http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
鄭雨光(정우광) 중국문화연구학회 2012 중국문화연구 Vol.0 No.21
The purpose of this study is to illustrate the July Poetry Society’s category, especially focusing on its poetic genealogical tree during the War against Japan and the Civil War. The first step in mobilizing poets to support the anti-Japanese literary trend was taken in September 1932 with the poets of the Chinese Poetry Association 中國詩歌會. The sympathy on Chinese sufferings let many Chinese poets advocate a proletarian-oriented poetry before the advent of the Chinese Poetry Association. But the poets of the League of Left-wing were significantly full of adolescent fantasies for the proletarian revolution. As a result of this, their poetic language and imagery remain curiously abstract, formulaic, and propagandistic. These poems are failure to stir the feelings of others, because they are vacant in content and low-grade in style. Even though the poets of the July Poetry Society received the influence of both poets of the League of Left-wing and the Chinese Poetry Association, their poems were sincere and good enough to show personal point of view with portraying the simple people’s living hardship under the years of the Anti-Japanese Resistance (1937-1945). Part Two examines three major poets, such as Zang Kejia 臧克家(1905-2004), Tian Jian 田間(1916-1985), and Ai Qing 艾靑(1910-1996) and their poetic influence on the birth of the July Poetry Society. But these three poets are excluded from the members of the July Poetry Society in this research. Part Three analyzes the poetry series and magazines published by the July Poetry Society, especially focusing on Hu Feng 胡風(1902-1985). In Part Four, the re-illumination of the poets of the July Poetry Society in the early 1980s was the result of long and painstaking adventure that Chinese poets had been finding a high ideal of being the model poetry of realism, quote unquote, “the convergence of poet’s personal feelings and national spirit.”
오정우 전남사학회 2002 역사학연구 Vol.19 No.-
Since the Korea-Great Britain amity, Great Britain's consistent support to Ching contributed greatly to maintain Korea as Ching's vassal state and Chins strengthened its hold on Korea after the Kapshin Chongbyon(The Coup d'Etat of 1884) in December 1884. In particular, in the process of solving Komundo island case, Ching received recognition again from the world powers including the Great Britain The Great Britain people rising to power judged that the independence of Korea from Ching would cause the same effect of putting Korea in the hands of Russia and by giving recognition to Ching's hold on Korea the Great Britain relation was not equal externally since the amity. Their policy toward Korea was to have a satisfactory result indirectly through the policy toward Ching. Therefore, as Japan won the victory in the Ching-Japan War, the Great Britain changed their Eastern Asia Policy from Ching-support policy to Japan~support policy. Now that the incapability of Ching revealed, Great Britain's Eastern Asia Policy, which was to check Russia's advancement to south with the help of Ching, leaned toward Japan which seized power at that time. Japan's policy toward Korea increased full-scale after the Ching-Japan War
백곡<SUP>栢谷</SUP> 정곤수<SUP>鄭崑壽</SUP>의 가족사랑과 가문의식 연구
정우락(鄭羽洛) 한국국학진흥원 2018 국학연구 Vol.0 No.37
본고는 백곡 정곤수에 관한 최초의 본격 연구로, 그의 가족사랑과 가문의식을 집중적으로 탐구한 것이다. 임란을 맞아 청병진주사請兵陳奏使로 활약한 나라사상도 그의 가족사랑과 가문의식의 확장이라는 입장이다. 정곤수는 전통적인 가국논리家國論理에 입각한 유가주의를 견지하고 있었기 때문이다. 정곤수의 선세先世는 고려왕조에 벼슬을 하면서 환력과 학문으로 명성이 있었데, 이색李穡의 ‘서원대성西原大姓’은 이를 두고 한 발언이다. 이러한 가계를 바탕으로 정곤수는 개국공신 정총鄭摠의 주손으로 본생가인 성주와 양가인 서울 사이를 오가며 생활하게 된다. 정곤수의 가족사랑은 양가와 본생가에 동시에 나타났고, 특히 본생가의 재종형 정괄鄭适과 재종제 정구鄭逑에 대한 사랑은 각별한 것이었다. 가문의식은 가승이나 『서원세고西原世稿』를 만들고, 가문 관련 글을 작성하거나 묘갈 등을 세우는 것으로 구체화되었다. 여기에는 그의 가문이 동국명가라는 자부심이 게재되어 있었다. 특히 가문을 지탱하는 사상적 기반으로 ‘공경사상’을 들고, 이것이 진외증조부 김굉필을 거치면서 도학적 수양론으로 발전해가는 것을 보였다. 수제치평修齊治平의 유가적 논리에 따른 정곤수의 가족사랑과 가문의식은 애국의식으로 적극 표출되었다. 개국공신의 주손으로서의 자부심과 국가에 대한 헌신이 맞물리면서 나라사랑은 그에게 부여된 당연한 책무였기 때문이다. 우리는 여기서 ‘수신’이 ‘제가’로, ‘제가’가 다시 ‘치국’으로 확장되는 것과 함께, 역으로 ‘치국’이 ‘제가’로, ‘제가’가 다시 ‘수신’으로 수렴되는 순환구조를 이해하게 된다. 이러한 순환구조는 결국 ‘수기치인’이라는 유가 논리에 근간을 두고 있는 것이라 하겠다.