RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI우수등재

        『월간야담』의 종간호 발굴과 발행인 박희도의 존재

        공임순 국어국문학회 2020 국어국문학 Vol.0 No.192

        The purpose of this paper is to correct the misconceptions of academia about the final issue of Wolgan-Yadam and to inform and explain the existence of the missing final issue. Even in the recent discussions as well as the early studies, it is still in common use as a magazine that was launched in October 1934 and was closed to No. 55 in October 1939. I reconstitute the incomplete bibliography list of Wolgan-Yadam by combining two newly acquired Younginbon and November/December 1939 issue(No. 56), which have been erased due to the old practice and myths of academia. In particular, when the final issue is added to the newly acquired February 1935 (No. 5) and January 1937(No. 26), the overall missing issues of Wolgan-Yadam are reduced to two. In chapter 2, I try to supplement the bibliography list that was not properly reviewed despite the progress of the study on Wolgan-Yadam and make it the basis of future research. In chapter 3, the meaning of the restoration of the missing final issue is dealt with in connection with changes in the publisher system. Starting in January 1939(No. 47), the publisher of Wolgan-Yadam changed from Yoon Baek-nam to Park Hee-do. It is true that the Wolgan-Yadam has been relatively neglected since 1939 because of pro-Japanese colors. However, the closing of Wolgan-Yadam cannot be elucidated without consideration of the Dongyang-Jigwang, which was founded by the owner and publisher Park Hee-do. The transformation of Wolgan-Yadam was also a product of media environment in wartime, where the Wolgan-Yadam was introduced as ‘Sister magazine of the Dongyang-Jigwang’. I argue that the situation that Wolgan-Yadam was ended not October 1939(No. 55) but November/December 1939(No. 56) was related to the Dongyang-Jigwang, while the closing of Wolgan-Yadam at the end of 1939 was also in line with the decline of the so-called ‘Yadame’s Palmy days’ in the 1930s. 이 글의 목적은 하나로 모아진다. 『월간야담』 종간호에 대한 학계의 잘못된 통념을 바로잡고, 누락된 종간호의 존재를 알리고 해명하는 것이다. 초창기 연구는 물론이고 현재까지도 『월간야담』은 1934년 10월에 창간되어 1939년 10월 통권 55호로 종간된 잡지로 여전히 통용되고 있다. 필자는 학계의 오랜 관행과 통념으로 인해 지워졌던 1939년 11·12월(통권 56)호를 복원하고, 여기에 영인본에서 빠진 결호(缺號) 두 편을 새로 입수하여 『월간야담』의 불완전한 서지 목록을 재구성해 보았다. 새로 입수한 1935년 2월(통권 5)호와 1937년 1월(통권 26)호에 종간호를 더하게 되면, 『월간야담』의 전체 결호는 두 편으로 줄어든다. 필자는 2장에서 『월간야담』 연구의 진척에도 불구하고, 제대로 검토되지 않았던 서지 목록을 보완하여 향후 논의의 토대로 삼고자 했다. 발행 일자와 통권 호수를 일일이 교차 대조한 결과물이기도 하다. 3장에서는 누락된 종간호의 발굴이 갖는 의미를 발행인 체제의 변화와 결부시켜 다루었다. 1939년 1월(통권 47)호를 기점으로『월간야담』은 발행인이 윤백남에서 박희도로 바뀌게 된다. 발행인 박희도의 친일 색채로 인해 1939년 이후 『월간야담』은 상대적으로 경시되어왔던 것이 사실이다. 하지만 『월간야담』의 종간은 사주이자 발행인인 박희도를 고려하지 않고는 해명될 수 없는 부분이기도 하다. 그가 주관한 『동양지광(東洋之光)』의 창간과 휴간은 1938년 12월호를 건너뛰고 1939년 1월(통권 47)호로 재출발하여 끝내 1939년 11·12월(통권 56)호로 종간된 『월간야담』의 운명과 연동하기 때문이다. 이는 『월간야담』이 ‘『동양지광』의 자매지(東洋之光の姉妹紙)’로 선전되었던 전시의 미디어 재편과도 무관할 수 없는 것이었다. 필자는 2년여의 휴간 끝에 속간한 『동양지광』과 달리 자매지 『월간야담』이 회생할 수 없었던 사정을 건전 오락의 이율배반으로 되짚는 한편, 『월간야담』의 종간과 함께 소위 1930년대 ‘야담 전성시대’도 저물어갔음을 4장의 결론으로 갈음하였다.

      • KCI등재

        『월간야담(月刊野談)』을 통해본 윤백남 야담의 대중성

        김민정 ( Min Jung Kim ) 우리어문학회 2011 우리어문연구 Vol.39 No.-

        본고는 윤백남과 그가 창간한 『月刊野談』에 주목했다. 윤백남은 역사적 實史를 표방하며 창작된 근대야담을 상업적 대중문화의 일환으로 확대시킨 중심적 인물이다. 그는 대중에게 야담사로 알려지기 이전에 조선의 첫 영화감독으로 이미 근대 대중문화의 중심에 서 있었다. 『月刊野談』은 조선야담사의 야담운동과 달리 상업적 취미독물로 창간된 잡지다. 그럼에도 불구하고 『月刊野談』은 민족 계몽을 위한 잡지라는 평가를 받아왔다. 이는 윤백남이 『月刊野談』을 "歷史的奇談滿載"의 잡지로 표명한 것에서 근대의 역사지향성을 곧바로 민족 계몽으로 인식한 결과이다. 하지만 『月刊野談』 수재의 야담 목록을 정리하고, 윤백남 야담을 살펴본 결과 윤백남 야담과 『月刊野談』의 역사적 의미망은 미약했다. 곧, 윤백남 야담의 역사지향성은 초기 근대야담에서 주창했던 역사야담과는 달랐다. 그리고 『月刊野談』의 ``역사`` 역시 ``계몽``으로 포장되었으나 그 실제는 통속적 대중성과 상업성으로 규정할 수 있다. 그럼에도 불구하고 윤백남이 ``역사``를 야담의 중심에 세웠던 것은 근대야담에 편승하기 위함이었다. 그렇다고 해서 윤백남과 그의 야담의 대중문화사적 의의가 퇴색되는 것은 아니다. 윤백남 야담은 근대적 대중성을 모색했었다는 것 자체만으로도 근대 대중문화로서 충분한 의의를 지닌다. 대중성은 결국 대중이 형성되어야만 이야기 할 수 있다. 윤백남은 『月刊野談』을 통해서 대중을 중심으로 한 수용자 중심의 텍스트를 만듦으로써 문학의 대중화를 이루었다는 점에서 그 의의를 찾을 수 있다. This thesis pays attention on Yun Baek-Nam and 『Monthly Yadam』 which he published. He was the main figure who expanded the range of modern unofficial historical stories created in claiming to support real history to a part of commercial mass culture. Yun already rested on the center of modern mass culture as the first movie maker in Chosun, before he became famous of unofficial historical stories. The 『Monthly Yadam』 was publicized for commercial taste, unlike the movement of unofficial historical stories. Even if so, this magazine was estimated as national enlightenment movement. It is because Yun explained the 『Monthly Yadam』 as a full of historical strange stories and that was perceived by the contemporaries as national enlightenment. However, as I had organized the story list from the 『Monthly Yadam』 and examined it thoroughly, Yun`s Yadam and the magazine`s stories were networked very weekely in terms of historic meaning. In short, historical direction of Yun`s stories was different from the magazine`s. Also, although in the 『Monthly Yadam』, ``history`` was covert as ``enlightenment``. Actually, the true self of the magazine was popularity and commercial character of it. Despite, Yun put the importance of ``history`` on the top of Yadam for the purpose of bandwagoning to modern Yadam. It does not mean, however, the modern cultural historic value of Yun and his historical stories get discolored. His stories have a certain level of meaning just because he searched for modern popularity. Mass appeal is valid only when the public is formed. In this sense, Yun made consumer-oriented text via 『Monthly Yadam』 and it is worth to have significance in popularization of literature.

      • KCI등재

        식민지 시기 야담의 근대적 양상 : 『月刊野談』 소재 「南蠻船上의 想思淚」를 중심으로

        양영옥 고려대학교 한국언어문화학술확산연구소 2019 Journal of Korean Culture Vol.44 No.-

        Unofficial historical story is a description of short stories that recorded the colorful looks of life around in the setting of street culture appearing in the latter half of Joseon. It represents the narration literature grown as it reflected the aspect of social and economic change in those days. To understand the aspect of modern change in the literary genre called historical story that ran its course after the end of Joseon, we should consider two things simultaneously: one, historical context of colonial period faced by Joseon and two, material foundation of capitalism. Historical story in colonial period evolved in two phases – historical story movement which was an oral narration engagement in the 1920’s, and publication of a historical story magazine in the 1930’s. Unlike former ages, historical story made a new advent in November 23, 1927 in an attempt to civilize the people and race. The historical story at this time was seen favorably by intellectuals and positively sponsored by the media. Historical story competition was expanded into a level of movement because it carried such a high value. Historical story competition was such a success that it even led to regional deferments. After September 1928, however, as it was placed under the repression and intervention of the Japanese imperialists, historical story competition ran in the direction of popularization and commercialization, not edification of people. In its center was Yoon Baek-nam, who reorganized historical story commercially. Blunt popularization of historical story carried on through another channel than oral narration style, that is – appearance of a historical story magazine. <Historical story monthly> founded in 1934 by Yoon Baek-nam and <Historical story> first published by Kim Dong-in one year later shared a similar format, content and author receiving the limelight as a well-sold cultural product. These two magazines laid their objective on hobby and pastime with the motto of ‘restoring old stories amusingly’. With disappearance of the initial purpose of historical story at the time of its movement, that is, edification of the people through history, it came to stress the importance of commercialization and popularization. Like this, it is true that modern historical story ran toward vulgarization and popularization, but it should be followed by understanding of the situations of colonial period where efforts of intellectuals for civilizing people had to yield to external pressure in the first place. Although the modern modification of historical story largely showed a distorted appearance with commercial popularization by colonial oppression, modern historical story had its heyday in the 1930’s, which was a creative period of its own. Also, it should be admitted that ‘modernization’ of historical story was realized as a cultural product that was produced in full vitality in accordance with the taste of people at that time with a positive use of merchantability possessed by history in the modern popular culture. 조선 후기에 성행했던 야담이라는 문학 장르가 근대적으로 변모하는 양상을 이해하기 위해서는 조선이 당면한 식민지 시기라는 역사적 상황과 자본주의라는 여건을 동시에 고려해야 한다. 식민지 시기 야담은 1920년대 구연활동인 야담운동으로부터 시작되었다. 전대 야담과는 달리 민중·민족 교화를 목적으로 새롭게 등장한 야담은 사회운동의 하나로써 출현하게 되었고, 그 가치를 인정받으며 야담대회라는 새로운 형태의 민중오락으로 부활하게 된다. 그러나 일제의 탄압과 간섭으로 인해 야담대회는 민중교화가 아닌 대중화·통속화의 방향으로 흘러갔고, 윤백남의 등장과 함께 야담은 상업적으로 재편되었다. 야담의 노골적인 상업화는 또 다른 채널인 야담전문잡지의 출현을 통해 진행되었다. 1934년 윤백남에 의해 창간된 『月刊野談』과 1년 뒤 김동인에 의해 창간된 『野談』은 비슷한 편성체계와 내용 및 필자를 공유하며 잘 팔리는 문화상품으로 각광 받았다. 이들 두 잡지는 옛날이야기를 재미있게 복원하는 것을 모토로 취미와 오락에 목적을 두었다. 역사를 통한 민중의 교화라는 야담운동 당시의 목적은 점차 사라지고 상업성과 통속성에 치중하게 된 것이다. 그러나 그 속에는 역사 사실을 기반으로 독서 대중을 계몽시키고자 하는 노력이 내재되어 있었다. 그 노력의 흔적을 『월간야담』에 수록된 전대 야담 작품을 통해 확인할 수 있다. 전대 야담인 「紅桃 이야기」를 개작한 「南蠻船上의 相思淚」에서는 『월간야담』이 표방하고 있는 “史迹의 野談化”가 포착된다. 이 작품은 전통 야담을 소재로 한 근대 야담으로서 전근대적 가치를 추구하며 역사성을 표출하고 있다. 그러면서도 서사의 구분이나 장면 전환 등을 통해 근대적 변화를 꾀하였고, 서술이 개연성을 갖게 되고 부연이 확대되면서 장편 소설로 확장될 가능성을 보여준다. 이처럼 전시기의 야담을 근대에 다시 발굴하고 소개하는 것은 야담이 가지는 서사물로서의 문학적 성취와 역사적 사실 혹은 전통적 관념을 보여줄 수 있다는 점에서 유용하게 작용한다. 이것이 바로 근대 야담이 추구하고자 한, 독서 대중을 계몽시키는 역할과 대중의 흥미를 끄는 오락물로서의 기능이 함께 작용하는 것이라 할 수 있다. 근대의 야담이 상업적이고 통속적인 방향으로 흘러간 것은 사실이지만 애초에 민중 교화를 위한 지식인들의 노력과 외부의 압력에 굴복할 수밖에 없었던 식민지기 상황에 대한 이해가 함께 따라야 한다. 또한, 근대의 대중문화 속에서 역사가 가지고 있는 상품성을 적극 활용하여, 당대 대중들의 기호에 부합하면서 야담의 생명력을 이어온 근대 야담의 면모를 인정해야 할 것이다.

      • KCI등재

        『월간야담』의 여류 야담가의 정체와 전통적 글쓰기의 의미

        진선영 한국현대소설학회 2019 현대소설연구 Vol.- No.76

        This paper starts with an interest in Jang Duk-jo's historical novels and reverses its origins to Yadam. At that time, Jang Duk-jo was a symbol of modernity, including women's university graduation, female journalist, and female writer. Why did you write Yadam? This is the starting point of this study. It is surprising that Jang Duk-jo was a Yadam writer who wrote many works. In addition, Chun-geum Yeo-sa and Il-pa the fact that both are the pen name of Jang Duk-jo are the authors who wrote the most yadam in Monthly Yadam. The characteristic of Jang Duk-jo Yadam is that the weight of romance is high. Jang Duk-jo's Yadam shook the hearts of the public with good narrative and romantic sentiment through the victory of goodness and the destruction of evil. The beautiful and tragic romance Yadam would have been the seed of Jang Duk-jo's popular love story and melodic historical story since the 1950s. Jang Duk-jo grew up in a traditional and conservative local environment, and his childhood experience of being baptized in Confucianism naturally moved into the world of Yadam. Jang Du-jo's short stories are based on traditional gender role theory, and the artist's life is not different from the literary world. In addition, the situation of trying to solve poverty as a plaintiff after marriage may have been the reason for writing several works. The 1930s was a time of conflict antagonism between traditional and modern paradigm, and Jang Duk-jo started as a member of the masses producing modern girl's discourse, but he also contributed to cultural activities of the Chinese generation through writing Yadam. 본고는 장덕조 역사소설에 대한 관심에서 출발하여 그 시원을 식민지 시기 발표한 야담에까지 역상하였다. 장덕조가 식민지 시기 발표한 소설을 보면 놀라운사실을 발견하게 되는데 여성의 생활과 감정에 밀착되어 있는 소재를 채택하여 서사화한 단편소설의 수만큼이나 『월간야담』에 발표한 야담의 수가 많다는 사실이다. 여자전문 졸업, 여기자, 여류작가 등 당시 근대성의 지표를 배지처럼 달고, 전형적인 인텔리성과 모더니즘 경향의 소설을 썼던, 20세 전후의 장덕조는, 왜 야담을 쓰게 되었을까. 이것이 본 연구의 출발점이다. 장덕조가 『월간야담』에서 다섯 손가락에 안에 드는 다작의 야담작가였다는 사실도 놀랍지만, 그보다 작품 수가 많은 춘금여사, 일파 모두 장덕조의 필명이라는 사실, 그렇다면 『월간야담』에서 그 누구와도 비견할 수 없는 많은 야담을 집필한 작가는 장덕조인 것이다. 장덕조 야담의 특징은 연애물의 비중이 확연히 높고 그 이야기적 성취도도 높다는 것이다. 장덕조의 야담은 확실한 이야기성과 로맨틱한 필치로 대중들의 심금을 건드릴 뿐 아니라 한편으로 죄와 악을 징계하고 의와 선을 취득하면서 부지불식간에 대중의 가슴을 태우고 주먹을 쥐게 하는 야담들이다. 아름답고 비극적인장덕조의 로맨스 야담은 장덕조가 1950년대 이후 펼쳐 놓은 대중연애소설과 멜로풍 역사소설의 씨앗이 되었을 것이다. 장덕조는 아씨라고 불리는 전통적이고 보수적인 지역 환경에서 성장하였고 유교주의적 세례를 받은 유년의 경험은 자연스럽게 야담의 세계로 나아갈 수 있는토대가 되었을 것이다. 그의 단편소설 또한 전통적 젠더 역할론에 기반을 두고 있으며 작가의 삶 또한 문학세계와 다르지 않았다. 더불어 결혼 이후 원고료로써 호구지책을 해결하려했던 뼈아픈 속사정은 다작의 한 이유가 되었을 것이다. 1930년대는 전통과 근대의 패러다임이 충돌 길항하는 시대였고 장덕조는 신여성 담론을 생산해 내는 대중지의 일원으로 출발하였지만 야담 쓰기를 통해 한문세대의 문화 활동에도 한 몫을 하였던 것이다.

      • KCI등재

        『월간야담』의 전대 여성관련담 개작양상과 의미

        이동월 ( Dong Wol Lee ) 한국고전여성문학회 2010 한국고전여성문학연구 Vol.0 No.20

        이 논문은 여성관련담을 중심으로 『월간야담』이 전대 야담을 개작한 양상을 구체적으로 살피는 것이 목적이다. 『월간야담』에서 전대의 야담을 개작한 여성관련담은 25 편 정도로, 남녀의 결연에 관한 이야기와 현부 이야기가 많다. 당시 연애에 대한 사회적 관심과 아내로서 여성의 역할이 강조되었던 사회적 상황과 무관하지 않다. 전대 야담을 개작한 여성관련담에서 내용의 획기적인 변개를 찾기는 어려웠다. 『월간야담』의 전대 야담 개작이 내용을 부연하는데 그친 까닭이다. 부연으로 인한 서사의 확장은 인간의 자연스러운 감정을 드러냄으로써 통속으로의 변개를 가져오기도 했다. 야담의 내용을 본질적으로 변화시킨 개작은 <금강의 수우>, <위주복수>, <송진사의 기연>에서 이루어졌다. 전대 야담을 답습하다 결말에서 여성의 자결로 극적인 반전을 꾀했다. 일타홍이 남성 가문의 번영을 위해 독약을 마시며, 남편을 살해하고 부정을 저지른 음부가 속죄하며 칼로 목을 찌르며, 과부가 정절을 지키기 위해 연못에 투신한다. 『월간야담』이 추구한 재래 정서로의 회귀는 남성중심사고의 지배를 받는 경직된 여성인물들을 창출하였던 것이다. 하지만 여성들의 죽음이 무의미하지만은 않았다. 일타홍은 심희수의 첩이 아닌 유일한 아내로서의 소임을 다하고자 했고, 음부는 여성이 부정을 저지르고 남편을 죽인 원인이 조혼이라는 악습에 있음을 제기했으며, 과부의 죽음은 축첩하는 남성들의 도덕성에 대한 비판을 내포하고 있기 때문이다. The purpose of this study is to consider a concrete aspect on unofficial historical tales adapted by Monthly Yadam, with stories related to woman in the center. Monthly Yadam adapted unofficial historical tales in the last period, and stories related to woman among tales were about twenty-five volumes. And most of the contents was about love between sexes, making a connection, and virtuous wives. Such a tendency was connected with social environment in those days, namely, the increase in love and kisaeng. And besides, the role of woman as a wife was emphasized then. It is no easy to find an epoch making change of contents among adapted stories related to woman. Because Monthly Yadam expatiated on the story in the course of rewrite, and the description of deeds was expanded. In such a course, a sympathetic field between the sexes was inserted. In cases of <Unfavorable rain of the Kum River>, <Song Jinsa`s curious coincidence>, and <Wijuboksu>, their substances were adapted in essence by Monthly Yadam. Iltahong took poison for prosperity of a male family, a widow drowned herself in a pond to lead a chaste life, and a lewd woman committed suicide by stabbing a dagger into her neck. A return to conventional feelings by Monthly Yadam produced a stiffened image of woman under the male dominated society. Nevertheless, women in adapted tales revolted against status system, exposed an evil effect of early marriage, and stood against concubinage. Accordingly, their deaths had partly meaning.

      • KCI등재

        근대 야담 작가 연구의 외연 확장과 시선의 전환-『월간야담』의 작가군과 ‘장덕조’-

        權奇成 ( Kwon Ki-sung ) 동방한문학회 2019 東方漢文學 Vol.0 No.80

        본고는 근대 야담 작가에 주목하고 이들에 대한 관심을 확장해야 한다는 취지의 제언을 했다. 현재까지 근대 야담 연구는 ‘대중’과 ‘통속’이라는 전제로 쉬이 귀결되곤 했는데, 개별 작가들에 대한 면밀한 고찰과 더불어 그들의 문학관과 야담이 만나는 지점을 살펴야 더욱 정치한 결론이 나올 수 있을 것이다. 이를 위해 『월간야담』의 작가군과 ‘장덕조’를 대표적 사례로 살펴보았다. 장덕조는 2세대 신여성 작가로 야담 집필에 적극 참여한 독특한 인물이었다. 비록 『월간야담『에 새로운 시선을 드리우지는 않았지만, 가족과 애정으로 대변되는 전통적 가치관을 옹호하면서 전통적 한문세대의 습속을 유지하는 한편, 20대 초반 여성문인의 한계와 의의를 보여주었다. 그녀는 『월간야담』에 가장 많은 글을 기고하면서 다양한 실험정신으로 월간야담의 주도적 집필진이 되었고, 당대 일상의 체험을 고전적 세계관을 전유하여 재현하면서 가정과 국가에 대한 보수적이고 원칙적인 문학적 특색을 드러내었다. 때문에 장덕조의 야담 집필은 역사소설을 예비하거나 단순히 경제적인 이유가 아니라, 추후 그녀의 다작활동에 대한 기반이자, 당시 그녀가 가졌던 삶과 문학의 정체성을 보여주는 지표로 기능한다. 따라서 그녀를 통속과 대중이라는 특징 속에서 자신만의 소재와 수법을 통해 현대문학사 뿐 아니라 근대 야담사에 자리 잡고 있었던 한 인물로 주목할 필요성이 있다. This paper suggested that we should pay attention to modern night writers and expand our interest in them. Up to now, modern Yadam studies have been easily concluded on the premise of "the masses" and "the customs," but only after careful consideration of individual writers and looking at the place where their literary views and Yadam meet could a more politicized conclusion be reached. To that end, the writer of the 『Wolgan-Yadam』 and "Jang Deok-jo" were looked at as examples. Jang Deok-jo was a second-generation female writer and a unique writer who actively participated in Yadam writing. Although a historical romance 『Wolgan-Yadam』 not cast, but a line of sight, women in traditional Chinese characters, advocating traditional values represented by family and love generation of the folkways. On the other hand, to maintain the limits and shows the significance of women writers in their early 20s. However, she contributed the most articles in the 『Wolgan-Yadam』, becoming the leading author of the 『Wolgan-Yadam』 with various experimental spirit, and showed conservative and principled literary characteristics for the family and country by recreating the daily experiences of the time with the classical world view. Therefore, Jang Deok-jo's Yadam writing serves as an indicator of the life and literary identity she had at the time, not simply for economic reasons or for her preliminary historical novel. So She needs to be noted for being one of the most popular characters in the modern history of yadam as well as modern literature through her own materials and methods.

      • KCI등재

        야담의 근대적 전환과 그 시대적 재편 양상--김동인의 『야담(野談)』을 중심으로-

        신상필 한국고소설학회 2023 古小說 硏究 Vol.55 No.-

        In the traditional context of Korean narrative literature, the genre of yadam (野談) holds a unique position. Having developed during the Joseon period, yadam was established as a literary form through works like Yongjaechonghwa(慵齋叢話), which expressed interest in the lower class, and Eouyadam(於于野談), which focused on human desires. As it gained momentum from popular folklore in the late Joseon era, yadam formed its own tradition. This tradition underwent a transition and reorganization suitable for the modern era through the emergence of media and publishing companies in the 20th century. This article examines the case of Kim Dong-in, who was both a writer and operator of the monthly yadam magazine called Wolgan Yadam, to explore the status of modern yadam that he envisioned. In particular, he planned and provided materials such as "So-hanrok"(消閒錄), "Saekjimyeon"(色紙面), and "Ilsa Pyeonpyeon"(逸史片片) to improve the knowledge and hobbies of general readers as part of his efforts to elevate yadam as a literary genre. This emphasis on 'authenticity' in yadam writing can be observed, and it can be understood that he created a learning space for literature within a specialized yadam magazine to foster readership and nurture literary education. For instance, in the issues 33 to 36 (May to August 1932) of Donggwang (東光), Kim Dong-in serialized The Rebirth of Nongae(論介의 還生), which aimed to satirize the society of that time by resurrecting Nongae, who embraced a Japanese general during the Imjin War and died. Although it couldn't be completed due to Japanese censorship, Kim Dong-in's activities as a yadam writer and editor reflect his attempt to establish his literary position amidst the tension with the colonial reality. Through the planning of the magazine Yadam, he sought to reconstruct traditional yadam from the previous era and lay the foundation for modern Korean literature. 한국 서사문학사의 전통 속에서 야담(野談) 양식은 매우 독특한 지위를 갖는다. 조선전기에 형식을 완성한 필기(筆記) 문학이 이후 하층민에 대한 관심을 보인 용재총화(慵齋叢話) 와 인간 이욕에 주목한 어우야담(於于野談) 을 거쳐 조선후기에 이르러 민간의 서사로부터 동력을 확보함으로써 야담의 전통을 완성하였기 때문이다. 이렇게 형성된 야담의 전통은 이후 20세기를 거치며 근대의 언론매체와 출판사를 통한 새로운 시대에 부합한 전환과 재편을 시도하였다. 본고는 야담 전문잡지를 표방한 월간야담 과 야담 의 작가이자 운영자였던 김동인의 사례를 통해 그가 기획했던 근대 야담의 위상을 확인해 보았다. 그는 특히 잡지 야담 을 운영하면서 신문예로서의 야담에 대한 일반 독자의 수준을 제고하기 위해 <소한록(消閒錄)>, <색지면(色紙面)>, <일사편편(逸史片片)> 등을 기획해 독자들의 지식과 취미의 자료로 제공하였다. 이는 그가 야담의 저술에 ‘고증’을 특히 강조하고 있음에서도 확인할 수 있으며, 야담을 통한 독자대중의 양성을 위해 문예의 학습장을 야담 전문잡지에 마련한 것으로 이해할 수 있다. 예를 들어 동광(東光) 33~36호(1932.5~8.)에 연재한 <논개(論介)의 환생(還生)>의 경우 임진왜란 당시 왜장을 끌어안고 죽음을 맞이한 논개를 일제 강점기에 환생시켜 당대 사회를 풍자하고자 했던 경우가 그러하다. 일제의 검열로 인해 비록 완결하지는 못하였으나 김동인의 야담 작가와 편집자로서의 행보는 식민지 현실과의 긴장 관계 속에서 자신의 문학적 위치를 잡고자 한 듯하다. 식민지시기의 김동인은 그 자신이 탐미주의와 예술지상주의를 선택했던 작가적 한계와 함께 한편으론 잡지 야담 을 통해 전통시기 야담을 근대에 재편하는 기획을 통해 근대 한국 문학의 기초를 마련하려던 노력도 기울였던 것이다. 본고는 이 점에서 20세기 전반 근대 야담의 존재는 그 양적 존재만큼이나 다양한 스펙트럼과 위상의 차이가 있음에 유의할 필요가 있으며, 그렇기에 조선후기 사회경제적 변화의 현실 속에서 하층민들의 의식과 삶을 문학적으로 정착시킨 민중의 역사로서의 야담이 근대 언론매체로의 전환과 정착 과정에서 어떠하였는지가 ‘야담의 근대’를 가늠하는 기준이 되어야 함을 새삼 제기해 본 것이다.

      • KCI등재

        근대 야담의 생성원리, 이야기하기의 즐거움 연구 - 『월간야담』 소재 「압록강의 꽃」, 「정열의 낙랑공주」, 「국경의 비화」를 대상으로

        김신정 이화어문학회 2019 이화어문논집 Vol.47 No.-

        이 글은 『월간야담』 소재 야담작품 세 편을 대상으로 1930년대 야담의 생성원리를 추적하고 야담을 만드는 즐거움의 근원을 파악하고자 하는 목적을 지녔다. 연구대상은 야담잡지 『월간야담』에 수록된 「압록강의 꽃」, 「정열의 낙랑공주」, 「국경의 비화」이다. 2장에서는 세 야담 작품의 서사적 전개에 있어서 여성인물의 감정과 행위가 사건의 중요한 계기가 된다는 점과 그로 인해 서사가 비극적 상황으로 귀결되는 점에 주목한다. 여성인 물의 감정과 행위를 추동하는 남성인물의 욕망은 서사 내에서 교묘히 가 려져 있고 여성인물의 선택과 행위가 서사를 비극적 결말로 이끄는 것처 럼 보여 여성인물의 책임을 두드러지게 만든다. 이는 곧 서술적 태도가 여성인물의 감정에 부정적 가치를 투영시키고 있기 때문이다. 그로 인해 서사적 세계에서는 남성인물과 여성인물이 드러내는 서사적 의미와 가치가 대립항을 이루고 있다. 또한 묘사에 있어서도 남성인물과 여성인물에 대한 서술적 태도는 차이를 보인다. 남성인물의 내면과 행위는 전개상 불 필요하다고 생각될 만큼 장황하게 묘사된다. 또한 남성인물은 지략과 용 기를 가졌거나 공적인 가치를 지향하는 존재로 그려진다. 반면 여성인물 의 경우 그녀가 행한 중요한 행위나 인간적 고민에 대한 서술이 전개상 필요함에도 불구하고 생략되어 있으며 여성 신체를 대상화하는 묘사 속 에서 잔인하게 잘려진 모습이나 성적 대상으로 그려진다. 이런 서술적 특 징을 통해 서술자적 시각이 남성적 시각임을 포착하였다. 3장에서는 2장 에서의 분석내용을 바탕으로 야담 창작자들의 서술적 태도 곧 이야기를 창작하는 태도의 근원이 시대읽기나 시대에 대한 고민이 아니라 개인적 이고 현실도피적인 즐거움의 욕구라는 사실을 도출하였다. This article aims to trace the principles of creating yadam in the 1930s and the sources of yadam writers’ pleasure of writing stories. To this end, examine three yadam stories published in Monthly Yadam(1934-1939): “Yalu River Flower”, “Nakrang Princess of Passion”, and “Sad Story of the Border”. The emotions and actions of female characters, which seem to precipitate the development of the narrative, also lead each yadam story to a tragedy. In this paper, I argue that it is male characters’ desire that enforces female characters’ emotions and actions. On the surface, the female characters seem to move the narratives along; however, it is hard to consider them as leading figures. The urges and desires of male characters, both hidden and revealed in the narrative, evoke emotional reactions in the female characters and make them take action accordingly. Also, androcentric perspectives are revealed in all the characters, resulting in oppositional juxtapositions. In different ways, each story describes male and female figures in a masculine view. Also, description of male characters is longer than necessary and male characters are described as resourceful and brave. On the other hand, the female characters’ crucial behavior and deep anguish are not mentioned in the narratives. Based on this textual analysis it can be concluded that the masculine viewpoints of yadam writers are derived not so much from reading of the zeitgeist of the 1930s as from the private and escapist pleasure of writing stories.

      • KCI등재

        1930년대 야담잡지 소재 연성흠의 야담 기술과 의미

        권기성(Kwon, Ki-Sung) 우리문학회 2023 우리文學硏究 Vol.- No.79

        1920년대부터 야담은 동화와 긴밀히 접촉하고 있었다. 다만 그 방법은 동화가 야담을 활용하는 정도였으며, 연구자의 관심도 여기에서 벗어나지 않았다. 그런데 1930년대부터 야담 잡지의 기획자는 동화작가들을 소환하여 그들이 지닌 소재의 유사성 등을 활용하여 야담을 작성하도록 한다. 그 차이를 살피기 위해 본고에서는 연성흠이 『월간야담』과 『야담』 잡지에 남긴 작품에 주목했다. 연성흠의 야담은 대개 전시기 야담집에 수록된 작품을 준용하는 특징을 보이지만, 필요한 경우가 있다면 적극적 변개도 주저하지 않았다. 그리고 이런 편찬과 서술의 특징은, 한결같이 선한 인물의 시혜와 보은이라는 지점을 강조하면서 ‘공동체 윤리’를 강조한 주제적 지향을 견인했다. 이는 그의 동화작법과 퍽 유사한 것이었다. 한편 야사를 토대로 새로운 이야기를 만들어낼 때는 통속과 비극이라는 당대의 ‘애사’ 글쓰기를 답습하는 경향도 보였다. 곧 야담과 야사의 글쓰기 방식이 미세하게 달랐던 셈이다. 논문에 제시된 연성흠의 작품을 통해 두 잡지의 기획이 다양한 형태로 이루어졌으며, 독자를 유인하는 기획의 소산이었음을 짐작해 볼 수 있었다. 이는 곧 야담 집필진 저변의 다양화를 통해 활로를 모색한 가운데, 아동문학과의 접속이 주요한 역할을 했던 것이다. 그 저변에는 지면의 확대에 따른 다양한 글쓰기의 가능, 개인의 경제적 사정, 친분 등 여러 이유가 있었다. 결과적으로 30년대 동화작가들이 야담 잡지에 참여하고 다양한 야담 기법을 시도하면서, 당시 야담의 흥행을 견인하는 일익을 담당하고 있었던 것이라 할 수 있다. Since the 1920s, Yadam has been in close contact with fairy tales. However, the method was to the extent that fairy tales used night stories, and the researcher’s interest did not deviate from this. However, from the 1930s, the organizers of Yadam magazine summoned fairy tale writers to write Yadam by utilizing the similarity of their materials. In order to examine the difference, this paper focused on the works left by Yeon Sung-heum in 『Wolgan-Yadam』 and 『Yadam』 magazines. Yeon Sung-heum’s Yadams usually show the characteristics of applying mutatis mutandis to the works contained in the exhibition’s Yadams, but he did not hesitate to actively transform himself if necessary. And these characteristics of compilation and description drove the thematic orientation that emphasized “community ethics” while emphasizing the point of the benefit and complement of good characters. This was very similar to his fairy tale writing. On the other hand, when creating a new story based on wild events, there was also a tendency to follow the writing of the “Sad-history” of the time of popularity and tragedy. In other words, the writing methods of Yadam and Yasa were slightly different. Through the work of Yeon Seong-heum presented in the paper, it was possible to guess that the planning of the two magazines was carried out in various forms, and that it was the product of the planning that attracted readers. In other words, the connection with children’s literature played a major role while seeking a way out through the diversification of the base of the Yadam writers. There were various reasons at the base, such as the possibility of various writing due to the expansion of the space, individual economic circumstances, and friendship. As a result, it can be said that in the 30s, fairy tale writers participated in Yadam magazines and tried various Yadam techniques, playing a role in driving the success of Yadam at that time.

      • KCI등재

        야담의 근대적 전환과 대중문화로서의 기획

        신상필(Shin Sang Phil) 동남어문학회 2018 동남어문논집 Vol.1 No.45

        본고는 한국 서사문학의 큰 흐름 가운데 하나로 조선후기 사회경제적 변모에 따른 다양한 인물군의 등장과 그들에 얽힌 이야기를 담아 낸 야담(野談)의 근대적 전환 양상에 주목한 연구이다. 특히 본고가 주목하는 부분은 조선후기 야담 가운데 일부가 한문단편(漢文短篇)으로도 지목되었듯 단편소설에 값했던 현실주의적 서사성, 사회 변화에 따라 등장한 다양한 인물 형상과 연계된 시대성에의 관심, 한문의 기록 양식이 국문 전용의 근대에 처한 문학적 대응 양상의 세 가지 방면이었다. 그 과정에서 확인된 1900년대~1930년대까지 야담의 근대적 전환 양상을 신문의 언론매체에 의해 호출된 근대야담의 등장의 시대, 구활자본으로 대표되는 근대 야담집의 시대, 야담운동으로 전환한 문화운동의 시대, 야담 전문잡지의 출현에 따른 문화기획의 시대로 대략적인 구분을 지어 보았다. 그리고 그 과정에는 근대의 도래, 한일병합, 3.1. 운동, 식민지 체제의 장기화가 영향을 미치고 있었다. 요컨대 전근대 야담의 국문으로의 전환, 야담을 통한 애국계몽에의 시대적 호응, 야담의 서사성을 활용한 근대 소설 대중의 양성이라는 시대적 흐름에 따른 근대 야담의 변모이자 기획으로 이해할 수 있었다. 이 점에서 본고는 근대 야담의 변모 양상을 시대별 구도로 잡아보려는 시론이라고 할 수 있다. 따라서 1910년대 이후의 보다 세밀한 미시적 면모는 지속적인 확인을 통해 후고로 남기고자 한다. This paper is one of the major trends of Korean narrative literature, focusing on the emergence of various character groups due to socioeconomic changes in the late Joseon period and the modern transformation of the story of Yadam. Particularly, this section focuses on the realistic narrative that was worthy of short novels, some of which were pointed out as short stories in Chinese literature in the late Joseon Dynasty, There were three aspects of the literary response in the modern age. The modern transformational patterns of Yadam confirmed in the process were divided into the period of the storytelling which is represented by the roughly old fonts from the 1910s to the 1930s, the era of the cultural movement that transformed Yadam movement into the Yadam movement, I tried to summarize this, I could understand it as a cultural transformation and planning according to the flow of the times. That is, the transition to the Korean language of the pre - modern era, the response of the era to the patriotic enlightenment through yadam, and the fostering of the modern novel by utilizing the narrative of Yadam. This paper can be regarded as a essay trying to catch the approximate aspect of the modernization of the modern period. Therefore, it is necessary to confirm the confirmation of the microscopic aspect according to the flow of the period since the 1910s.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼