RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        한국 사회복지기관 비정규직 직원의 갈등경험에 대한 질적연구

        유승주,김용섭 한국동북아학회 2013 한국동북아논총 Vol.18 No.4

        This study is about issues caused by expansion of various irregular workers recruitment and works to satisfy diversifying roles of social welfare institution such as understanding and conflicts among institution, legal entities, employees and managers and responsibilities and conflicts of employees who are not social-workers and regular workers like unsettled management and operation system for irregular workers. The outcome of this research illustrates that study participants have gradually realized the depth of their interests by executing duties of social welfare institution and participatory activities in social welfare programs. The factors for conflicts and stress are surveyed as identity coercion by legal entities, mandatory participation in fund raising by institution in an one-side manner, social worker-oriented organization, differences in culture and thinking with social workers, biased relationship of managers and top-down decision making. To resolve such conflicts, it is required for legal entities to guarantee autonomous participation; and expand affinity with employees and for managers to exchange opinion with employees in open mind and to have affinity-based leadership for relation formation in work and non-work issues. Last but not least, systematic and concrete measures should be developed to enhance treatments for irregular workers and policies and culture are necessary to ensure them to have self-identiy as a member of their institution. 다변화하는 사회복지기관의 역할수행을 위해 다양한 비사회복지사이며 비정규직 직원에 대한 채용과 근무가 확대됨에 따라 발생되는 비정규직 직원과 사회복지기관 및 법인, 정규직 직원 및 관리자와의 이해,·갈등 그리고 정착되지 않은 비정규직 직원에 대한 관리운영체계 등 비사회복지사이면서 비정규직 직원이 갖는 갈등경험에 관한 연구이다. 연구결과 연구 참여자들은 입사 후 사회복지기관 근무와 사회복지 프로그램 참여 활동을 경험하면서 점진적으로 관심의 깊이를 구체화 해 갔으며, 갈등과 스트레스 요인으로는 법인의 정체성 강요와 기관의 주입식 후원개발 참여 의무화, 사회복지사 위주의 조직구조와 사회복지사들과의 문화적 사고의 차이, 관리자의 편향적 이해관계 및 수직적 의사결정 등으로 연구 되었다. 이러한 갈등을 해결하기 위해 사회복지법인과 기관은 자율적 참여보장과 직원과의 친화력 증대, 관리자는 열린 사고로 비사회복지 분야 직원과 교류 및 수평적 업무·비업무 관계형성과 친화적 리더십이 요구된다. 끝으로 비정규직직원들의 처우개선을 위한 체계적이고 구체적인 방안 마련과 조직성원으로서 주체성을 갖을 수 있는 정책과 문화가 필요하다.

      • KCI등재

        한방 영유아 건강검진 도입 필요성 연구

        유승주,천진홍,김기봉,Yu, Seung Ju,Cheon, Jin Hong,Kim, Ki Bong 대한한방소아과학회 2016 대한한방소아과학회지 Vol.30 No.2

        Objectives This study is to analyze current guidelines for health check-ups in infants and children, and to develop better guidelines based on oriental medicine. Methods We analyzed The Manual of 2015's Health Examination for Infants and Children which is a Korean Developmental Screening Test for Infants and Children (K-DST). The statistics from the test was collected from 2010 to 2014 to figure out the problems of Health Examinations for Infants and Children. 20 articles from 2000 to 2014 from RISS, NDSL were also analyzed. Results The current guidelines for health examinations in infants and children didn't include major pediatric diseases such as allergy and asthma. Also, the pediatrics health education materials were mainly focused on hypernutrition but not so much on nutrition deficiency. The number of the centers for Health Examinations for Infants and Children was 52.2% of the number of NIP-Participating medical institutions for infants and children. Conclusions Oriental medicine can be useful to prevent major pediatric diseases and to promote general health in pediatrics. By legislating 'Geon-a-beop', which is a law for infants and children, we can increase the number of medical centers for infants and children to get health check-ups. Currently, there are 9,769 Korean medical institutions, and the rate of traditional medical doctors of public health doctors was 25.5%. Weak Children Questionnaire is developed, considered to be more useful when it is developed with 5-point scale rather than 2.

      • KCI등재후보

        발달장애인 공공후견인 제도 실천경험과 적용에 관한 근거이론연구

        유승주,김용섭 한국발달장애학회 2017 발달장애연구 Vol.21 No.1

        The public guardianship system for persons with developmental disabilities has been executed since July 1, 2013. This study was intended to research practice and application of public guardianship system, so the basic research and depth research were done on 16 public guardians. The result is as follows. First, the primary motive of participation to the guardianship system was 'voluntary motive' followed by 'after guardian education' and 'recommendation of family or neighbors'. The process included meetings twice a month for 150 minutes with those who use guardians in their houses or in facilities. Second, the most major activity was 'management of possessed money' followed by 'financial tasks for trust and savings', 'support for daily activities', 'process of urgent matters' and 'medical service'. Third, regarding the subjective evaluation of the guardianship system, 14 people(87.5%) gave positive reviews, whose factors were 'exercise of rights of people with developmental disorder', 'protection from the social crisis' and 'improvement of social participation of people with developmental disorder' in order. In addition, the difficulties were 'uncertainty of guardian's liability and right', 'lack of wards' recognition of necessity' and 'strict legal process', and the most important condition for improvement was 'attention of local government and constant will for policy enforcement'. The application process of public guardianship system was occurrence of social issues->increase of social attention and agreement of necessity->revision of civil law and enforcement of guardianship system->effective outcome and experience of conflicts->checking blind spot of the system->efforts for substantiality of guardianship system. Based on the result, the study analyzed experiential basis of public guardianship system for self determination right and relief of right of people with developmental disorder and suggested policy and practical implications. 우리나라 발달장애인 후견제도는 2013년 7월 1일부터 시행되고 있다. 본 연구는 후견인제도의 실천과 적용에 대한 연구를 위해 현재 공공후견인으로 활동하고 있는 16명을 대상으로 기초연구 및 심층연구를 실시하였다. 연구결과 첫째, 후견인제도 참여 동기는 ‘자발적 동기’, ‘후견인 교육 후’, 가족이나 이웃의 ‘권유’ 순이었고, 활동과정은 재가 및 시설 피후견인을 대상으로 월2회 만남과 주150분 정도 시간을 사용하고 있다. 둘째, 공공후견인의 주요활동은 ‘소유금전관리’, ‘신탁 및 예금 등 금융업무’, ‘일상생활수행지원’, ‘긴급사무처리’, ‘의료서비스’ 등의 순이다. 셋째, 후견인제도에 대한 주관적 평가는 14명(87.5%)이 긍정적인 평가를 하였고, 요인으로는 ‘발달장애인 권리행사’, ‘사회적 위기로부터 보호’, ‘발달장애인 사회참여 증대’ 순서였다. 또한, 애로사항으로는 ‘후견인의 책임과 권한 불분명’, ‘피후견인의 필요성 인지부족’, ‘까다로운 법적절차’이며, 발전적 조건으로 ‘지자체의 관심과 지속적인 정책추진의 의지’를 가장 주요하게 주장하였다. 공공후견인 제도 적용과정은 사회적 이슈발생 -> 사회적 관심증대와 필요성 공감 -> 민법개정과 후견인제도 시행 -> 효과적 결과 및 갈등경험 -> 제도의 사각지대 확인 -> 후견인제도 내실화를 위한 노력 필요로 나타났다. 이러한 연구결과를 토대로 발달장애인의 자기결정권확보와 권리구제를 위한 공공후견인제도의 경험적 근거를 분석하여 정책적·실천적 함의를 제시하였다.

      • KCI등재

        마리 드 프랑스의 <우화집 Fables> 연구를 위한 전망 - 「프롤로그」 및 「에필로그」의 분석을 중심으로

        유승주 프랑스학회 2019 프랑스학연구 Vol.0 No.87

        La popularité des Fables de Marie de France se mesure au grand nombre de manuscrits médiévaux conservés. Elles contiennent des contes d’animaux et des écrits didactiques qui sont en effet les genres favoris de l’époque. Depuis que Claude Fauchet avait reconnu son nom dans l’épilogue et jusqu’au XVIIIe siècle, Marie de France était surtout connue comme l’autrice des Fables. Mais à l’époque romantique, ses Lais, bénéficiant de la vogue de la celtomanie et de leur caractère lyrique, les ont supplantées chez les lecteurs comme chez les chercheurs. D’ailleurs, certains chercheurs, prenant à la lettre une affirmation de l’autrice dans le prologue des Lais, ont considéré que les Fables n’étaient que des traductions directes d’un sujet identifiable et les ont estimées inférieures du point de vue de l’originalité. Mais puisque les Fables ont leur prologue et leur épilogue propres, il nous faut les relire et essayer de les comprendre selon ces éléments, l’importance de l’épilogue étant soulignée justement par le fait que Marie y a fait figurer son nom. Notre étude se concentre donc sur le prologue et l’épilogue des Fables en suivant le développement rhétorique de l’auteur. Son prologue essaie d’abord d’attirer l’intérêt de son public puis emprunte l’autorité des Anciens pour légitimer sa rédaction. L’autrice y évoque les noms illustres d’Ésope et de Romulus de la même manière que, dans les Lais, elle se réclamait de l’autorité de Priscien, le célèbre grammairien du VIe siècle. Elle insère ainsi ses Fables dans la lignée ésopique, espérant doter son œuvre d’une autorité supplémentaire. Mais elle ne s’arrête pas là. Marie entreprend un nouvel essai avec l’écriture des Fables. Pourtant, Marie de France écrit en langue vernaculaire et non en latin, prenant de la distance avec la centralisation et l’unification que suppose cette langue. De plus, elle écrit en octosyllabe, vers qui est souvent employé dans le roman arthurien ou le roman courtois, ce qui met en valeur le caractère fabuleux. 우리에게 『단시집』의 작가로 잘 알려져 있는 12세기 작가 마리 드 프랑스의 『우화집』은 중세 내내 큰 인기를 누렸다. 이러한 성공은 우선적으로 우화라는 장르가 지닌 특성에서 기인한다. 당시 유행하던 ‘동물 이야기’와 ‘교화적인 작품’의 특징을 동시에 지니고 있었기 때문이다. 그러나 근대 이후 모든 유럽어의 기원을 켈트 문명권에서 찾고자 했던 ‘셀토마니’의 대두, 낭만적이고 서정적인 작품에 큰 매혹을 느꼈던 낭만주의의 중세 재발견 양상 등의 이유로 『단시집』에 대한 관심이 고조되었고, 『단시집』의 「프롤로그」의 한 구절(23~32행)을 토대로 『단시집』에 비해 『우화집』을 열등한 작업의 소산으로 간주하는 시각이 대두되며 『우화집』은 저평가되었다. 그러나 열두 편의 단시를 수록한 『단시집』과 마찬가지로, 『우화집』 역시 독자적인 「프롤로그」와 「에필로그」를 갖고 있기에, 작품을 오롯이 이해하고 저자의 의도를 파악하기 위해서는 『우화집』의 「프롤로그」와 「에필로그」에 대한 검토가 선행되어야 한다. 중세 텍스트에서 프롤로그는 수사적인 차원에서 ‘청중의 관심과 호의를 끌고’, ‘권위’를 빌려 청중의 신뢰를 얻으려는, 요컨대 ‘글쓰기의 정당성’을 설명하는 역할을 하기에 중요성을 갖는다. 따라서 본고는 마리 드 프랑스의 『우화집』 속 「프롤로그」와 「에필로그」를 연구 대상으로 삼아, 『단시집』속 「프롤로그」에서 사용된 수사법과 함께 검토하며, 그간 『우화집』이 『단시집』에 가려지게 된 단초가 된 구절들을 재검토 하였다. 본고는 먼저 『우화집』의 「프롤로그」에 나타나는 수사적 기법들의 의미를 짚어보고 전통적인 ‘우화의 계보’ 속에서 12세기 여성 시인의 작품이 어떤 위상을 갖는지를 보았다. 이 과정에서 글을 짓는-학식 있는 자의 소임에 대한 상기, 고대로부터의 전승을 서술하며 작가가 이솝과 로물루스 황제를 위시한 ‘고대인’의 권위를 빌리고 우화의 계보 속으로 삽입되는 것을 확인하였다. 마지막으로 저자의 의도와 작품의 방향성을 일러주는 「프롤로그」와 「에필로그」를 면밀히 다시 읽음으로써, 『우화집』과 『단시집』이 각기 지닌 고유의 가치를 살펴보았다. 이 과정에서 작가가 그리스어에서 라틴어, 라틴어에서 영어, 영어에서 속어로 그리고 산문에서 8음절 시구로 우화를 옮기며 교훈을 지닌 우화에 이야기성을 부여하고 기존 라틴의 식자층에 권위와 대결하고자 함을 확인하였다.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        柳琳將軍, 淸軍支援次 錦州明·淸戰鬪 參戰

        유승주 (사)한국인물사연구회 2011 한국인물사연구 Vol.16 No.-

        At the time of Byeongja Holan, Qing TaeJong got submission from Injo who was the king of Chosun and the peace treaty include the clause 'Whenever Qing attacks Ming, Chosun should support Qing with backup army'. Based on this promise, RiwRim suppress Ming's Army at Gado located to the CheolSan in Pyoungan province as commander in chief of Chosun with DaRaMuYeongGunWang AJeGyeok who is commander in chief of Qing and the fourth younger brother of Qing TaeJong in 1637. However Qing TaeJong requested to the king of Chosun that dispatch backup army with RiwRim as a head to join a close Jinzhou battle near to SanHaeGwan in 1638. RiwRim crossed ApRok river with 5000 soldiers, but he returned to Chosun due to broken court day by Qing TaeJong, then he lost his original position, PyungAnByungSa, according to military discipline, then he move to SamDoSuGunTongJeSa the next year. However, Qing TaeJong requested InJo who is the king of Chosun that backup army with RiwRim as a head join Jinzhou battle again in November, 1640. InJo appointed RiwRim as the commander in chief to prepare the battle. RiwRim started the journey from Seoul on February 20th, 1641 with 1000 firelock soldier, 500 kitchen police, 1155 horses to YoDong on March 24th then arrived Jinzhou on March 26th, 1641. In Jinzhou, HwaSeokJeongChinWang JeIHapRang, who is cousin of TaeJong, and DaRaMuYeongGunWang AJeGyeok was confronting the Ming army. Chosun-Qing allied forces attacked Jinzhou castle on March 27th, then occupied the outer castle with 6000 captives. The allied forces enticed and chased the Ming army, finally killed 171, captured 4343 on April 2nd, 1641. The Ming's repeated defeat bring GyeongRyak HongSeungJu with 130,000 soldiers to Jinzhou. To respond this Qing TaeJong bring his army to Jinzhou on August 19th. At that time Qing TaeJong brought hostage SoHyeonSeJa and the BongRimDaeGun(= HyoJong) from SimYangGwan. There were furious battles during 10 days after arrival of Qing TaeJong. At his battle almost all of soliders of OSamGye, WangBak, BaekHwangEun, MaGwa, LeeBoMyeong, DangTong, and JangYakGi were killed toll 53783. Qing TaeJong brought RiwRim to the headquarters and comforted him on August 26th. At the Afternoon he gave a party and SoHyeonSeJa, BongRimDaeGun, RiwRim's five generals were also invited to the party. Horses, cows, sheeps were distributed to the soldiers as a reward. RiwRim left SimYang on September 9th and arrived Chosun on September 18th. Qing TaeJong send a letter to InJo that RiwRim should have a special rewards. RiwRim placed ChaHeonDaeBu and was appointed to ChongYungSa, but replaced after 2 months later, moved back to SamDoSuGunTongJeSa, then he passed away with 63 years old in 1643.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼