RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        국지 발신 전파에 대한 사용료 부과 기준

        진용옥,이진,Chin, Yong-Ohk,Lee, Jin 한국통신학회 1991 韓國通信學會論文誌 Vol.16 No.3

        이 논문은 국지 발신 전파에 대하여 사용료를 부과할 기준에 대하여 논한 것이다. 전자파중 VHF대 이상은 전파의 성질상 국지성이 성립되며 국가관리의 자산으로 간주된다. 이러한 전파를 사용했을 경우 주파수 섬유, 전파 공간, 사용시간등 배타적 이용에 대항 반대 급부의 하나로 사용료가 정의된다. 전파사용료의 부과기준을 회신 전용료의 일정률로 할 때, 그리고 감면률을 감안했을 때 전파즌흥에 필요한 재원이 화보도리수 있음을 이론적으로 구하였다. In this paper, we deal with the standard assesement of tariff rates for the locally originating electro-magnetic wave. By the propagation theroy. VIIF and the higher band are propagated within the line of sight and don't regarded with the orthers national property. If we use the EM wave for the telecommunication and other application shall be pay a utillzation trariff rate, reference for the assesement is caused by space division, frequency band requirement and utillizatilized interval period. If a rate of telecommunication leased line fee is impposed by using this one, and then reduotion rate are applied with public utility, total amout of incoming accont is guessed about ensured come govemental ppproppperty. It wiil task a ptomotive capitals for EM wave development.

      • 악리론으로 본 정음창제와 정음소 분절 알고리즘

        진용옥,안정근,Chin, Yong-Ohk,Ahn, Cheong-Keung 한국음성학회 2001 음성과학 Vol.8 No.2

        The phoneme segmentation is a very difficult problem in speech sound processing because it has found out segmental algorithm in many kinds of allophone and coarticulation's trees. Thus system configuration for the speech recognition and voice retrieval processing has a complex system structure. To solve it, we discuss a possibility of new segmental algorithm, which is called the minus a thirds one or plus in tripartitioning(삼분손익) of twelve temporament(12 율려), first proposed by Prof. T. S. Han. It is close to oriental and western musical theory. He also has suggested a 3 consonant and 3 vowel phonemes in Hunminjungum(훈민정음) invented by the King Sejong in the 15th century. In this paper, we suggest to newly name it as ortho-phonic phoneme(OPP/정음소), which carries the meaning of 'the absoluteness and independency'. OPP also is acceptable to any other languages, for example IPA. Lastly we know that this algorithm is constantly applicable to the global language and is very useful to construct a voice recognition and retrieval structuring engineering.

      • KCI등재후보

        Applications of Satellite Imagery to Surveying Archeological Sites and Remains

        진용옥,박경윤,Chin, Yong-Ok,Park, Kyoung-Yoon Korea Society of Satellite Technology 2007 한국위성정보통신학회논문지 Vol.2 No.2

        선조의 유골 매장지와 함께 고구려 왕조($37BC{\sim}771AD$)의 산성과 이조 왕조($1392{\sim}1910AD$) 때의 봉화대와 같이 중국 동북부 지역 만주와 한반도에 산재한 유적지들의 소재지들을 확인하기 위해 위성영상을 적용했다. 이러한 유적지에 관한 정보는 여러 문헌들에서 접하게 되지만 이들 문화제의 실체들은 최근의 지역 개발 프로그램들에 의해 점차 사라지고 있는 실정이다. 이번에 답사하면서 측정한 위성위치정보(GPS) 자료를 사용하여 위성영상에서 일부 역사 유적지들의 위치를 확인해 보았다. 이들의 상세한 위치 정보는 좀 더 확인이 필요할 것으로 판단된다. Satellite imagery was applied to locating archeological sites and remains around northeastern areas of China, called as Manchuria, and Korean peninsular, such as Mountain Fortress of Goguryeo Dynasty era($37BC{\sim}771AD$), and firing torch and smoke beacon signal sites at mountain tops in Josun Dynasty era($1392{\sim}1910AD$) as well as burial sites below the ground level in the modern era. Information on archeological sites, fire posts and burial places could be found in various literatures, but real figures of such cultural assets have been disappearing due to land development programs and human activities in recent years. Some of these historical sites were identified in satellite images using GPS(Geographical Positioning System). Real locations of these sites would be further necessary to be verified.

      • ICT와 우정통신의 동아시아 표준 공유체 구성 요건

        진용옥(Chin-YongOk) 한국통신학회 2019 한국통신학회 학술대회논문집 Vol.2019 No.6

        방송정보통신[communications] 과 우정통신[postal communication] 분야에서 동아시아 한자 문화권에서 미정표준은 공통 표준을 정하고 이미 정해진 표준은 다언어 치환 변통을 통해 서로 교류 가능한 공유체를 구성한다 공유체 서버는 글라우드 GPU를 구성하고 5G무선 이동망으로 접속한다. 이로서 남북은 자유로이 소통하고 미, 중이 대결하는 구도에서 양자를 이끌고 가는 제3의 역할을 기대한다. In the field of broadcasting communications and postal communication, the undefined standards in the East Asian Chinese culture area set a common standard, and the already established standard constitutes a shared body that can exchange with each other through multilingual substitution. And connects to the 5G wireless mobile network. As a result, North and South Korea will freely communicate and expect a third role to lead them both in the US and the East. Asia.

      • 한글도메인이름을 지원하기 위한 Proxy HDNS 구현

        김원,진용옥,Kim, Weon,Chin, Yong-Ohk 대한전자공학회 1999 電子工學會論文誌, C Vol.c36 No.12

        주어진 도메인 이름에 대하여 클라이언트 프로그램은 DNS(Domain Name System)을 통하여 해당 IP주소를 얻는데 현제의 인터넷상에서는 ASCII 코드로 표현되는 도메인이름의 사용만 가능하다. 이로 인하여 ASCII 코드와는 다른 코드체계를 갖는 국가들도 ASCII 코드로 표현된 도메인 이름을 사용할 수밖에 없다. 그러므로 보다 편리한 인터넷 사용자 환경을 위해서는 기존의 ASCII 코드로만 제한되어 있는 도메인 이름 보다는 해당 국가의 코드로 표현할 수 있도록 해야 한다. 본 고에서는 기존의 DNS 상에서 도메인 이름을 다국어로 표현할 수 있는 기법을 제안한다. 제안하는 기법은 기존의 운 도메인이름 표현규약 하에서의 UTF5를 기반으로 하는 다국어 코드와 ASCII 코드간의 상호 변환 방법, 변환된 코드값을 도메인 데이터 패킷에 적용하는 기법, 그리고 변환된 도메인 이름 데이터를 저장하는 네임서버의 설정 방법으로 구성된다. 제안하는 기법을 기초로 하여 클라이언트 프로그램과 DNS 사이에서 게이트웨이로서 동작하는 Proxy HDNS(P-HDNS)를 구현하여 실제로 한글도메인이름이 국내 인터넷 환경에서 사용할 수 있었다. 본 고에서는 제안하는 기법과 P-HDNS의 구현 내용에 대하여 기술한다. Given a domain, client applications over the Internet are in support of the DNS (Domain Name System) to get its corresponding IP address. Currently, only domain names expressed by ASCII code are recognized over the Internet. This enforces the usage of ASCII domain names even in countries which use languages based on multilingual code other than ASCII code. In this paper, we present a methodology to support multilingual domain names on top of the existing DNS. The methodology is based on code translation of domain names in multilingual code into ASCII code via UTF5. We implement a gateway, called Proxy Hangul DNS (P-HDNS) based on the proposed methodology. This paper presents the principles of the methodology and the implementation details of P-HDNS.

      • KCI등재

        어문결합을 지향하는 정음한손자판의 배치와 설계

        김영기,진용옥,Kim Yong-Gi,Chin Yong-Ohk 한국정보처리학회 2004 정보처리학회논문지B Vol.11 No.7

        자판은 문자론 대상으로 인간과 인지단말기 사이를 이어주는 연결고리로서 인지활동으로 얻어진 지적 내용물을 정보기구로 입력시키는 장치다. 이러한 이유로 자판은 인간과 기계가 어울려지는 인기일체(人機一體)시스템으로 "인지 공학적 고려"와 "행동 과학적 효율"이 동시에 고려해야한다. 본 논문은 정음한글의 정보공학적 특성을 반영하여 한손자판을 배치 하였고, 어문결합에 의한 오인식 정정 및 문장 편집이 가능한 정음한손자판을 설계 및 구현 하였다. Keyboard is a link between human and terminal, so we can input knowledge to information device. The misstyping is occured or the speed is reduced if there would be transmission error. We always have to consider human interface and behavior effect, because the keyboard system is the harmony of human and machine. This paper is designed for representation of ortho-phonics alpabetic one hand strock keyboard which is enable to correct error and to edit word.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼