RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        기획 특집 : 몸, 권력, 이미지 ; 이미지즘과 동양담론

        오문석 ( Moon Seok Oh ) 조선대학교 인문학연구원 2009 인문학연구 Vol.37 No.-

        20세기의 시문학은 ``이미지``의 발견과 더불어 시작된다. 영미의 이미지즘은 그 사실을 직접적으로 증명한다. 하지만 이미지즘의 등장 배경에는 또 다른 발견이 전재되어 있다. ``동양``의 발견이 그것이다. 일본의 하이쿠와 중국의 한시를 발견함으로써 서양은 전통적인 시형식에서 탈피하여 현대시로 진입할 수 있었다. 이처럼 현대시의 이미지 중시 경향은 동양과 서양의 접점에서 형성된 것이다. 그 과정을 면밀히 분석하기 위해서는 이미지즘의 형성 과정을 연대기적으로 추적할 필요가 있다. 초창기에 이미지즘은 영국에서 흄에 의해 형성되어(1909) 미국에서 찾아온 에즈라 파운드에 의해 절정에 달하게 된다. 이때를 ``전기 이미지즘``이라고 한다면, 그 기간은 1912년에서 1914사이에 해당한다. 그 뒤에 다시 미국에서 찾아온 에이미 로웰(Amy Rowell)이 주도하여 1915년에서 1917년까지 이미지스트 사회집이 간행되는데, 이때를 ``후기 이미지즘``이라고 할 수 있다. ``후기 이미지즘``에 접어들었을 무렵에 파운드는 이미지즘과 결별하고 중국의 ``한시``를 번역하며 ``소용돌이파``를 선도하게 된다. 따라서 이미지즘은 흄에 의해 주도되던 1909년에서 1912년까지, 파운드가 주도하던 1912년에서 1914년까지, 그리고 로웰이 주도하던 1915년에서 1917년까지 3단계로 나뉘어진다. 그 성격도 각기 달랐는데, 1920년을 전후하여 한국에 소개된 이미지즘은 ``후기 이미지즘``이었으며, 1930년대에 김기림 등에 의해 다시 ``전기 이미지즘``이 소개되었다. 1920년대에는 동양(중국과 일본)의 중요성이 강조되었던 ``전기 이미지즘``이 영향을 주지 못하였고, 따라서 이미지즘은 다만 최신의 ``서양`` 시운동이었다. 하지만 1930년대에 접어들면서 다시 ``전기 이미지즘``이 소개되었고, 이미지즘은 최신의 서양 시운동이면서 동시에 서구 근대성의 종말을 알리고 동양을 재발견하게 하는 계기가 되었다. The poetic literature of 20th century was began with the discovery of the ``image``. The imagism, swept England and America in early 20th, directly demonstrates the statement as a fact. However, the appearance of imagism set the other discovery forth as a premise; the discovery of the ``the Orient``. The Occident found the way to the modern poetry by growing out of their own traditional verse form thanks to the discovery of the Chinese poetry and Japanese Haiku. The modern poetry makes great account of images since the contact between the Occident and the Orient. Therefore, we have to chase chronologically the process of the formation of the imagism. It was molded by T. E. Hulme in 1909 in England and reached the acme by participating of Ezra Pound from America. This former imagism lasted from 1912 to 1914. Then Amy Rowell also from America leaded the publication of the illustrated imagist poetry journals( Some Imagist Poets), this period corresponded to the latter imagism. About the time when the latter imagism was begun, Pound had separated from imagism, was translating the Chinese poetry, and leaded the Vorticism. According to this chronological division, the imagism divides into 3 phases; 1909~1912 leaded by T. E. Hulme, 191 5~1917 leaded by Amy Rowell, 1915~1917 leaded by Ezra Pound. Each phase has different character. The latter imagism had been introduced into Chosun around 1920`s, then the former imagism was little bit lately introduced in 1930`s by Kim Ki-rim. In 1920`s, the former imagism, which regarded the orient(China and Japan) as an important source of new poetry movement, did not affect Chosun, so the imagism in those days was just a newest ``Occidental`` poetry movement. After the former imagism became known in 1930`s, the imagism was no more only the newest ``Occidental`` poetry movement but also the beginning of the rediscovery the Orient which informed the end of the occidental modernity.

      • KCI등재

        H.D.의 서사시와 이미지즘

        손혜숙 ( Son Hyesook ) 성균관대학교 인문학연구원 2018 人文科學 Vol.0 No.68

        본 논문은 H.D.의 초기시와 후기 대표작 『삼부작』(Trilogy) 간의 연속성을 이미지즘의 시각에서 접근하려는 시도이다. 본 논문은 주류 비평에서 H.D.에게 덧씌운 “완벽한 이미지스트”라는 정의가 그녀 시의 본령에 대한 심도 깊은 이해보다는 여성 시인을 규정하고 통제하는 일종의 성적 이데올로기라는 점에서 비판적 입장을 취한다. 그렇지만 이러한 문제에도 불구하고 H.D.를 이해함에 있어 이미지즘은 여전히 결정적인 중요성을 지니고 있으며, 따라서 이데올로기로서의 이미지즘이 아닌, 그녀의 텍스트의 핵심적 특질로서 이미지즘을 다시금 논의의 전면에 내세울 필요성이 있다. 이는 기존의 양분된 H.D. 연구를 지양하면서 그녀 시의 일관된 흐름과 연속성을 찾아내려는 시도이자, 초기 이미지즘과 후기 장시 연구 사이에 접합점을 찾아 논의 자체를 입체화시키려는 시도이기도 하다. 따라서 본 논문은 저간 H.D. 연구에서 문제가 되었던 전기 이미지즘, 후기 예언시의 단절적 연구 경향을 지양하면서, 이미지즘 논의에 있어 왜곡되어 있는 H.D.의 역할에 대한 평가를 바로 잡고, 이미지즘의 발전 경로로 그녀의 후기시를 설명하면서 이미지즘의 시들과 『삼부작』 간의 구체적인 연속성을 밝혀낸다. My essay reads H.D.’s Trilogy as an emanation of her imagist spirit. Throughout her long-ranging career, she continues to maintain the principles of imagism, contrary to the mainstream critical tendency of bi-secting her oeuvre. While the early criticism foregrounds the period of imagism, the recent feminist critics mainly focus on her later long poems, denouncing male imagists’ and modernist critics’ confinement of and control over her texts. However, I suggest continuity between these seemingly disparate periods, appreciating her persistent characteristics of imagism. Trilogy does not so much obscure the earlier imagist impulse and techniques as it weaves them into a new pattern. Its repeated images, especially those of enclosure and opening, are as clear, sharp, precise, and even dynamic as in her earliest imagist poems, “Priapus” and “Hermes of the Ways.” Trilogy’s free verse dispenses with any consistent rhyme scheme or meter, but carries various chains of repeated sounds whose coherence and beauty create a unified web of meaning. Trilogy is an acknowledgement of the unity of H.D.’s career, depending both conceptually and technically on imagism.

      • KCI등재

        이미지즘 시조 연구

        이순희(Lee, Soon-Hee) 한국시조학회 2012 시조학논총 Vol.36 No.-

        본고는 육당 최남선의 「백팔번뇌」와 가람 이병기의 「가람시조집」에 실린 작품을 분석하여 1930년대 ‘시조부흥운동’을 거쳐 문학적인 장르로 자리 잡은 ‘현대시조’에 나타난 이미지즘 요소를 구명(究明)하는데 목적을 두고자 한다. 현대시조는 오랜 세월 우리민족의 정서표출을 담당해 온 까닭으로 국제사회에서 우리 민족의 정수(精髓)를 나타내기에 적당한 장르임에도 불구하고 자유시에 비해 연구 성과가 부족한 실정이다. 특히 구미(歐美)에서 들어온 이미지즘이 시조에 미친 영향을 소재로 한 연구는 전무(全無)한 실정이다. 1930년대에 문학적 장르로 자리 잡은 현대시조에 적용된 이미지즘적 요소를 분석해 내는 것은 자유시와 시조의 균형 잡힌 연구를 위해서 필요한 작업이며 그 결과 우리 문학이 골고루 발전될 수 있는 계기가 될 것이다. 시기적으로 ‘시조부흥운동’이 한창 일어날 무렵에 이미지즘이 구미에서 한국으로 들어왔고 한국 문학사에 적지 않은 영향을 미쳤으며 예외없이 민족 계몽운동의 일환으로 일어난 ‘시조부흥운동’에 따른 현대시조에도 영향을 미쳤다. 육당은 격동기를 살아오면서 우리 민족의 무지함을 안타깝게 생각하였고 그 무지함을 계몽하기 위한 방편으로 ‘시조부흥운동’을 시작했다. 또한 그 당시 범람하고 있던 카프문학에 전도되는 조선민을 보면서 머지않아 조선혼이 사라질지도 모른다는 불안감도 한 몫을 했다고 볼 수 있다. 이처럼 육당은 그 목적이 민족의 계몽에 있었기 때문에 현대시조를 크게 발전시키지는 못했으며 고시조와 현대시조의 중간지점에 머물렀다고 보는 것이 타당할 것이다. 그러나 고시조에서 현대시조로 나아갔다는 점에서 큰 의의를 지닌다. 현대시조가 본격적으로 발전하기 시작한 것은 가람의 ‘시조 혁신론’부터이다. 가람은 시조의 이론뿐만 아니라 창작에도 열성을 받쳤던 인물이다. 그에 의해 발표된 6개 조항의 ‘시조 혁신론’은 ‘‘이미지스트들의 6개항 원칙’과 유사하여 이미지즘이 현대시조에 적지 않은 영향을 미쳤음을 추론할 수 있었다. 마지막으로 육당의 백팔번뇌와 가람의 가람시조집에 실린 작품에 ‘이미지 스트들의 6개항 원칙’을 적용시켜 보았다. 그 결과 육당의 작품에서는 고어 사용이나 한자투의 단어를 사용하고 있어 ‘이미지스트들의 6개항 원칙’에서 추구하는 ‘일반어 사용과 정확한 단어 사용’은 제대로 이루어지지 않았음을 알 수 있었다. 그리고 기본율격을 그대로 답습하고 있어 ‘새로운 리듬 창조’도 지켜지지 않았다. 그 외 ‘자유로운 주제 선택’, ‘이미지 제시’, ‘주제 집중’, ‘견고하고 투명한 시’ 등은 육당이 어느 정도 그의 시조에서 추구하고 있음을 분석해 낼 수 있었다. 그에 비해 가람은 6개 항 모두를 대체로 잘 적용시키고 있음을 알 수 있었다. 육당이나 가람이 이미지즘을 시조에 접목시켜 변모를 시도한 것은 우리 민족의 정수를 지키면서 시대의 변화에 유연하게 적응하기 위한 방안이었다. 앞으로도 우리 문학사에서 시조가 여전히 지속ㆍ발전해 나가기 위해서는 끊임없는 변신이 필요할 것이다. This purpose of this writing is to closely examine the elements of imagism, which are shown in 《the hundred-and-eight torments of mankind》that is Yukdang Choe Nam-seon’s collection of Sijo poems, and《Collection of Garam‘s Sijo poems》that is Garam Lee Byeong-gi"s collection of Sijo poems. ‘Imagism poetry movement,’ which was developed centering on E. Pound in the early 20th century, was introduced to our country in the 1930s, and then had great influence upon free verse. It had no little influence even upon modern Sijo, which began to position towards it. However, there have been many researches of imagism poetry targeting free verses so far. On the other hand, it is the real situation that there is no research at all targeting Sijo(traditional three-verse Korean poem). This study obtained the result as saying of being similar to the contents, which were emphasized in ‘imagist declaration’ that was announced in 1915, in the middle of analyzing the selection of poetic diction, the expression method, and the selection of materials that are shown in the works of being recorded in《the hundred-and-eight torments of mankind》 and 《Collection of Garam’s Sijo poems》. Also, the emphasis of this attitude toward composing poem is being indicated even in Garam’s Sijo reformism, which is a part of Sijo revival movement. Thus, ‘imagism poetry movement’ could be demonstrated to have had effect even on modern Sijo as well as free verse.

      • KCI등재

        전유로서의 번역: 에즈라 파운드의 한시 번역과 이미지즘의 상관성에 관한 연구

        윤희수(Yoon, Heesoo) 한국외국어대학교 외국문학연구소 2013 외국문학연구 Vol.- No.49

        에즈라 파운드가 한시에 관심을 갖고 번역한 시기와 그가 주도한 이미지즘 선언이 시기적으로 서로 맞물려 있어 불가분의 관계를 맺을 수밖에 없다는 사실에 근거하여, 파운드의 작품들을 면밀히 분석해 봄으로써 그가 한시를 번역하는 과정에서 이미지즘의 전략을 어떻게 실천하고 강화하는 지를 규명하려는 것이 이 논문의 목적이다. 이를 통해 서구 모더니즘 시학의 한 중심축인 이미지즘의 형성과 전개 과정에서 발생한 동서 문학의 교차현상의 한 사례를 확인하게 될 것이다. 파운드는 사물을 직접적으로 취급할 것을 지향하는 이미지즘의 전략을 한시 번역에 적용한다. 그는 자일즈의 영역 한시들을 개작한 ?유철? 등의 단시들에서 응축된 회화적 이미지를 통해 사물과 마주한 시인의 감흥을 객관적으로 강렬하게 제시한다. 또한 페놀로사의 거간에 의해 한시 번역을 시도한 ??중국??에서 구체적 이미지들을 활용하여 원시의 회화성을 보존하고 되살리는데 성공한다. 파운드의 한시 번역은 파운드라는 한 서양 문학가가 동양의 문학을 번역하는 과정을 빌어 서구 모더니즘 시학의 전환점을 만들었다는 점에서 일종의 전유행위로 규정할 수 있을 것이며, 한편으로 원전을 있는 그대로 옮기지 않거나, 오역을 통해 동양의 문학적 유산을 왜곡했기에 오용이라고 이름 붙일 수도 있을 것이다. 그러나 파운드의 노력에 힘입어 한시와 한자의 특성이 영시에 접목되었고 이것이 모더니즘 시학의 발전에 깊은 영향을 끼쳤다는 점에서 그것은 문학사적으로 매우 획기적인 사건이라 할 수 있다. The study aims to examine how Ezra Pound applies imagistic methods to his translation of Chinese poetry by analyzing poems in Lustra and Cathay. Performing the task of translator, Pound appropriates Chinese poetic models to broaden and deepen the possibilities of his native language and to execute and strengthen the project of imagism which is one of the central axes of Western modernism. Pound applies the strategy of imagism which pursues "the direct treatment of the thing" to his revision and translation of Chinese poetry. In his revised short poems such as "Liu Ch"e" and "Fan-Piece, For Her Imperial Lord," Pound presents hard pictorial images which crystallize intense moments. The poems from Pound"s Cathay suggest the inner feelings of sadness or loss in the original poems through pictorial images which seem to present outward scenes objectively. Especially, "Lament of the Frontier Guard" juxtaposes pictorial images seemingly stripped of emotional association and creates the matrix of meaning with ideogrammic method to intensify the barren mood of the original Chinese poem. Although Pound is often accused of tampering with the original Chinese poems in the process of translation, it cannot be denied that his translation as appropriation has provided a breakthrough or turning point for English poetry by incorporating the heritage of Eastern literature into Western modernism. 에즈라 파운드가 한시에 관심을 갖고 번역한 시기와 그가 주도한 이미지즘 선언이 시기적으로 서로 맞물려 있어 불가분의 관계를 맺을 수밖에 없다는 사실에 근거하여, 파운드의 작품들을 면밀히 분석해 봄으로써 그가 한시를 번역하는 과정에서 이미지즘의 전략을 어떻게 실천하고 강화하는 지를 규명하려는 것이 이 논문의 목적이다. 이를 통해 서구 모더니즘 시학의 한 중심축인 이미지즘의 형성과 전개 과정에서 발생한 동서 문학의 교차현상의 한 사례를 확인하게 될 것이다. 파운드는 사물을 직접적으로 취급할 것을 지향하는 이미지즘의 전략을 한시 번역에 적용한다. 그는 자일즈의 영역 한시들을 개작한 ?유철? 등의 단시들에서 응축된 회화적 이미지를 통해 사물과 마주한 시인의 감흥을 객관적으로 강렬하게 제시한다. 또한 페놀로사의 거간에 의해 한시 번역을 시도한 ??중국??에서 구체적 이미지들을 활용하여 원시의 회화성을 보존하고 되살리는데 성공한다. 파운드의 한시 번역은 파운드라는 한 서양 문학가가 동양의 문학을 번역하는 과정을 빌어 서구 모더니즘 시학의 전환점을 만들었다는 점에서 일종의 전유행위로 규정할 수 있을 것이며, 한편으로 원전을 있는 그대로 옮기지 않거나, 오역을 통해 동양의 문학적 유산을 왜곡했기에 오용이라고 이름 붙일 수도 있을 것이다. 그러나 파운드의 노력에 힘입어 한시와 한자의 특성이 영시에 접목되었고 이것이 모더니즘 시학의 발전에 깊은 영향을 끼쳤다는 점에서 그것은 문학사적으로 매우 획기적인 사건이라 할 수 있다. The study aims to examine how Ezra Pound applies imagistic methods to his translation of Chinese poetry by analyzing poems in Lustra and Cathay. Performing the task of translator, Pound appropriates Chinese poetic models to broaden and deepen the possibilities of his native language and to execute and strengthen the project of imagism which is one of the central axes of Western modernism. Pound applies the strategy of imagism which pursues "the direct treatment of the thing" to his revision and translation of Chinese poetry. In his revised short poems such as "Liu Ch"e" and "Fan-Piece, For Her Imperial Lord," Pound presents hard pictorial images which crystallize intense moments. The poems from Pound"s Cathay suggest the inner feelings of sadness or loss in the original poems through pictorial images which seem to present outward scenes objectively. Especially, "Lament of the Frontier Guard" juxtaposes pictorial images seemingly stripped of emotional association and creates the matrix of meaning with ideogrammic method to intensify the barren mood of the original Chinese poem. Although Pound is often accused of tampering with the original Chinese poems in the process of translation, it cannot be denied that his translation as appropriation has provided a breakthrough or turning point for English poetry by incorporating the heritage of Eastern literature into Western modernism.

      • KCI등재

        현대시조의 보편성과 특수성 고찰

        이순희(Lee, Soon-Hee) 한국시조학회 2013 시조학논총 Vol.38 No.-

        본 연구는 서구 이미지즘과 한시의 영향관계를 통해 현대시조의 보편성과 특수성을 고찰해 보는데 목적이 있다. 또한 그러한 가운데 미래를 향해 현대시조가 나아가야 할 방향도 제시해 보고자 한다. 20세기 초 E. Pound를 중심으로 전개된 ‘이미지즘 시 운동’은 한시에 영향을 받아 이루어졌으며, 우리나라 초창기 기록문학이 한문학이라는 점을 고려할 때 곧 우리 문학에서 이미지즘의 뿌리가 시작되었다고 할 수 있다. 이러한 해석은 지금까지 유지해 오던 문학에 있어 ‘서구 중심주의’ 내지는 ‘동양에 대한 서양의 우월성’을 바로잡을 수 있는 계기가 된다. 현대시조에 드러난 세계적 보편성은 가람 이병기의 ‘시조혁신론에 나타난 간결성, 압축성, 선명성으로 요약할 수 있다. 이미지즘 시에서 이러한 특성은 창작지침인 “이미지스트 6개항 원칙”에 나타나 있다. 즉, 첫째 항에 나타나 있는 ‘수식적인 말은 결코 사용하지 말고 정확한 말만을 사용할 것’, 넷째 항의 ‘특수한 것을 정확하게 표현할 것’, 다섯째 항의 ‘조각같이 확연하고 눈에 명백히 보이는 시를 지을 것’ 등에서 찾아볼 수 있다. 이러한 요소는 결국 한시의 특징이라고도 할 수 있는데, 이미지를 살린 회화성, 대구를 사용하여 짧은 시형 속에 많은 의미를 포함하는 간결성 등에서 영향을 받았다고 할 수 있다. 현대시조에 드러난 동양적인 특수성은 한시에서 유래되는 것으로 이미지즘시와는 구별되는 부분이다. 이미지즘 시에서 추구한 탐구적 관점과는 다른 관조적 관점을 띠고 있다. 이러한 까닭은 서양과 동양이 자연을 바라보는 관점이 다르며 그러한 것으로 인해 자아와 대상 간의 관계 맺기가 다르기 때문이다. 서양은 예로부터 자연을 정복의 대상으로 바라보았기 때문에 탐구적 관점을 지니게 되었으며 동양은 자연을 동일시하여 자아와 대상간의 벽을 허물었기 때문에 관조적 관점을 가지게 되었다. 동양적 시정신인 관조적 관점은 현대시조에 그대로 나타나고 있는데 이미지즘 시와는 구별되는 동양적인 특수성이라고 할 수 있다. 따라서 1930년대 자리를 잡기 시작한 현대시조는 이미지즘에 많은 영향을 받아 세계적인 보편성을 띠게 되었으나 한시로부터 면면히 이어져오는 시정신인 관조적 관점은 그대로 지니고 있어 동양적인 특수성을 지닐 수 있었다. 그러나 현재, 현대시조는 시조로서의 정체성이 사라져 가고 있다는 문제점을 제기 받고 있다. 이러한 결과는 현대시조가 나름대로의 특수성을 살려내지 못했기 때문이다. 그렇다고 무조건 타 장르의 영향을 무시할 수는 없다. 자신의 정체성에 맞게 받아들이고 변화시키는 유연성이 필요할 것이다. 특수성을 지닌 채 언제나 열려있는 상황에서 영향을 주고받아 보편성을 확보한다면 문제점은 쉽게 해소될 것이라 생각한다. The purpose of this study was to examine the influential relationship between Western imagism and Sino-Korean poetry in an effort to shed light on the universality and specificity of modern Shijo. The imagist poetry movement led by E. Pound in the early 20th century was under the influence of Sino-Korean poetry, and that had a huge impact on modern Shijo that started to be entrenched in the 1930s. This fact could be inferred from the similarities between Lee Byung-ki"s theory of Shijo renovation and Pound"s six principles of imagists, which respectively served as guides to modern Shijo and imagist poetry. Therefore poems written by three different poets, who were Lee Baek, E. Pound and Garam Lee Byung-ki, were compared to find out their common denominators to determine the global universality of modern Shijo, and the differences among their poems were investigated as well to define the specificity of Asian poetry.

      • KCI등재

        조운 시조의 형식과 내용 연구 -이미지즘 이론을 바탕으로 하여-

        이순희 ( Soon Hee Lee ) 한민족어문학회 2014 韓民族語文學 Vol.0 No.67

        본고의 목적은 조운 시조에 형상화되어 있는 이미지즘 시적 요소를 분석함으로써 영미 이미지즘 이론과 시조혁신론의 영향관계를 분석하는 동시에 현대시조가 문학 장르로 정착하는데 끼친 조운의 영향력을 고찰하는 데 있다. 이미지즘은 1910년대 영미의 젊은이들에 의해 시도된 시 운동으로 전 세계의 시와 시론에 많은 영향을 끼쳤다. 1909년 흄에 의하여 시도된 뒤 곧이어 합류한 에즈라 파운드에 의하여 완성되었다. 에즈라 파운드를 주축으로 한 이미지스트들은 1913년 이미지스트 3원칙을 발표하였으며 1915년 에즈라 파운드가 탈퇴한 뒤 에이미 로우웰을 중심으로 이미지스트들의 6개항 원칙을 발표하였다. 이미지즘이 한국에 수용된 시기는 1920년대이다. 노래 형식이던 고시조를 문학 형식인 현대시조로 재창조하기 위해 가람 이병기는 현대시조의 작법인 시조혁신론을 주창하였는데 이미지즘 이론의 영향을 직접적으로 받았다. 가람 이병기가 세워 놓은 현대시조 이론을 바탕으로 조운은 작품 속에서 미적 구조를 형상화하여 현대시조가 문학 장르로 확고한 위치를 구축하는데 기여를 했다. 미적 구조의 형상화는 이미지즘 이론의 주요한 요소이면서 시조혁신론의 주요한 요소인 서경과 서정의 이미저리를 통한 상징화 작업이었다. 본고에서는 조운 시조 속에 형상화된 이미저리와 상징체계를 분석하기 위해 작품을 내면세계와 외면세계로 나누어 살펴보았다. 내면세계는 주로 시적 화자의 심상을 소재로한 것으로 결핍으로 점철되어 있었으며 이러한 결핍의 상징체계는 그리움의 이미저리, 애처로움의 이미저리로 형상화되고 있었다. 외면세계는 시적 화자가 그의 작품에 형상화시키는 서경으로 자연물 이미저리와 유적지 이미저리로 작품 속에 나타나 있으며 시적화자의 결핍된 서정을 해소하는 상징체계로 작품 속에 녹아있었다. 작품 분석의 결과 영미 이미지즘 시적 특성인 회화적 이미저리를 통해 작가의 심상을 상징적으로 드러내고 있음을 알 수 있었으며 아울러 조운은 초기 현대시조의 대표적 인물임을 논증할 수 있었다. The purpose of this study is to analyze poetic characteristics in imagism of having been embodied in Jo Un`s Sijo. Jo Un is selected as a pioneer in modern Sijo along with Garam Lee Byeong-gi. In the process of reproducing old Sijo that had been tune, Garam Lee Byeong-gi systematized a theory of modern Sijo by introducing a theory of Anglo-American imagism in the 1920s ∼1930s. Jo Un achieved the aesthetic embodiment in a work based on the theory. The theory of imagism can be summarized as the vivid image of containing complex sense, and as a change in rhythm of having a meaning in mind. Jo Un attempted a change in tone in order to pursue a change in rhythm in his work, resulting in having been shown to be a pursuit for diverse poetic forms. The lack of life was symbolized by embodying it with the longing imagery and the miserable imagery in the inner world based on the actual feeling and state(實感實情) for seeking the clear image. It could be analyzed to symbolize the resolution of lack by embodying it with the natural imagery and the historic-site imagery.

      • KCI등재

        ‘詩畫一如’와 ‘情景의 시학’ - 이미지즘과 정지용 시 읽기

        신용목(Sin, Yong-Mok) 국제언어문학회 2019 國際言語文學 Vol.- No.43

        이 논문은 정지용 시를 ‘이미지즘’으로 분석한 연구를 중심으로 특정한 접근법이 간과한 것과 과잉된 것을 점검한다. 이는 시 분석이 내재적 요청과 외재적 요청을 동시에 가진다고 할 때, 내재와 외부를 연결하는 방법상의 오류들을 사례화하는 일이자 그것을 극복하기 위한 모색의 과정이다. 이미지를 통한 시 분석은, 대체로 감각적 수용 방식에 중심을 두는 것과 상상력을 매개로 환기되는 정서적 영역에 중심을 두는 것으로 분류할 수 있다. 그러나 두 방법은 그 접근 방향만 다를 뿐 하나의 과정 속에서 이미지를 설명하고 있는데, 문제는 그 방법론이 시인의 시 세계를 부수적인 차원으로 설명하고 만다는 데 있다. 이미지즘적 요소가 나타난다고 하더라도 시어를 통해 판단할 수 있는 언어적 특성은 각기 다른 방식으로 설명될 필요가 있다. 그 ‘다름’이 ‘이미지의 병치’라는 방법적 자질이나, 주체와 대상이 합일되는 원리로 일반화되기 힘들다. ‘이미지’는 시 속에 드러나는 방식을 통해 전혀 다른 해석적 과정을 요청한다. 즉 수사학적 방법론과 주제론적 의미론을 통합적으로 사유할 근거가 필요하다. 이 둘은 논의 방식에 따라 서로 모순을 만들기도 하지만, 모순이 드러난다고 해서 시의 위의가 폄하되는 것은 아닐 것이다. 오히려 해석의 다양한 가능성을 통해 그 모순의 실체에 접근하는 방법론이 필요하다. This thesis examines the connivance and exaggerations of the approaching methods from papers mainly discussing the ‘Imagism’ of the poems by Jung Ji Yong. This examination is a process of overcoming and exemplifying the methodological errors while connecting the implicit and explicit requests, as poetry analysis has both implicit and explicit requests. The analysis of poetry based on image can be categorized into either putting emphasis on the sensual acceptance method or the emotional domain that is aroused by imagination as a means. However, both of these methods are explaining an image within a same singular process although the directions are different. The problem occurs as this approach explains all the other dimensions of a poetry in an ancillary manner. Although ‘imagism’ factors appear in a poem, linguistic features that could be judged by poetic words must need a different explanation. That ‘difference’ can not be generalized by either the methodological feature known as ‘juxtaposition of images’ or the principle of unity of the subject and the object. ‘Images’ requires a completely different process of analysis based on the ways of how it is revealed throughout a poem. There is a need for grounds for integrating rhetorical methodologies and thematic semantics. These two methods often create contradictions. Such contradictions do not devalue the meaning or status of poetry. Rather, it is better to reveal various meanings to interpret the poem. And through its various meanings, we must approach the reality of contradictions. The meaning of the poem will then be more revealed.

      • KCI등재

        1930년대 중ㆍ후반 김광균 시의 낭만과 모던

        김진희(Kim, Jin-Hee) 한국시학회 2014 한국시학연구 Vol.- No.41

        1930년대 중ㆍ후반 김광균의 시는 시문학사에서 이미지즘을 중심으로 회화성과 조형성이 논의, 평가되어 왔다. 그러나 한편으로 시에서 보이는 주관적 감상성은 낭만성과 맞닿아 있는 특성으로 반낭만주의적 태도를 강조했던 영미 이미지즘의 구현에는 한계로 작용한 것으로 평가되어 왔다. 본고는 김광균 시의 이미지즘을 다시 논의하기 위해서 1930년대 중ㆍ후반 시단의 상황과 함께 작품 자체가 갖고 있는 특성을 다시 검토해 봄으로써 그간 문제적으로 지적되어 오던 낭만주의나 낭만성, 그리고 회화성과 애상성의 함의와 그 효과 등을 재고함으로써 김광균 시에서 모던과 낭만의 문제를 탐구하고 있다. 김광균 시에서의 회화성은 영미 이미지즘에서 추구한 세계와의 단절, 의미의 배제, 주관의 삭제를 위한 이미지의 구현이 아니다. 회화적 재현을 이끌어 가는 시인의 의식은 낭만주의와 맞닿아 있다. 김광균은 자신의 시선으로 풍경을 묘사하고, 자신의 정서를 그 풍경에 부여하는 인상주의적 재현 화법(畵法)을 시에 사용한다. 한편 슬픔과 고독, 우울을 기조로 하는 멜랑콜리는 식민지하 근대도시의 삶에 반응하는 김광균의 근대적 감수성이다. 이러한 멜랑콜리 의식을 통해 사회적 모더니티를 이끌었던 제국-일본과는 달리 식민지 근대 조선의 어둡고 우울하지만 심오한 정신적 역설을 읽게 된다. 근대란 우울한 것이다. 이런 명제는 당대 사회의 중심 이념―진보, 제국, 일본, 문명 등에 도전한다. 그러므로 멜랑콜리의 이면을 들여다보면 잘못 진행되고 있는 식민지 근대성에 대한 비판과 전복의 가능성을 읽어 낼 수 있다. 이는 1930년대 중ㆍ후반 김광균과 모더니즘의 한 성과이다. In the history of poetry, works of Kim Gwang-gyun from the mid- to the late-1930s have been a topic of discussion and assessments for its descriptiveness and formativeness centered on imagism. Subjective sentimentality of the poems is characterized by its closeness to romanticism, and they were often considered to be mere partial adaptation to English-American imagism. Rather than paying attention to the relationship with English imagism, therefore, it is crucial to shed light on both the atmosphere of the contemporary poetry world as well as the features of poems themselves in the reevaluation of Kim Gwang-gyun’s poems, which points to the issues of romanticism and romance as well as the sense of descriptiveness and melancholy. The descriptiveness of Kim Gwang-gyun’s poems lacks the embodiment of imagery which would endow the disconnection from the world of English-American imagism, exclusion of meanings, and elimination of subjectivity. The consciousness of the poet that induces pictorial reconstruction is linked to romanticism. Kim Gwang-gyun depicts the scene from his own perspective, and, at the same time, adopts impressionistic replicative methods that imprint his own emotion to the scenery. On the other hand, such melancholy founded upon grief, loneliness, and misery is Kim Gwang-gyun’s modern sensibility that echoes through modern city life under the colonial rule. These features lay underneath modern sensibility which, as Kim Girim once said, brought tears to the readers, who were not as much touched by the poems written by Park Yong-cheol or Kim So-weol. Differing from social modernity fronted by Imperial Japan, within this melancholy it is possible to find spiritual paradox of modern colonial Joseon that were bleak, dreary, and yet profound. It is the melancholy in the name of modernity. Such proposition challenged the central ideology of the contemporary society, such as progress, empire, Japan, and civilization. By looking at what lies underneath such melancholy, can one find the possibility of criticizing and overthrowing misdirected understanding of colonial modernity. This is one of the legacies of Kim Gwang-gyun’s poetry and Modernism in the mid-to the late 1930s.

      • KCI등재

        이병기 시조와 황진이 시조의 비교 고찰

        이순희(Lee, Soon-Hee) 한국시조학회 2014 시조학논총 Vol.40 No.-

        우리 국문학의 가장 큰 문제점은 대부분의 전통인문학이 수입인문학과 상생적으로 조화를 이루지 못했다는 것이다. 그러나 가람 이병기는 전통인문학의 한 갈래인 고시조를 시대변화에 발맞추어 유지·발전시키기 위해 시조혁신론을 주창하였다. 본고는 가람 이병기 시조와 황진이 시조의 비교 고찰을 통해 가람 이병기가 시조문학에 있어 시도했던 전통인문학과 수입인문학의 조화로운 통합을 이룩하는 일련의 과정을 분석해 보는데 목적이 있다. 가람 이병기는 우리 시조문학이 가지고 있는 본래의 모습인 간결성과 명료성을 구심점으로 하면서 표현 방법, 주제선택, 리듬 창조 등에서 이미지즘의 영향을 받아들여 발전적인 변화를 시도했다. 여기서 시조가 가지는 간결성과 명료성은 이미지즘이 동양시문학에서 받아들인 부분이다. 이병기 시조와 황진이 시조를 ‘시조의 의미와 운율, 시조의 비유, 극적 상황, 복합성과 통일성’ 등으로 나누어 고구(考究)했다. 먼저 가람 이병기 시조와 황진이 시조의 공통점으로는 ‘시조의 비유’ 부분이라고 할 수 있다. 그러나 ‘시조의 비유’ 부분에서 범위를 확대하면 비유뿐만 아니라 말씨와 관계된 분야까지 포함하므로 모두가 일치한다고 할 수는 없다. 한정된 언어 사용이나 한자어구 사용은 차이점으로 나타나고 있는데 이는 시대와 장르변화에 따른 자연스러운 현상이라고 할 수 있다. 이외에 ‘시조의 의미와 운율’, ‘극적 상황’, ‘복합성과 통일성’ 부분에서는 모두 차이점으로 나타나고 있는데 이러한 차이점은 이미지즘 이론의 영향으로 형성되었다. ‘시조의 의미와 운율’에서 가람 이병기는 황진이 시조를 비롯한 고시조의 악곡이 떨어져 나간 자리에 대체물로써 ‘격조의 변화’를 새롭게 도입했다. 그 ‘격조의 변화’를 위해 ‘정형적 자유시’를 구사했으며 ‘행구분의 다양화’를 시도했다. ‘극적 상황’에서는 작가의 다양한 연출 상황이 요구되는데, 그러기 위해서는 주제와 소재의 선택이 확장되어야 한다. 황진이 시조의 경우 주제와 소재가 한정되어있으므로 가람 이병기는 이 부분을 지양하고 있어 뚜렷한 차이점으로 나타나고 있으며 ‘취재범위의 확장’으로 보완하고 있다. ‘복합성과 통일성’에서는 많은 내용을 담되 내용의 통일을 기해야 하는 것으로 가람 이병기는 시조의 복합성과 통일성을 유지하기 위해 ‘연시조’를 시도하고 있다. 그러나 황진이 시조의 경우 6편 모두가 단시조로 이 부분도 가람 이병기 시조와 황진이 시조가 가지는 차이점이라고 할 수 있다. 가람 이병기 시조와 황진이 시조의 이 같은 차이점에도 불구하고 변하지 않고 존재하고 있는 것은 시조 문학의 핵심이라 할 수 있는 간결성과 명료성이다. 간결성과 명료성 외에 시조혁신론을 통해 리듬이나 주제와 소재 선택 등에서 보여준 변화는 시대와 장르 변화에 따른 능동적인 변화였으며 상생적인 변화였다. 그 능동적이고 상생적인 변화를 위해 가져온 것이 이미지즘 이론이었다. 그러나 그 이미지즘 이론의 뿌리는 전통인문학에 닿아 있는 것이다. The purpose of this study is to closely examine which imported humanscience element was integrated into the traditional human-science element that Hwang Jin-i Sijo had possessed, resulting in having formed the Lee Byeong-gi Sijo literature, through difference that these works have while considering comparison between Garam Lee Byeong-gi Sijo and Hwang Jin-i Sijo. The biggest problem of our human science is what most of the traditional human science failed to be co-existentially harmonized with the imported human science. However, Lee Byeong-gi advocated the Sijo reformism theory in order to maintain and develop classic Sijo(古時調), which is one branch of traditional human science, in line with a historical change. This study examined Lee Byeong-gi Sijo and Hwang Jin-i Sijo by being divided into ‘poetic rhythm & meaning, poetic accent & metaphor, dramatic situation, complexity & unity,’ thereby having been able to demonstrate that Lee Byeong-gi advocated the Sijo reformism theory by harmoniously integrating the theory of imagism poetry, which is one branch of the imported human science, into the classic Sijo, which is one branch of traditional human science, and that the main axis of forming the Sijo reformism theory was the harmonious integration between the literary characteristic of being possessed by classic Sijo, and the theory of imagism poetry.

      • KCI등재

        정지용 시편의 회화성 연구

        권성훈(Kwon Seong-hun) 한국비평문학회 2023 批評文學 Vol.- No.90

        이 연구는 정지용의 모더니즘 시편이 근본적으로 회화성에 기초한 감각적 지각 작용으로 보고 회화적인 양상을 살폈다. 그동안 정지용 시편의 회화적 탐구는 언어를 중심으로 한 이미지즘을 분석한 것으로 당대 모더니즘의 성격을 고찰한 것이다. 본래 회화성은 회화적 기법에 기초한 감각 작용에 의한 것이기 때문에 단순한 지각작용이 아니라는 점에서 상이 한 결과를 유출할 수 있다. 요컨대 시적 이미지는 상상력을 통해 발휘되는 지각 작용이며 회화는 묘사를 통해 형상화되는 감각 작용이라는 점이다. 이에 본 연구는 선행 연구자들의 회화적 연구가 이미지즘과 회화성을 혼용하거나 혼돈하는 데서 오는 문제점을 지적할 수 있다. 본고에서 살필 정지용 시의 회화는 미학적 측면에서 시적 이미지는 구별된다는 것을 밝힐 필요성이 대두된다. 여기에 정지용 시편에서 회화성을 구성하는 것이 추상과 구상 그리고 형상으로서의 이미지를 통한 재현 예술을 의미한다. 특히 정지용 작품에서 보이는 모호성과 상징성은 추상성을 형성하고 있는데, 이 추상성은 일제강점기라는 암흑기의 불안과 공포를 표상하는 상징적 회화로서 추상충동을 야기되고 있다. 이른바 현실에서 비실제적인 불안과 공포는 문학적 상상력의 근원으로 작용하면서 외계 현상과 감정이입으로 생긴 미학적 의욕으로서 추상 충동이 작동되었을 것으로 유추된다. 실제 정지용 시편의 감각적 특질은 현실과 비현실 사이 추상성을 가미한 비재현 회화성으로 발휘되고 있다. 이는 우울과 불안 그리고 자의식에 대한 정체성의 불완전에서 오는 심상이 이미지즘과 결합되어 나타난 현상으로 파악할 수 있다. 거기에 모더니즘의 영향권에서 이미지즘에 관심을 보인 정지용은 일본 동지대학에서 영미문학을 전공한 것도 같은 맥락으로 해석된다. 이로써 정지용 시편의 회화적 감각을 탐구하기 위해 재현 미학적 측면에서 구상과 추상 그리고 형상이 가진 회화성을 선행적으로 살폈다. 또한 연구방법과 같이 첫째 구상과 형상에서는 존재의 열림으로, 둘째 형상과 구상에서는 존재의 펼침으로, 셋째 추상과 구상의 반추상에서는 반추상적 초월성으로, 마지막으로 구상과 추상의 반구상에서는 반구상적 근원성으로 정지용 시편을 분석했다. This study explored the pictorial aspect of Jeong Jiyong‘s modernist psalms, which was basically reported as a pictoriality-based sensory perception. The pictorial character research that has appeared in the Japanese colonial period exams so far analyzes the imagism of sensory objects through language, and considers the characteristics of contemporary modernism. The original pictoriality can give different results to depiction as a pictorial technique rather than a sensory action centered on sight. Previous researchers pictorial studies can point out problems caused by a mixture or confusion of imagism and pictoriality that a poetic image is a sensory act exerted by the imagination, and a picture is shaped through depiction. This paper inevitably raises the need to clarify that Jeong Jiyongs poem paintings are aesthetically distinguished from poetic imagery and depiction. Here, constructing pictoriality in Jeong Jiyongs poems means representational art through abstraction, concept, and image as form. In particular, the ambiguity and symbolism seen in Jeong Jiyongs works form an abstraction, and this abstraction evokes an abstract impulse as a symbolic painting that expresses the anxiety and fear of the dark period of the Japanese colonial period. In the so-called reality, it is speculated that while unrealistic anxiety and fear acted as the source of literary imagination, abstract impulses acted as aesthetic motivations caused by alien phenomena and empathy. The sensory characteristics of the actual Jeong Jiyong’s psalms are expressed in a non-reproducible pictoriality that adds an abstraction between reality and unreality. This can be grasped as a phenomenon in which depression, anxiety, and an image that comes from the imperfection of identity with respect to self-consciousness are combined with imagism. In addition, Jeong Jiyong, who showed interest in imagism in the sphere of influence of modernism, majored in English-American literature at the Japanese Contemporary History University, which is interpreted in the same context. Through this, in order to explore the pictoriality of Jeong Jiyong’s psalms, we first examined the pictoriality of concept, abstraction, and shape in terms of reproduction aesthetics. In addition, as in the research method, we explored first, the opening of existence in concept and shape, second, the spread of existence in form and concept, third, anti-abstraction transcendence in the abstraction and anti-abstraction of concept, and finally anti-concept originality in the concept and anti-concept of abstraction.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼