RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        독일어 뉘앙스첨사에 관한 예비교사들의 인식 연구

        성지혜 ( Sung Jihye ) 한국독일어문학회 2019 독일어문학 Vol.86 No.-

        첨사는 독일어의 두드러진 특징 중 하나이다. 그 중에서도 화용론적 기능이 가장 잘 드러나는 뉘앙스첨사는 구어체에서 원활한 의사소통을 가능하게 하는 언어적 수단이다. 뉘앙스첨사는 독일어 내에서도 다른 단어로 대체가 불가능하며 느낌으로 이해되기 때문에 외국인 학습자들은 뉘앙스첨사의 의미와 기능을 정확하게 이해하는 데 많은 어려움은 겪는다. 따라서 독일어 교수·학습 과정에서 뉘앙스첨사가 명시적으로 다루어질 필요가 있다. 본 연구에서는 뉘앙스첨사의 기능과 유형, 현행 고등학교 독일어 교과서에서 뉘앙스첨사의 제시 현황을 분석한다. 이를 토대로 교수·학습과정 지도안 작성과 대화문의 우리말 번역을 통해서 뉘앙스첨사에 관한 예비교사들의 인식을 살펴본다. 뉘앙스첨사는 문장 내용에 대한 화자의 입장을 나타낼 뿐만 아니라 발화수반, 담화조정, 텍스트연결 등 의사소통상황에서 다양한 기능을 수행한다. 현행 고등학교 독일어 교과서는 뉘앙스첨사를 명시적으로 다루고 있지는 않으며, denn, doch, mal, ja와 같이 제한된 수의 뉘앙스첨사를 대화문의 일부로 제시하고 있는 수준이다. 예비교사들은 어휘 수준에서 뉘앙스첨사의 의미를 어느 정도 인지하고 있었지만 모든 예비교사들이 교수·학습과정 지도안에 뉘앙스첨사의 의미와 기능에 대한 내용을 반영한 것은 아니었다. Partikeln zählen zu den hervorstehenden Merkmalen des Deutschen. Vor allem Abtönungspartikeln sind unverzichtbar fur die Naturlichkeit der Kommunikation in der gesprochenen Sprache. Fur Deutschlernende stellen Partikeln oft eine große Hurde dar, weil ihre Bedeutung komplex ausgesprochen ist und sich nicht einfach durch ein Wort ubersetzen lässt. Deutschlerher/innen brauchen folglich sowohl didaktisches als auch linguitisches Expertenwissen, um garantieren zu können, dass Patikeln zielspachlich gelernt werden. Die vorliegende Studie analysierte, wie koreanische Schulbucher fur das Fach Deutsch die Abtönungspartikeln behandeln. Außerdem wurde mit Hilfe von Befragungen sowie einer Durchsicht von Unterrichtsplänen das entsprechende Wissen der koreanischen Deutschlehrer/innen ermittelt. Die Ergebnisse lassen sich wie folgt zusammenfassen: Abtönungspartikeln drucken bekanntlich etwas uber die Stellung des Sprechers zum Satzinhalt aus und sie haben textverknupfende sowie expressive Funktionen. Die koreanischen Schulbucher versäumen es, diese Charakteristik explizit zu machen. Daruber hinaus beschränken sie sich auf ein relativ kleines Inventar von Abtönungspartikeln. Was die Lehrenden betrifft, so lässt sich festhalten, dass diese typischerweise uber das notwendige linguisische Wissen verfugen. Allerdings spiegelt sich das in den Unterrichtsplänen kaum wider, wo Abtönungspartikeln höchstens oberflächlich eine Rolle spielen.

      • KCI등재

        독일어 양태 불변화사 einfach의 화용적 기능 및 수반 몸짓에 관한 고찰

        정수정 한국독일어교육학회 2022 외국어로서의 독일어 Vol.51 No.-

        본 논문은 독일어 양태 불변화사 einfach의 화용적 기능 및 몸짓과의 상호관계를 고찰하는 데에 목적을 두고 있다. 특히 einfach 발화 시에 특정한 몸짓이 동반될 수 있다는 점에서 출발하여 독일어 모국어 화자의 발화에서 나타나는독일어 불변화사 einfach의 기능과 이에 연관된 몸짓을 살펴보고, 나아가 이러한 몸짓이 수행하는 의사소통 기능을 밝히고자 한다. 양태 불변화사로서 einfach는 문장에 기술된 명제 자체의 문제가 아니라 해당 문장을 발화하며 수반되는 행위와 관련되어 있다. 또한 양태 불변화사로서einfach는 선행 발화의 사태에 대한 인과적 연관성을 만든다. einfach가 쓰여진평서문은 이전 발화의 사태와 연결되어 이에 대한 명백하다고 판단되는 설명이나 근거를 제시하는 데에 기여한다. 이 einfach가 들어 있는 문장의 설명이나혹은 근거의 명백성은 화자 자신은 인식하고 있지만, 대화 상대방인 청자에게는인식되지는 않는다. einfach 발화 시에 몸짓과의 관계를 살펴보면, 화자가 einfach를 발화할 때, 때때로 고개가 오른쪽이나 왼쪽으로 순간적으로 짧게 기울였다가 다시 제자리로되돌리는 고개 젓기 동작이 수반되고 있음을 볼 수 있다. einfach 발화 시에 수반되는 이러한 고개 동작은 화자 자신이 의도하고 있는 발화 내용에 대한 자신의 태도, 즉 발화 내용을 강화하거나 혹은 판단 내용에 암시적으로 힘을 부여하는 화용적 기능을 수행한다. 따라서 이러한 고개 젓기는 발화 시의 언어적 표현자체와는 다른 방식으로 발화의 의미 혹은 의도에 적극적으로 참여하고 있다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼