RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        Three Types of the Infinitive: Diachronic Change and Synchronic Variation

        김양순 한국현대언어학회 2015 언어연구 Vol.31 No.2

        Kim, Yangsoon. 2015. Three Types of the Infinitive: Diachronic Change and Synchronic Variation. The Journal of Studies in Language 31.2, 275-294. The purpose of this paper is to present a diachronic study for the synchronic variation of the infinitive in English. The rise of the to-infinitive is mainly due to the diachronic shift from the synthetic to the analytic language in Old and Middle English. By discussing the rise of the to-infinitive marker from the perspective of diachronic change, I argue for the emergence of three different types of the infinitive in the analytic Middle English: the root infinitive, the raising infinitive and the control infinitive. The syntactic variation found in current English infinitives can be explained well in a diachronic study since the current synchronic variation reflects the diachronic change in Old English and Middle English. I propose that the structures of the infinitive have been expanded from a light verb phrase vP (of the root infinitive) to a defective TP (of the raising Infinitive) and then finally to a full phrase CP (of the control Infinitive). In this paper, the affix analysis of the to-infinitive marker in Old English explains the lack of split infinitives, the lack of P-stranding and the lack of the ECM structures in Old English more explicitly. The diachronic analysis for the synchronic variation found in the infinitive in Modern English provides a quite simple and economical explanation with the proposed three types of vP, TP and CP structures. (Hanbat National University)

      • KCI등재

        다언어주의와 언어교육정책

        김양순 국제문화기술진흥원 2020 The Journal of the Convergence on Culture Technolo Vol.6 No.1

        우리는 이 연구에서 다언어주의 맥락에서의 지속가능한 언어교육정책을 고찰하고자 한다. 인구의 다수가 다언 어적이므로 다언어구사자들이 기준이 되는 다언어정책이 교육에서 우리가 채택할 수 있는 최선의 방법이다. 전통적으 로 다언어사회였던 미국의 언어교육정책을 분석하여 한국사회의 언어교육정책에 관한 시사점을 모색하고자 한다. 다 언어교육정책의 채택 동기와 정당성을 지속가능성, 정체성, 공정성, 세계영어, 기계번역, 그리고 보편문법이라는 6 가 지 다른 관점에서 분석한다. 언어정책의 모델로 미국에서는 영어플러스(영어+n) 정책을 제안하며, 유사하게 한국에서 는 한국어플러스(한국어+n) 정책을 언어교육현장에서의 최선의 언어정책모델로 제안한다. 이러한 플러스(+n)정책은 모국어와 해당국가의 다언어주의를 형성하는 다른 외래어 둘 다의 유창성을 목표로 하며 이때 다언어정책은 이중언 어정책도 포함한다. 특히 4차 산업혁명시대의 맥락인 다양성과 융합의 시대에 언어다양성과 다언어정책은 해결해야할 문제가 아니라 보호되고 유지되어야할 권리이며 자산으로 간주되어야하고 언어교육정책 또한 다언어주의의 관점에서 다루어져야 한다. This paper is to analyze the language education policy in the context of multilingualism. As the majority of the population are multilingual, language policy should be centered on the multilingual speakers as the norm, and multilingual language policy is the best route which we can follow as a language policy in education. The motivation and legitimacy of the multilingual policies are suggested in terms of 6 different perspectives: identity, sustainability, equity, World Englishes, machine translation, and Universal Grammar (UG). As a model of language policy, the English-Plus (i.e., English+n) policy and similarly the Korean-Plus (i.e., Korean+n) policy are suggested to be the most appropriate language policies in the field of education in America and Korea respectively. These plus policies aim at bilingual fluency in both the native language and other foreign languages that are constitutive of the multilingualism of the country in which the bilingualism is treated as a variant of multilingualism. In a period of convergence and diversity in the 4th Industrial Revolution, language diversity and multilingual policy should be considered as a right to be protected or as a resource to be conserved rather than as a problem to be solved.

      • KCI등재

        문법화와 코퍼스의 관점에서 본 영어 분리부정사 통사구조

        김양순 국제문화기술진흥원 2020 The Journal of the Convergence on Culture Technolo Vol.6 No.3

        영어의 분리부정사구문을 통시적 연구인 문법화의 관점에서 중세영어이후 출현 동기를 살펴보고 COHA, COCA와 같은 코퍼스에 기반하여 주로 미국영어에 나타나는 현재영어(PDE)의 분리부정사의 정당성을 논의하는 것이 연구의 목표이다. 중세영어 이전에는 비문법적이었던 부정사 첨사인 to와 원형동사 사이에 부사 등이 위치하는 [to + 부사 + 동사] 형태의 분리부정사가 어떻게 현재영어에서는 문법적 구문이 되었는지에 대한 출현 동기와 정당성을 살펴본다. 문법화와 코퍼스의 실증적 자료에 기초하여 분리부정사구문의 문법성을 입증하고 영어 분리부정사구문의 출현에 관한 통시적 분석인 문법화 과정을 그 증거로 제시한다. 분리부정사가 왜 만들어지는가의 질문에 대한 답으로 동사이동의 소멸이라는 통시적 문법화를 들 수 있다. 코퍼스 자료에 기초한 통사·화용적인 이유는 표현의 명확성 즉, 비중의성을 위한 것이거나 분리자인 부사를 통해 인상적인 강조를 두기 위한 것이다. 결론적으로 부사가 to와 원형동사를 분리할 것인가 말 것인가의 문제는 더 이상 문법적 논의의 대상이 아니며 앞으로도 분리부정사의 형태는 자연스러운 문법적 구문으로 문맥상 필요한 경우 더욱 증가하는 추세를 보일 것이다. From the perspectives of grammaticalization and corpus, the purpose of this study is to examine the motivation of the emergence of the split infinitives in American English and to discuss the justification of the split infinitives based on the corpus empirical data such as COHA and COCA. The formerly ungrammatical split infinitives in the form of [to + adverb + verb] are now definitely grammatical forms in Present Day English (PDE). The corpus-based data confirms the legitimacy of the split infinitives with the empirical reasons like clarifying sentences (i.e., disambiguation) or strongly focused readings. In addition, the split infinitives are natural consequences caused by the grammaticalization of an infinitival particle to and most crucially by the loss of verb movement. When verb movement to T position does not occur in infinitival clauses, the word order result in [to + AdvP + V], thus forming the split infinitives. The split infinitives are no longer a matter of discussion and will continue to increase in both formal and informal contexts as being definitely grammatical forms.

      • KCI등재

        자폐성 장애아동을 위한 동물보조 놀이치료 사례 연구

        김양순 한국상담학회 2005 상담학연구 Vol.6 No.2

        The purpose of this case study is to improve the social behavior of an two autistic children through the application of behavior modification by using an Animal Assisted Therapy combined with Child Centered Play Therapy. Two autistic children participated for ten months in 30 Animal Assisted Play Therapy sessions. These two therapies were combined because animals are better playmates than toys for they constantly bring children back into the reality of the relationship, especially for autistic children who have a lack of conception of reality and social relationships. Child Centered Play Therapy is focused on the child's feeling and the therapist's role is to reflect the child's inner self with warmth, unconditional acceptance, empathy, and trust. Animals have those qualities naturally so they work as a co-therapist in the therapeutic setting. The results of the study showed that Animal Assisted Play Therapy improved the social behavior of both autistic children. This study is the first formal Animal Assisted Therapy done in Korea by a registered play therapist with a therapy dog registered with the Delta Society. Further Animal Assisted Therapy combined with Play Therapy. will focus not only on autistic children but also on children with other various conditions such as a physical and sexual abuse, learning disorders and emotional disorders. 이 연구는 자폐성 장애 아동들의 사회적 상호작용을 증진시키기 위하여 훈련된 동물을 치료의 동반자로 활용하여 동물보조치료와 아동중심 놀이치료를 실시한 사례연구이다. 동물보조 놀이치료를 2명의 자폐성장애 아동들에게 30회기를 시시하였으며, 치료과정에서 동물은 아동들에게 놀이 친구로서 자신의 세계에서 외부세계로 넘어갈 수 있는 이행기적 대상으로서의 역할을 하였다. 동물은 치료자와 함께 보조 치료자로서 아동에게 조건 없는 수용과 공감, 그리고 신뢰감과 애정을 주므로 서 아동이 편안함을 느끼고 다른 사람들과의 상호작용을 할 수 있는 능력을 키우는데 도움을 줄 수 있었다.

      • KCI등재

        T. S. 엘리엇 80년 연구사

        김양순 한국T.S.엘리엇학회 2017 T.S. 엘리엇 연구 Vol.27 No.1

        This study examines an eighty-year research history of T. S. Eliot, who has been highly acclaimed in Korean literary and academic society. In the book chapter entitled “A Fifty-Year Research on British Poetry” in 2006, I classified the 1950s and 1960s as the decades of importing and introducing English poetry; the 1970s as the decade of enlarging the scope of research; the 1980s as one of deepening research; the 1990s as a prosperous decade of various analytical methods and theories; and the period after 2000 as one of continuing the research directions of the 1990s, but centering around more issues of contention. Moreover, academic associations, conferences, and journals have been contributing to quantitatively expanding the research and bringing about a profound shift in literary and critical trends in English studies in Korea. This paper will start with a brief survey of translations, newspaper articles, papers, and books on T. S. Eliot before the first issue of the Journal of English Language and Literature was published in 1955, and then will move on to the periods from roughly the mid-1950s to the present, examining avenues of Eliot research covering translations, memoirs, essays, academic papers, books, theses, and dissertations. This study also aims to speculate on future research trends on Eliot in Korea.

      • KCI등재

        허사구문의 시제와 격

        김양순 한국현대언어학회 2005 언어연구 Vol.21 No.1

        For the analysis of expletive constructions, Chomsky (2000) proposed a long-distance agreement which stipulates a direct "T-associate relation" that is independent of the expletive there. Essentially following Chomsky's (2000) Agree which involves features only, I propose "a unified T-Agree" with the split tense: Ts and To. Ts is a main (subject) tense and To is a secondary (object) tense. Chomsky's (2000) Agree assumes a merge of there with T together with "T-associate relation". The proposed binary Ts/To tense system can unify both T-associate relation and the merge of there into one process of feature agreement, i.e. T-Agree: Ts (a probe) agrees with there (a goal) and To (a probe) agrees with a postverbal subject (a goal). The "unified T-Agree" can provide a more natural explanation for the expletive constructions, and solve the remaining problems in the previous studies including Chomsky's Agree.

      • KCI등재후보

        영어의 부사와 시제자질

        김양순 한국현대언어학회 2003 언어연구 Vol.19 No.2

        부사의 의미적 이원화는 Ts와 To의 의미 영역적 이원화에 기초한다.이제, 절 부사, 동사구 부사 그리고 동사 부사의 분포를 위의 구절구조 (8)에 의거하여 살펴보자. 여기서 설명의 편의상 부사1과 부사2를 각각 절 부사 S1, S2라 부르고 부사3과 부사4는 각각 동사구 부사 VP1, VP2로 그리고 부사5는 동사 부사 V1이라고 지칭하겠다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼