RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        초국경 해양실크로드와 코즈모폴리턴 커먼즈

        노영순(Nho, Young-Soon) 한국해양대학교 국제해양문제연구소 2015 해항도시문화교섭학 Vol.0 No.12

        21세기 프로젝트에서 가장 두각을 드러내고 있는 비전은 해양실크로드이다. 유엔, 중국, 인도는 “해양실크로드” “21세기해양실크로드” “마우쌈루트”라는 명칭으로 해양의 개발?관리?통합을 주도하고 있다. 본 논문은 바로 이 현상에 주목하여, 해양실크로드의 세 가지 차원을 분석하고 하나의 대안을 제시하고자 한다. 먼저 유엔을 비롯하여 중국과 인도가 제시하고 있는 해양실크로드의 비전을 비교분석한다. 다음은 아시아에서 해양을 중심으로 한 초국경 네트워크의 방향성을 가름하기 위해 해양실크로드의 실체화 과정에 주목한다. 논의의 중심은 중국의 21세기해양실크로드 그리고 초국경 해양실크로드 건설의 핵심이라고 할 수 있는 해항도시 네트워크 연결방식에 두어진다. 이에 더하여 21세기해양실크로드가 현실적으로 맞닥트리고 가장 중요한 두 가지 문제 즉 남중국해 분쟁과 정허의 대항해를 비롯한 역사인식을 다룬다. 마지막 장에서는 코즈모폴리턴 커먼즈 이론에 대한 분석과 ‘해양실크로드 커먼즈’에 대한 시론적인 접근을 시도했다. 아시아 해양실크로드는 트랜스 내셔널 인프라와 경제자원의 공간일 뿐만 아니라 문화의 교섭과 창조 그리고 해항도시와 그 시민의 공간이며, 위험관리와 도덕경제 그리고 사회와 문화의 공생가능성을 강화하는 코즈모폴리턴 커먼즈로 인식될 필요가 있다는 결론이다. The most prominent vision for the 21st century is Maritime Silk Roads. UN, China and India attempt to lead the maritime development and integration under the titles of “Maritime Silk Road,” “One Belt and One Road,” and “Mausam Routes”. This study precisely focuses on these phenomenons to analysis the three dimensions of the Maritime Silk Roads and to present an alternative. The first chapter compares the visions of three Maritime Silk Roads projects. The second chapter focuses on the contents of the 21st Century Maritime Silk Road of China and its relationship with seaport cities in Asia. The third chapter deals with the two most critical issues relating the 21st Century Maritime Silk Road, namely the South China Sea and historical issues including Zheng he"s expedition. This study concludes that the transnational Asia Maritime Silk Road should be regarded as Cosmopolitan Commons which is developing communal way of managing shared resources and risks for the symbiosis of various cultures and societies.

      • KCI등재

        해항 실크로드와 불교의 한반도 전래

        이연주,황순일 동국대학교 불교문화연구원 2022 佛敎學報 Vol.- No.99

        Maritime Silk-Road took an important role in the transmission of Buddhism from India to Southeast Asia and from Southeast Asia to East Asia. Unlike Northern Silk-Road where there are numerous trances of Buddhism moving from India to China, there hardly is any concrete evidence to show Buddhism moving from India to China via. Southeast Asia. It is due to the fact that maritime Silk-Road consists mainly of ocean, full of sea water. Although it is difficult to show Buddhist traces along with maritime trade route at sea, it is quit possible to show goods, especially Indo-Pacific beads, moving one port city to another all the way from India to Korean peninsula. Moreover, Faxian, a famous Chinese pilgrim, traveling from India to East Asia via. Southeast Asia. With the Indianization of Southeast Asia, various port cities, such as Khao Sam Keo and Oc Eo appeared and they worked as an important maritime trade HUB through which various goods, people, and culture were moving from India to East Asia. In this paper, I am dealing with the role of maritime Silk-Road and its commerce in terms of linking India and Korean peninsula via. Southeast Asia in order to show the possibility that Indian Buddhism can be reached to Korean peninsula along with goods, like Indo-Pacific beads during the initial period. 해항 실크로드는 불교를 인도에서 동남아시아로, 동남아시아에서 동아시아로 전파하는 데 중요한 역할을 했다. 불교가 이동한 수많은 증거가 남아있는 북방 육상 실크로드와 달리, 남방 해상 교역로는 불교가 인도에서 동남아시아를 거쳐 동아시아로 이동했다는 구체적인 증거를 남기지 못했다. 왜냐하면, 해항 실크로드는 거대한 대양으로 그 이동의 흔적을 전혀 남기지 않기 때문이다. 비록 해상에서 불교가 이동한 흔적을 보여주기는 어렵지만, 인도에서 한반도까지 여러 항구를 따라 이동하는 인도 태평양 구슬과 같은 무역품의 이동을 보여주는 것은 가능하다. 또한 동인도에서 스리랑카와 동남아시아를 거쳐 동아시아로 여행을 가던 중국 구법승 법현의 경우와 같이 불교 승려가 이동한 기록 또한 중요한 증거가 된다. 동남아시아의 인도화와 함께 카오삼께오와 옥에오 등과 같은 항구 도시가 등장하여 다양한 상품과 사람과 문화가 인도에서 동아시아로 이동하는 중요한 해상 무역의 허브 역할을 했다. 본 논문에서는 인도와 한반도를 연결하는 해상 실크로드와 상업의 역할을 검토하면서 비교적 초기에 인도-태평양의 유리구슬과 같은 물품과 함께 인도불교가 한반도에 전해졌을 가능성을 살펴본다.

      • KCI등재

        중국 해상 차 무역의 개척과 전망 : 닝보항을 중심으로

        조병환 한국차학회 2014 한국차학회지 Vol.20 No.4

        The Chinese maritime silk route ,as well as the Silk Road, occupied an important part in Chinese international trade. Chinese rich cultures were introduced to the world through the maritime silk route and the Silk Road. These two trade routes made China a well-known country of ceramics, silk and tea. We cannot say Chinese international cultural exchange and international trade without mentioning Ningbo, the center of Chinese maritime trade and the outpost of a trade port for the tea trade. Historically, Ningbo was the largest trade port in the Tang Dynasty and became one of the 3 largest international trade ports in the Song Dynasty, which made Ningbo a starting point for the maritime silk route. Ningbo was the base port that started the tea trade and cultural exchange for tea and was also the trade port that exported the largest amount of tea. Tea, along with ceramics and silk, is the primary export for China. Therefore, the income from tea export comprises a major part of national finance. From this perspective, Ningbo, which has led the Chinese international tea trade thus far, is playing a role as a trade port for tea better than any other port in China. This paper considers the process of the maritime tea trade of Ningbo, which takes an important position in the pioneering Chinese maritime silk routes, and deals with the reasons and prospects for Ningbo becoming a trade port for tea.

      • KCI등재

        해상 실크로드와 불교물질문화의 교류

        강희정 서강대학교 동아연구소 2018 東亞 硏究 Vol.37 No.1

        해상 실크로드, 혹은 남해로(南海路)라고 일컬어지는 해상루트는 한 번에 실어 나를 수 있는 물동량이 육로와는 비교가 되지 않을 정도로 방대했기 때문에 역사적인 기복에도 불구하고 꾸준히 확대됐다. 육상이나 해상 실크로드 모두 단순한 물품 교역로 이상의 역할을 했다. 399년에 인도에 갔던 구법승 법현을 포함한 많은 승려들이 배를 타고 인도로 구법의 길을 떠났다. 이들은 불교 경전을 구하러 갔지만 불교와 관련이 있는 공양구와 의식을 베푸는데 필요한 물건들을 가지고 돌아오기도 했다. 불교가 중국과 한국에 전해진 이래, 동남아시아 지역의 나라에서는 교역을 위해 다양한 물품을 가지고 동북아시아로 왔는데 이중에는 불교 관련 물품이 적지 않았다. 불상이나 보살상, 사리탑, 기타 불구 만이 아니라 향로에 피우는 향이나 음식, 약재를 만드는데 쓰는 각종 식물, 혹은 불교 관련용품의 재료가 되는 광물질도 포함됐다. 정향, 설탕, 용뇌, 후추, 침향 등 식물과 대모, 비취조, 앵무새 등 동물도 해상실크로드의 주요 교역품이었다. 향과 같이 불교적으로 중요한 물질, 사리와 향목처럼 신성과 직결되는 것이 포함된다. 불교 자체는 인도에서 시작됐으나 물질을 통한 불교의 대중화에는 동남아를 통한 바닷길 교역이 중요한 역할을 했다. 실크로드는 물품을 사고팔기 위해 개척한 길이면서 동시에 문화가 오고가는 문명의 교차로였다. The maritime Silk Road steadily expanded with the enormous logistics, with the development of shipbuilding industry and sailing. Along with the technological improvement of navigation and ship manufacturing, maritime Silk Road had steadily been extended due to the massive quantity of goods being transported. Since Buddhism had been introduced to Northeast Asia, numbers of monks left for pilgrimage to India via Southeast Asia by sea. They returned with some materials, which will be offered to Buddha and other religious rituals. Monks were not the only group that used the maritime Silk Road. Many countries in Southeast Asia gathered various items for trade including Buddhist materials. Silk Road was a road exploited for trading both supplies and culture. The reason why Southeast Asia was regarded important in those times is that the supplies they own were evaluated significant and of high value. Moreover, unique natural objects and materials needed for spreading Buddhism and its rituals, such as sarira and aromatic trees that are directly related to Buddha’s divinity, were included in their supplies. Buddhism was initiated in India, but the trade of the sea road through Southeast Asia played an important role in spreading Buddhism through material. The divinity of the Buddha becomes visualized and materialized by the material itself, such as a sarira, or artifacts, such as ritual crafts. These materials contribute to spreading Buddhist cultures and popularizing Buddhism in that it inspires the believers’ belief and highlights the invisible divinity. Maritime Silk Road through Southeast Asia had not only been used as a trade route, but also assumed the role of culture transmission route.

      • KCI등재

        백제의 금동대향로와 해양실크로드

        최광식 한국고대학회 2023 先史와 古代 Vol.- No.73

        The Maritime Silk Road was recognized as only a sea route from Rome to China. However, according to historical documents and artifacts, it was confirmed that it was a route that not only reached China through India and Southeast Asia, but also through the Korean Peninsula to Japan. In particular, Baekje connected China with various countries on the Korean Peninsula and even transmitted culture to the Japanese country. In the early days of Baekje, foreign civilization was accepted with the help of Nakranggun and Daebanggun. When the Nakrang and Daebang armies were destroyed and Goguryeo took over maritime rights in the West Sea, King Geunchogo attacked Goguryeo, took control of the Hwanghae-do region, pioneered a trans-Yellow Sea route, and took control of maritime rights in the West Sea. However, when King Jangsu transferred the capital to Pyeongyang and captured Hanseong, it was difficult to use the trans-Yellow Sea route. But King Muryeong attacked Goguryeo and recovered the Han River basin, utilizing the trans-sea route again and carrying out active cultural exchanges with the Yang Dynasty of the Southern Dynasty in China. Therefore, becoming a powerful country again means that it has become a maritime power again by taking control of the maritime rights of the Yellow Sea. At this time, cultural relics were exchanged with the Bunam and Im-eup kingdoms in Southeast Asia and passed on to the Japanese kingdom, and direct exchanges began by dispatching the monk Gyeom-ik to India. When King Seong transferred the capital to Sabi in 538 and the Han River basin was taken over by Silla in 553, the Yellow Sea Slant Route was pioneered in the late 6th century, leading to direct exchanges with the Yang Dynasty. Direct exchanges with Southeast Asian countries could be confirmed through crocodiles and elephants among the animals from the southern region depicted on the Baekje gilt-bronze incense burner. And we were able to broaden our perspective by learning that the kings of Bunam and Im-eup were using gilt-bronze incense burners in their palaces, which were used during the Han Dynasty and not seen during the Northern and Southern Dynasties. In addition, referring to the case of the incense burner that Emperor Seongmu of Japan used during his reign and contributed to the tomb after his death, the gilt-bronze incense burner of Baekje was also considered to have been used by King Seongmu and contributed to the tomb temple after his death. Therefore, the production period of the gilt-bronze incense burner was considered to be between 523 and 554, during the reign of King Seong, and between 538 and 554 after the transfer of the capital to Sabi. King Seong, who revived Baekje, wanted to show off the majesty of global Baekje by placing animals from not only the Northern and Southern Dynasties, but also Southeast Asia, on the incense burner. A large amount of glass beads has been excavated from the Baekje region, and soda glass of various colors has been introduced since the 4th century. Considering that glass of various colors was excavated not only in Gongju and Buyeo, but also in areas close to the coast such as Hampyeong and Haenam, this shows that glass from Southeast Asia was continuously introduced into Baekje via the Maritime Silk Road. Baekje's navigation and shipbuilding skills, which enable such maritime activities, were discovered through the existence of the ‘Baekje Road’ and ‘Baekje Ship’, and the importance of the port and Tamna State on the southwestern coast could be confirmed. 백제는 중국과 한반도의 여러 나라를 연결시키고, 왜국에까지 문물을 전해주었다. 백제 초기에는 낙랑군과 대방군의 도움으로 외국 문물을 받아들였으나 낙랑군과 대방군이 소멸되고 고구려가 서해의 해상권을 차지하자, 근초고왕이 고구려를 공격하여 황해도 지역을 장악하고 황해 횡단항로를 개척하여 서해의 해상권을 장악하였다. 장수왕이 평양 천도를 하고 한성을 함락시키자 황해횡단 항로를 이용하기 어려웠으나 무령왕이 고구려를 공격하고 한강유역을 수복하여 횡단항로를 다시 활용하여 중국의 남조 양나라와 활발한 문물 교류를 행하였다. 따라서 다시 강국이 되었다는 의미는 황해의 해상권을 장악하여 해상의 강국이 다시 되었다는 뜻이라 하겠다. 이 때에 동남아시아의 부남국과 임읍국과 문물을 교류하여 왜국에 전해주기도 하였으며, 승려 겸익을 인도에 파견하여 직접적인 교류를 시작하였다. 특히 성왕이 538년 사비로 천도하고, 553년 신라에게 한강 유역을 빼앗기자 6세기 후반 황해 사단항로를 개척하여 양나라와 직접적인 교류를 하였다. 백제금동대향로에 부조된 남방지역의 동물들 중 악어와 코끼리를 통하여 동남아시아 국가들과 직접적인 교류를 확인할 수 있었다. 그리고 한대에 사용되고 남북조시대에는 보이지 않는 금동으로 만든 금동향로를 부남국과 입읍국 왕이 궁궐에서 사용하고 있었다는 것을 알게 되어 우리의 시야를 넓힐 수 있었다. 아울러 일본의 성무천황이 재위시 사용하다가 사후에 공헌한 향로의 사례를 참고하여 백제의 금동대향로도 성왕이 사용하다가 사후에 릉사에 공헌한 것으로 보았다. 따라서 금동대향로의 제작 시기는 성왕의 재위기간인 523~554년 사이이며, 사비 천도 이후로 보아 538년에서 554년 사이로 보았다. 백제를 중흥시킨 성왕은 북조와 남조와 교류하였을 뿐만 아니라 동남아시아와 교류하여 동남아시아의 동물들도 향로에 부조하여 글로벌 백제의 위용을 과시하고자 하였던 것이다. 백제지역에서는 유리구슬의 출토량이 많으며, 4세기 이후 다양한 색상의 소다유리가 유입되었다. 다양한 색상의 유리가 공주와 부여 뿐만아니라, 나주와 함평 등 해안가에 가까운 지역에서 출토되는 것을 볼 때 이는 동남아시아의 유리가 해양실크로드를 통해 지속적으로 백제에 유입되었다는 것을 말해 준다고 하겠다. 이러한 해상활동을 할 수 있는 백제의 항해술과 조선술을 ‘百濟路’와 ‘百濟舶’의 존재를 통해 알아보고, 서남해안의 항구와 탐라국의 중요성을 확인할 수 있었다.

      • KCI등재후보

        Studying the Transmission of Epidemics via the Maritime Silk Road in the Novel Nights of Plague

        이난아 계명대학교 실크로드 중앙아시아연구원 2023 Acta Via Serica Vol.8 No.2

        The purpose of this study is to examine the descriptions of the transmission of plague along the Silk Road in Orhan Pamuk’s 2022 novel Nights of Plague. Pamuk won the Nobel Prize in Literature in 2006, the first prize for Turkish literature. Pamuk’s vast knowledge of epidemiological history, which has long fascinated him, comes to life in this novel as he describes the characters’ battles against the plague in the East and West and how the plague was brought to the islands and spread along the Maritime Silk Road. One of the most important trade routes in human history, the Silk Road was not only a link between East and West trade and cultures but also a route for the transmission of bubonic plague during the medieval period onwards. It was this epidemic that contributed to the decline of the Silk Road. In the novel, a plague originating in China strikes the Ottoman coastal cities of Smyrna and Mingheria on its way to Europe via India. The epidemic is contained in Smyrna but the death toll spirals out of control when the plague reaches the island of Mingheria by sea. The spatial setting of the novel is an island, which means that it communicates with the outside world by sea. The only way the plague could have spread to an isolated island was by ship. Rats from different ports and ships would have traveled to other parts of the world or even countries to spread the plague. In Nights of Plague, the fact that the plague reached Mingheria via the maritime Silk Road is also proven by the route of the ships and various narratives. The novel confirms what many scholars have argued, that the Silk Road brought various goods from the East to the Roman Empire, along with deadly diseases, and that the sea routes were an important way for the plague to travel and spread.

      • KCI등재

        남중국해 분쟁에서의 중국의 전략과 딜레마

        이동률 한국의정연구회 2019 의정논총 Vol.14 No.1

        This paper argues that the complicated nature of the South China Sea dispute has led to a complex process of China's response and at the same time confronts various dilemmas. Although China officially proclaims that the South China Sea issue is a sovereignty dispute, it is a complex one where various issues are complicated, including its gradual realization of the maritime power, strengthening and stabilizing of the domestic politics, the promotion of maritime silk roads, maintaining cooperative relations with ASEAN countries, and power and norm competition with the US. After all, the Xi Jinping administration is developing a complex response strategy, taking into account the views and roles of various entities, including the Chinese people, ASEAN countries, the United States and the international community. However, since the positions and interests of these actors are different, China's strategy is creating various dilemmas. Nevertheless, China's most important task is to proceed with a gradual and long-term its rising schedule and maritime power. In light of the complex realities facing the South China Sea dispute, China is pushing for a maritime Silk Road initiative to draw neighboring countries, which it believes have relative advantages while expanding its presence into the ocean and bypassing the direct confrontation with the US as much as possible. However, the maritime silk road initiative is expanding the influence competition with the US in the South China Sea, escalating territorial disputes with Southeast Asian countries, and also facing difficulties in inducing participation in the maritime silk road. Nevertheless, the Xi Jinping administration, which is seeking to present ‘China's dream’ as a vision and strengthen its political power, is facing a dilemma where it is difficult to make strategic choices to retreat from the maritime silk road initiative, to make an ‘unjustifiable’ compromise in competition with the United States, and to make concessions in territorial disputes. 이 글은 남중국해 분쟁이 지니고 있는 복잡한 특성으로 인해 중국의 대응 전략이 복합적으로 진행되고 있으며 동시에 그로 인해 다양한 딜레마에 직면하고 있음을 밝히고자 한다. 중국은 공식적으로는 남중국해 문제의 핵심은 영유권 문제라고 주장하고 있지만 사실상 해양강국의 실현, 국내 권력기반 강화와 체제 안정, 해상실크로드 추진, 아세안 국가들과의 협력관계 유지, 그리고 미국과의 세력 및 규범 경쟁 등 다양한 현안들이 실타래처럼 복잡하게 얽혀있는 복합방정식이다. 결국 시진핑 정부는 중국 인민, 아세안 국가들, 미국, 그리고 국제사회 등 다양한 주체들의 입장, 역할, 그리고 이해관계를 함께 고려하면서 복합적인 대응 전략을 전개하고 있다. 그런데 이들 주체들의 입장과 이해관계가 상이하기 때문에 중국의 대응전략은 오히려 복잡한 딜레마를 초래하고 있다. 중국은 남중국해 분쟁의 복잡한 현실을 고려하여 미국과의 직접적 충돌과 대립을 최대한 우회하면서 경제적 수단과 방식을 통해 주변 국가들을 견인하기 위해 해상실크로드 구상을 제안, 추진하고 있다. 그런데 해상실크로드 추진이 오히려 미국의 인도-태평양 전략을 강화시키는 등 남중국해에서의 영향력 경쟁을 확대시키고 있으며, 동남아국가들과의 영유권 분쟁은 완화되지 않고 있고, 해양 실크로드 사업도 어려움에 직면하고 있다. 그럼에도 ‘중화민족의 위대한 부흥’을 비전으로 제시하고 권력 강화를 모색하고 있는 시진핑 정부는 해상실크로드 구상을 후퇴시키거나, 미국과의 경쟁에서 명분 없이 타협하거나, 영유권 분쟁에서 양보하는 전략적 선택을 하기는 어려운 딜레마에 직면하고 있다.

      • KCI등재

        남중국해 분쟁에서의 중국의 전략과 딜레마

        李東律 한국의정연구회 2019 의정논총 Vol.14 No.1

        이 글은 남중국해 분쟁이 지니고 있는 복잡한 특성으로 인해 중국의 대응 전략이 복합 적으로 진행되고 있으며 동시에 그로 인해 다양한 딜레마에 직면하고 있음을 밝히고자 한 다. 중국은 공식적으로는 남중국해 문제의 핵심은 영유권 문제라고 주장하고 있지만 사실 상 해양강국의 실현, 국내 권력기반 강화와 체제 안정, 해상실크로드 추진, 아세안 국가들 과의 협력관계 유지, 그리고 미국과의 세력 및 규범 경쟁 등 다양한 현안들이 실타래처럼 복잡하게 얽혀있는 복합방정식이다. 결국 시진핑 정부는 중국 인민, 아세안 국가들, 미국, 그리고 국제사회 등 다양한 주체들의 입장, 역할, 그리고 이해관계를 함께 고려하면서 복 합적인 대응 전략을 전개하고 있다. 그런데 이들 주체들의 입장과 이해관계가 상이하기 때 문에 중국의 대응전략은 오히려 복잡한 딜레마를 초래하고 있다. 중국은 남중국해 분쟁의 복잡한 현실을 고려하여 미국과의 직접적 충돌과 대립을 최대 한 우회하면서 경제적 수단과 방식을 통해 주변 국가들을 견인하기 위해 해상실크로드 구 상을 제안, 추진하고 있다. 그런데 해상실크로드 추진이 오히려 미국의 인도-태평양 전략을 강화시키는 등 남중국해에서의 영향력 경쟁을 확대시키고 있으며, 동남아국가들과의 영유 권 분쟁은 완화되지 않고 있고, 해양 실크로드 사업도 어려움에 직면하고 있다. 그럼에도 ‘중화민족의 위대한 부흥’을 비전으로 제시하고 권력 강화를 모색하고 있는 시진핑 정부는 해상실크로드 구상을 후퇴시키거나, 미국과의 경쟁에서 명분 없이 타협하거나, 영유권 분 쟁에서 양보하는 전략적 선택을 하기는 어려운 딜레마에 직면하고 있다. This paper argues that the complicated nature of the South China Sea dispute has led to a complex process of China's response and at the same time confronts various dilemmas. Although China officially proclaims that the South China Sea issue is a sovereignty dispute, it is a complex one where various issues are complicated, including its gradual realization of the maritime power, strengthening and stabilizing of the domestic politics, the promotion of maritime silk roads, maintaining cooperative relations with ASEAN countries, and power and norm competition with the US. After all, the Xi Jinping administration is developing a complex response strategy, taking into account the views and roles of various entities, including the Chinese people, ASEAN countries, the United States and the international community. However, since the positions and interests of these actors are different, China's strategy is creating various dilemmas. Nevertheless, China's most important task is to proceed with a gradual and long-term its rising schedule and maritime power. In light of the complex realities facing the South China Sea dispute, China is pushing for a maritime Silk Road initiative to draw neighboring countries, which it believes have relative advantages while expanding its presence into the ocean and bypassing the direct confrontation with the US as much as possible. However, the maritime silk road initiative is expanding the influence competition with the US in the South China Sea, escalating territorial disputes with Southeast Asian countries, and also facing difficulties in inducing participation in the maritime silk road. Nevertheless, the Xi Jinping administration, which is seeking to present ‘China's dream’ as a vision and strengthen its political power, is facing a dilemma where it is difficult to make strategic choices to retreat from the maritime silk road initiative, to make an ‘unjustifiable’ compromise in competition with the United States, and to make concessions in territorial disputes.

      • KCI등재

        Maritime Shipping and Export Trade on “Maritime Silk Road”

        Bao Jiang,Jian Li,Chunxia GONG 한국해운물류학회 2018 The Asian journal of shipping and Logistics Vol.34 No.2

        The initiative of the 21st-Century Maritime Silk Road will not only enhance China’s international trade with countries along the road, but will also bring opportunities and challenges to China’s maritime shipping industry. This article examines correlations between freight rate and the export trade on the five shipping routes of the Maritime Silk Road by the VAR model. The empirical results show that among the five routes, on the Persian Gulf route and European route, export has a significantly negative impact on freight index; however, on the Southeast Asian route and Taiwanese route freight index has a significantly negative effect on exports. Finally, some strategies were put forward on the Chinese shipping market and industry.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼