做了比較, 檢討. 揭開了'挑花源'所在地, 通過考察作者和蠻族有關行迹闡明了東晋末 ·劉宋時期江南地方的漢蠻關係. 筆者知道了,「挑花源記」不盡是作者對蠻族社會實態, 直接間接的體會, 而且是反映了作者的隱遁生活和宗敎, 思想的作品. 通過「挑花源記」中, 有關漢蠻文獻, 整理當時蠻漢關係如下: 假定陶淵明的祖先是蠻族, 說明蠻漢通婚, 已經在東晋代各個階層進行過. 隨之, 當時有些程度漢化的蠻族, 好像在漢人社會中生活已經不生疏或不再是困難的事了. 好像漢人知識層故意和蠻人接觸的情況是稀薄的, 僅僅是有關心的程度而已. 通過許多有關資料, 可能是東晋或再晩也是劉宋初一些漢人對蠻區的實體多少有了認識. 有過偶然訪問蠻洞的事. 也有過蠻洞附近的漢人爲了逃避過重的賦稅, 大批逃到蠻區的事. 通過這種情況可以知道劉宋初, 蠻漢互相雜居推進了民族融合. 到梁陳代以上的現象完全變了. 這說明了那樣的新局面是已經在東晋 ·劉宋代以來不斷推進的蠻漢融合的環境上可以形成的.
이균근(GG Lee),강태웅(TW Kang),최성대(SD Choi),곽태로(TR Gwag) 대한산부인과학회 1984 Obstetrics & Gynecology Science Vol.27 No.11
Two cases of perforated intrauterine device are presented with a brief review of literature concerned.