RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한국 줄타기 재담 연구

        이호승(Lee Ho-Seung) 한국민속학회 2006 韓國民俗學 Vol.44 No.1

        줄재담이란 줄광대와 어릿광대가 주고받는 재치 있는 대사와 상황에 맞추어 부르는 가요를 포함하는 개념이다. 줄재담의 내용 전개 양상을 파악해 보면 '줄고사', '중놀이', '왈자놀이(흉내내기)'라는 연행 구조를 가지고 있는 것을 발견할 수 있다. 줄재담은 민중적 언어의 특징인 노골적인 음담과 비속어 등의 언어적 특성을 지니고 있고, 단어와 구절의 반복, 여러 장르의 기존 가요를 차용하고 개작하는 과정을 통해 형성되었다. 줄재담의 기본 기능은 첫째 줄타기 기예의 내용을 풀어서 설명하고, 둘째 방금 연행한 기예의 내용을 풀어서 설명하는 것뿐만 아니라 앞으로 전개될 기예를 예고해서 관중의 호기심을 유발하고, 셋째 이미 완성된 기예에 대해서 관중이 찬탄과 박수를 아끼지 않도록 함으로써, 줄타기에서만이 주는 짜릿한 묘미를 만끽하게 해 주는 것이다. 이러한 줄재담을 통해서 줄타기는 단순한 기예를 넘어 극적인 성격을 가지고 효과적으로 주제의식을 표출할 수 있는 수준 높은 연희로 성장할 수 있게 되었다. Korean Jultagi witty talk means speech and song that Jultagi player and clown have a conversation. Structure of Korean Jultagi witty talk is 'julgosa', 'Jungnoli', 'Waljanoli'. Korean Jultagi witty talk appear slang, curses, filthy talk etc. and lets an atmosphere of performance excite, delightful and causes interest of audiences. A formation principle of Korean Jultagi witty talk is to repeat necessary word and to borrow proper word in different works. Basic function of Korean Jultagi witty talk is as following. 1. Explain contents of a Jultagi technology. 2. Notify beforehand a Jultagi technology and causes spectator's curiosity. 3. Make spectator do not save hand clapping and cheer about Jultagi performer's technology. The subject of Korean Jultagi witty talk is a satire and social criticism about society control class. Korean Jultagi witty talk made to show a subject effectively with theatricality. If synthesize above substance, Korean Jultagi is composite art that is consisted of ironic witty talk in scene, high leveled acting of circus and persuasive songs.

      • KCI등재

        남사당패 어름사니 조송자의 연희 세계

        이호승 국립민속박물관 2016 민속학연구 Vol.0 No.38

        Tightrope walking is a traditional performance which a tightrope walker performs various arts, witty talks, and songs on a tightrope, with clown and samhyeonyukgak musicians below the rope. Currently there are two types of tightrope walking that are passed down, gwangdae jultagi of hereditary shamans and Namsadangpae eoreum jultagi of the nomadic entertaining troupes. Eoreum jultagi is one of the six plays of Namsadangpae, who wandered around with no fixed abode and was in charge of the folk plays. Eoreum jultagi has two actors, which are eoreumsani(tightrope walker) and maehossi(clown). Namsadangpae eoreum jultagi was selected as an item in 1988 when the entire Namsadang play extendedly became an important intangible cultural asset, but could not produce an expert. Since then the transmission of Namsadangpae eoreum jultagi was put in a difficult situation with eoreumsani Jo Song-ja's death. To summarize the traits that Namsadangpae eoreumsani Jo Song-ja's tightrope walking has as a performing art are as follows. First, Jo Song-ja's eoreum jultagi has achieved a unique creation through improvisational variations and formations in open performing structure. Jo Song-ja performed an advanced art on a high tightrope, singing or delivering witty talk that meets the situation of the performance arena with maehossi and musicians below the rope. Second, Jo Song-ja's eoreum jultagi is the blend of subtle sensitivity that is unique to women and humorous jokes, an independent performance distinctive from the gwangdae jultagi. Jo Song-ja provided the audience with dramatic pleasure, pacified the contradictions and conflicts in life, and brought new energy to their lives through his unique performance. Third, the artistic specialty displayed by eoreumsani Jo Song-ja was accumulated for a long time, since it cannot be raised in a short period. Jo Song-ja performed tightrope walking accommodating accordingly to the changes of the times, based on the artistic background of hereditary shamans. Fourth, Jo Song-ja's eoreum jultagi has achieved to gain the antique and simple beauty. Although he is an expert of tightrope walking, eoreumsani Jo Song-ja intentionally shows risky scenes as if he is an unskilled performer who could fall down at any moment. However, it was the result of a thoroughly planned direction which can only be done by the performer who has reached the highest level. 줄타기는 줄광대가 줄 아래에 어릿광대와 삼현육각 악사를 대동하고, 줄 위에서 여러 가지 기예․재담․가요를 연행하는 전통연희이다. 현재 전승되고 있는 줄타기는 세습무계 재인 계통의 광대줄타기와 유랑예인 계통의 남사당패 어름 줄타기 두 종류이다. 어름줄타기는 일정한 거처 없이 유랑하면서, 민간연희를 담당했던 남사당패의 여섯 가지 놀이 중의 하나이다. 어름줄타기 연희자로는 어름사니(줄광대)와 매호씨(어릿광대)가 있다. 남사당패 어름줄타기는 1988년 남사당놀이 전체가 중요무형문화재로 확대 지정되었을 당시, 종목은 선정되었으나 보유자는 배출하지 못했다. 이후 어름사니 조송자의 사망으로 전승이 어려운 상황에 처하게 되었다. 현재는 이를 극복하기 위한 시도가 이어지고 있다. 남사당패 어름사니 조송자의 줄타기가 지니고 있는 연희 예술로서의 특징을 정리하면 다음과 같다. 첫째, 조송자 어름줄타기는 개방적인 연행구조 속에서 즉흥적인 변형과 생성을 통해 개성적인 창조를 이룩했다. 조송자는 고난도의 기예를 높은 외줄 위에서 펼치며, 줄 아래에 매호씨와 악사들을 대동하고 공연장의 상황에 부응하는 가요와 재담을 연행했다. 둘째, 조송자 어름줄타기는 여성 특유의 섬세한 기예와 해학적인 재담이 어우러진 예술로 광대줄타기와 차별되는 독자적 연희이다. 조송자는 이러한 개성적 연행을 통해 관중들에게 극적 즐거움을 안겨주며, 삶에서 겪는 모순과 갈등을 위무하고 생활에 활력을 부여하는 역할을 수행했다. 셋째, 어름사니 조송자가 보여준 예술적 전문성은 단기간에 길러지는 것이 아니라 장시간 동안 축적된 것이다. 조송자는 세습무계 출신이라는 예술적 배경을 바탕으로 시대의 변천에 따른 변화를 수용한 줄타기를 연행했다. 넷째, 조송자의 어름줄타기는 고졸(古拙)의 경지를 성취했다. 어름사니 조송자는 줄타기의 명수이지만 일부러 미숙한 기량을 지닌 것처럼 떨어질 듯 떨어질 듯한 아찔한 모습을 보여준다. 이것은 최고의 경지에 오른 연희자가 아니면 실행하기 어려운 것으로 철저하게 계산된 연출의 결과이다.

      • KCI등재

        죽음을 통한 이야기의 발견 : 이청준 초기 소설을 중심으로

        허선애 ( Seon-ae¸ Heo ) 국제비교한국학회 2021 비교한국학 Comparative Korean Studies Vol.29 No.2

        이 글은 이청준 초기 소설에 나타난 죽음의 양상을 하고 있음을 밝히고, 이를 이야기하는 방식이 이청준 소설 의식과 연관성이 있음을 규명하고자 했다. 「줄광대」는 타인의 죽음에 함께 함으로써 그 삶 또한 공유할 수 있음을 보여준다. 그러나 이 이야기를 취재하는 ‘나’는 그 공유 방식을 받아들이지 못한다. ‘나’의 고민과 주저함은 죽음에 관한 이야기를 유보 상태로 남겨둔다. ‘나’는 그 이야기를 버리지도, 발화하지도 못하지만, 그에 대해 많은 생각이 필요함을 어렴풋이 인지하게 된다. 한편, 「바닷가 사람들」은 죽음을 어떻게 이해하고 이야기할 것인가에 대한 문제를 해결한 작품이다. 어린 서술자 ‘나’는 타인의 죽음을 확인할 수 없지만, 그것을 사실로 인정한다. ‘나’에게 중요한 것은 그들의 죽음이 진실이냐 거짓말이냐의 차원을 벗어나 있는 것이다. ‘나’는 아버지와 형의 죽음을 은유하는 배에서 그들의 행동을 흉내냄을 통해서 그 죽음에 직면하고, 그 순간 타자를 위한 이야기 욕망을 자각한다. 나아가 「매잡이」는 「바닷가 사람들」의 어린 화자가 품은 이야기 욕망을 조금 더 구체화한다. ‘나’는 매잡이의 죽음에 함께 하는 민 형의 소설을 계기로 새로운 소설을 쓴다. 민 형은 매잡이의 운명을 예견하고 그의 죽음에 함께하는 것에 그쳤다면, ‘나’는 새로운 소설을 쓰며 그 죽음을 해명한다. 민 형의 죽음이 실패가 될 수밖에 없는 사회에 대한 진단과, 그리고 과거 이야기 속에서 배제되었던 존재를 발견하며 소설가의 시야는 확장된다. This article revealed that death is a important role in Lee Chung-joon’s early novel, and tried to establish that the way he talks about it is related to Lee Chung-joon’s novel consciousness. “Tightrope performer” shows that life can also be shared by sharing the death of others. But the “I” covering the story doesn’t accept the way it. The agony and hesitation of “I” leaves the story of death in reserve. “I” can’t abandon or ignite the story, but I vaguely realize that I need a lot of thought about it. Meanwhile, “People at the Seashore” is a work that determines how to understand and talk about death. The young narrator “I” cannot confirm the death of others, but admits it to be true. What matters to me is that their deaths are beyond the dimension of truth or lies. “I” faces the death by mimicking their actions on the ship where their father and brother went out, and at that moment, “I” realizes the desire to talk for the other. Furthermore, “Hawker” embodies the desire of the young narrator of the people by the sea. “I” is writing a new novel based on Min’s novel, which is joined by the death of a hawk. If Min foresaw the fate of the hawk and only joined his death, “I” explains the death by writing a new novel. It also discovers the diagnosis of society in which Min’s death is bound to fail, and the existence that was excluded from the past stories. By discovering the meaning of death and reflecting on one’s writing, the novelist’s vision is constantly expanding.

      • KCI등재

        소수자로서의 ‘장인’과 자기진술의 고유성 - 이청준 초기소설을 중심으로 -

        홍진석 한국문학이론과비평학회 2016 한국문학이론과 비평 Vol.72 No.-

        한국사회에서 소수자란 그 사회적 범주는 다양하지만 대한민국 사회 일반에서 소외된 집단 혹은 계층이라는 개념 하에 논의되어 왔다. 이청준은 초기소설에서부터 광인, 예술가 등 당대의 사회적 소외자에 대해 주목해 온 작가이다. 그러나 이청준은 ‘소외된 인물’들에 대해 계층적 소외라는 측면보다는 이야기를 지닌 존재, 즉 자기서사의 욕망을 지닌 존재로 그려내고 있다. 본고는 이러한 이청준 소설 속 인물들 중 장인 소재 소설을 중심으로, 소수자문학으로서의 해석 가능성을 확인하고자 한다. 이청준 소설의 장인은 소수자라는 함의가 지닌 사회적 결핍과 주류사회로의 편입 욕망과는 달리, 고유한 자기서사의 완성을 도모하는 인물상으로 해석될 수 있다. 이러한 인물을 탐구하기 위해 이청준은 자기서사의 존재 여부(「퇴원」)를 확인하고, 그것을 문자언어로 복제하는 문제에 대해 이의를 제기(「침몰선」)하며, 삶 자체로써 자기서사를 완성하는 주체와 그 주체를 탐구하는 시선을 동원(「줄광대」)한다. 다시 말해, 이청준은 문학적 언어로 환원되지 않는 자기서사의 완성주체로서 장인 인물을 그의 소설에서 호출하고 있는 것이다. In the society of Korea, minorities commonly have been discussed in the notion of isolated groups or classes yet they have actually various social categories. Lee Cheongjun, since his first work of literature, has been focused social minorities such as a lunatic, artists and more. However, he described ‘the figure of minorities’ as those who have uniqueness to their own stories in other words, being himself who desire to achieve epic of self not within dimension of hierarchial isolation. This briefing will confirm the possibility of which his literature is representative to minor literature by focusing the character of an artisan among other characters. In the description of Lee Cheongjun, the artisan can be interpreted as the figure who strives to complete unique to himself unlikely striving to get into social majorities followed by experiences of social deficiency. To explore this character, Lee Cheongjun confirmed himself the presence of existence (「discharged」), he raised an objection to the issue of such notion was reproduced in words of literature (「a sunken ship」) and he mobilized oneself who completes the epic of self as life itself and one’s gaze that explores the subject (「a tightrope walker」). In other words, Lee Cheongjun is calling the figure of an artisan as an completed subject for his epic of self that had not been restored to words of literature.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼