RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 직산 불교문화유산의 활용방안 연구

        오병상 공주대학교 문화유산대학원 2020 국내석사

        RANK : 247631

        국문초록 제목 : 직산 불교문화유산의 활용방안 연구 현재 우리나라의 불교문화유산이 전통과 보존중심으로 활용되고 있는 상황에서 천안시가 보유하고 있는 지정문화재 60점 가운데 불교문화재의 비율이 국보1점을 포함 27점으로 천안시 전체 문화재의 45%를 차지하고 있으며 특히 국가지정문화재 12점중 8점 67%가 불교문화재로써 천안지역 문화를 이해하는데 없어서는 안되는 중요한 역할을 하고 있다. 그중에서도 고려 왕실과 많은 연관이 있는 홍경사, 천흥사, 만일사, 성불사, 마점사 등 많은 사찰이 창건되어 오랫동안 기능을 유지하여 오다 역사의 굴곡속에서 폐사되고 주목을 받지 못하다가 천안시, 지역문화원, 향토사를 연구하는 사람들을 중심으로 고려초 찬란했던 불교문화유산에 대한 가치를 재평가하고 계승하여 활용될 수 있도록 천안지역 실정에 맞는 프로그램을 만들어 수요자들의 문화적 향상을 도모하는데 그 목적이 있다. 그 활용방안으로 고려초 직산현과 성거산 주변이 가지고 있는 불교문화유산 가치를 최대한 활용할 수 있는 방법을 가지고 프로그램을 구성하여 참여자들의 교육수준, 불교문화의 적응능력, 연령층을 고려한 대상층에 맞는 운영계획을 세워 강사를 선정하고 차별화된 프로그램을 만들어야한다. 아울러 직산현과 성거산은 고려초 많은 불교사찰이 창건되고 불교문화를 전승하여 지역문화의 꽃을 피운 지역으로 성거산만이 가지고 있는 아름다운 경관과 산림환경을 살려 4개 전통사찰 연계순례와 숲길걷기 명상 등 프로그램을 만들어 현대인의 정서와 생활환경에 맞는 새로운 불교문화를 도입하여 자기 성찰과 마음의 안식처로 제공하고 쉼터로 활용되어야 한다. 위와 같이 요약된 내용을 토대로 주민들이 참여하는 지역축제와 연계하여 발전시켜 나가야 하며 또한 조선시대에 없어진 천흥사, 홍경사 두 곳 폐사지에 국보제7호 천안 봉선홍경사갈기비와 보물제99호 천안 천흥사지 당간지주, 보물제354호 오층석탑이 남아있다. 그리고 그곳에서 출토된 국보제280호인 천흥사명 동종이 국립박물관에 보존되어 있고 명문기와, 주춧돌 등 문화재 가치가 큰 유물이 홍경사지와 천흥사지 발굴사업을 통하여 계속 발견되고 있다. 직산현과 성거산에 폐사지에 남아 있는 고려초 석조문화의 특성을 가지고 차별화된 프로그램을 만들어 천안지역 학교, 역사문화단체, 향토사연구회, 불교문화단체 등과 연계하여 우리문화를 알고 싶어하는 수요자들에게 ‘내고장 문화재 알기’와 현장체험학습을 통하여 불교문화유산을 잘 활용함으로써 천년전 고려초 직산현과 성거산에 찬란하게 꽃피웠던 불교문화가 잘 전승되어야 한다. Abstract A Research on Utilizing Jiksan’s Buddhist Cultural Heritage Our Buddhist cultural heritage is based on the succession and preservation of tradition. Of the 60 designated cultural assets held by the city of Cheonan, the ratio of Buddhist cultural assets totaled 27, including 1 national treasure, which accounts for 45 percent of the total designated cultural assets. In particular, 8 out of 12 state-designated cultural assets in Cheonan are Buddhist cultural assets, accounting for 67 percent of total cultural assets, which are essential for understanding the Cheonan's regional culture. In Cheonan, many temples, including Honggyeongsa Temple, Cheonheungsa Temple, Manilsa Temple, Seongbulsa Temple and Majumsa Temple, which were built during the Goryeo Dynasty, were deeply connected to the royal family of Goryeo and maintained the temple's function for a long time. They, however, were not noticed after being closed and destroyed during the Joseon Dynasty. Those who study local history of Cheonan and Cheonan Regional Cultural Center should use the program suitable for the actual situation of Cheonan to re-evaluate and inherit the value of brilliant Buddhist cultural heritage in Jiksan-hyun in the early Goryeo Dynasty, to promote cultural development. The effective plan is to organize a program to make the most of the values of Buddhist cultural heritage of the early Goryeo Dynasty that Jiksan-hyun and Seonggeo Mountain have. In other words, we should select instructors and create differentiated programs by setting up an operation plan that takes into account the educational level of participants, the ability to adapt to Buddhist culture, and the age group. Jiksan-hyun and Seonggeo Mountain are the areas where many Buddhist temples were built in the early Goryeo Dynasty, and have blossomed local culture by passing on Buddhist culture. New programs that suits the sentiment and living conditions of modern people, such as pilgrimages along with four traditional temples and meditations on forest trails, should be established to preserve the beautiful scenery and forest environment that only Seonggeo Mountain has. Through this, Buddhist temples should be provided as a place of self-reflection and rest for the mind and used as a rest area for living. These measures should be developed in connection with the local festivals in which the residents participate. National Treasure No. 7 Stele for the Construction of Bongseonhonggyeongsa Temple, Treasure No. 99 Flagpole Supports in Cheonheungsa Temple Site, and Treasure No. 354 Five-Story Stone Pagoda in Cheonheungsa Temple Site remain in the ruins of Cheonheungsa Temple and Honggyeongsa Temple, which destroyed during the Joseon Dynasty. Also, the National Treasure No. 280 Buddhist Bell from Cheonheungsa Temple is preserved at the National Museum, and relics of great cultural value such as the roof tiles with inscription and foundation stones are still found through the excavation project of Honggyeongsa Temple Site and Cheonheungsa Temple Site. Based on the cultural assets remaining in the ruined temples in Jiksan-hyun and Seonggeo Mountain area, we should create a differentiated programs by utilizing the characteristics of stone culture in the early Goryeo Dynasty. In cooperation with schools, historical and cultural organizations, local history research society and Buddhist cultural organizations in Cheonan, we should provide a program that utilizes Buddhist cultural heritage, such as ‘knowing about the cultural heritage of my hometown’ program and field trips to those who want to know about our local culture. By doing these, efforts should be made to transfer the Buddhist culture that flourished in Jiksan-hyun and Seonggeo Mountain thousand years ago in the early Goryeo Dynasty.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼