RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        기획논문: 문학의 통속화, 통속의 문학화 : 삼괴당신종호한시(三魁堂申從濩漢詩)의 풍류적(風流的)면모 -염정시(艶情詩)를 중심으로-

        이재숙 ( Jae Sook Lee ) 근역한문학회 2014 한문학논집(漢文學論集) Vol.39 No.-

        본고는 15세기 관료문인인 삼괴당 신종호의 염정시를 대상으로 작품 창작 동기를 살펴보고 관능적 여성의 형상화에 나타나는 통속성과 문예미를 고찰하였다. 이를 통해 정통 한시에서 빗겨있거나 가치 폄하된 통속적 염정시의 미적 특질과 한계성을 정리해보고자 하였다. 신종호의 염정시는 15세기 관료문인의 자유분방하고 탄력적인, 또 雅俗의 경계를 넘나드는 다양성이 주목된다. 사대부들에게 있어 사랑의 감정과 여성 육체에 대한 탐닉, 性의 표현은 일반적으로 자유롭지 못했으나, 신종호의 문집에는 다수의 애정시가남아있다. 첫째, 신종호의 염정시는 함께 격의 없이 지냈던 벗들과 일탈적 유흥을 배경으로 장난기 가득한 戱作的경향이 두드러진다. 이에 연정의 풍류를 즐기며 아름다움을 찾는 면면의 애착이 염정시 창작으로 이어지고, 관인으로서의 형식적인 문학 활동과 구별되는 문예미를 추구한 흔적이 엿보인다. 둘째, 신종호의 염정시는 관능적 여성의 아름다움을 머리 모양과 머리 장식을 통해 섬세한 문예미를 함축하고 있다. 이들은 여성의 정조와 관련해 중요한 상징적 의미를 지니는데, 이를 바라보는 남성 시인의 시선은 본능적 욕망과 함께 은유적으로 표현된다. 또한 사랑의 공간과 침실에 배치된 다양한 여성들의 소품을 섬세하게 묘사함으로써 관능적 여성의 俗趣를 함축적으로 전달한다. 염정시를 통해 표현된 화려하고 고운 것들에 대한 섬세한 문예미는 그와 반대되는 작자의 심경을 역설적으로 돌이 켜보게 한다. 일반적으로 염정시는 시어의 운용과 선택에 있어 규방의 소품과 여성의 장신구 등이 빈번하게 등장하는 전형적인 양상을 보인다. 이러한 소재들은 기본적으로 남성이여성에 대한 속물적 연정과 탐닉의 俗性을 내포하고 있다. 염정시에 사용된 시어와故事는 정통 한시의 다양한 양상과 표현기법에 비해 상투적인 언어와 기법을 주축으로 한다. 그럼에도 불구하고 유희성과 해학성에 의해 일상의 긴장과 엄정성에서 벗어나 자유로운 인간의 감정을 허심탄회하게 펼쳐 풍부한 美感을 함축하고 있다. 또 사대부로서 사랑의 감정과 여성에 대한 표현은 주로 ‘꽃’을 매개로 이중적 함의를 갖고 있다. 이러한 유희성과 이중적 함의가 가져다주는 모호성은 속물적 남성의 염정을 문학적으로, 심미적 시세계로 한 단계 끌어올리는 중요한 부분이라고 할 수 있다. This piece of writing looked into the motive of creative writing targeting Yeomjungsi (Love Poem) by Samgoedang Shin, Jong-ho who was an official-literary person in the 15th century, considered the popular nature and beauty of literary art that are exposed in the embodiment of a voluptuous woman. Through this, this writing is intending to organize aesthetic characteristics and limitations of a popular love poem which was deviant from a legitimate Chinese poem or whose value was denigrated. It has been brought to this author’s attention that the love poem written by Shin, Jong-ho represents the 15th century official-literary writers’ carefree, flexible traits and diversity which crossed the borderline between something lofty and something vulgar. To the Literati Society, a feeling of love, indulgence in a woman’s body and sex expression weren’t free in general, but there still remain a large number of love poems in Shin, Jong-ho’s collection of literary works. First, Shin, Jong-ho’s love poems stand out as writing-for-amusement-based tendency full of mischief against a backdrop of deviant amusement with his friends, to whom Shin, Jong-ho was free and open. Hereupon, every single aspect of attachment of seeking beauty while enjoying the taste for burning love was linked to creative work of love poems, and seen are the vestiges of pursuing the beauty of literary art distinct from formal literary activities as an official. Second, Shin, Jong-ho’s love poems connotes delicate beauty of literary art by describing a sensual woman’s beauty through hairstyle and tire. They have an important symbolic meaning in relation to a woman’s chastity, and a male poet’s eyes are expressed metaphorically together with his instinctual drive. In addition, Shin, Jong-ho renders a voluptuous woman’s vulgar taste connotatively by describing a women’s various small articles placed in the love space and bedroom. The subtle beauty of literary art of gorgeous and lovely things expressed through love poems makes us paradoxically look back on the writer’s feelings which are opposite to it. Generally, a love poem shows a typical aspect where small articles in women’s quarters and a woman’s accessories frequently appear in the application and choice of poetic words. Basically, such materials connote a man’s snobbish affection and attribute of indulgence for a woman. The poetic words and ancient events used in love poems are formed around stereotyped languages and techniques in comparison with diverse aspects and expression techniques of orthodox Chinese poems. Nevertheless, they connote a rich aesthetic feeling by spreading out a free human’s feelings open-mindedly away from tension and exactness of a daily routine by virtue of pleasure and a vein of humor. In addition, the expression of romance and a woman as the gentry(Sadaebu) has the dual implication This piece of writing looked into the motive of creative writing targeting Yeomjungsi (Love Poem) by Samgoedang Shin, Jong-ho who was an official-literary person in the 15th century, considered the popular nature and beauty of literary art that are exposed in the embodiment of a voluptuous woman. Through this, this writing is intending to organize aesthetic characteristics and limitations of a popular love poem which was deviant from a legitimate Chinese poem or whose value was denigrated. It has been brought to this author’s attention that the love poem written by Shin, Jong-ho represents the 15th century official-literary writers’ carefree, flexible traits and diversity which crossed the borderline between something lofty and something vulgar. To the Literati Society, a feeling of love, indulgence in a woman’s body and sex expression weren’t free in general, but there still remain a large number of love poems in Shin, Jong-ho’s collection of literary works. First, Shin, Jong-ho’s love poems stand out as writing-for-amusement-based tendency full of mischief against a backdrop of deviant amusement with his friends, to whom Shin, Jong-ho was free and open. Hereupon, every single aspect of attachment of seeking beauty while enjoying the taste for burning love was linked to creative work of love poems, and seen are the vestiges of pursuing the beauty of literary art distinct from formal literary activities as an official. Second, Shin, Jong-ho’s love poems connotes delicate beauty of literary art by describing a sensual woman’s beauty through hairstyle and tire. They have an important symbolic meaning in relation to a woman’s chastity, and a male poet’s eyes are expressed metaphorically together with his instinctual drive. In addition, Shin, Jong-ho renders a voluptuous woman’s vulgar taste connotatively by describing a women’s various small articles placed in the love space and bedroom. The subtle beauty of literary art of gorgeous and lovely things expressed through love poems makes us paradoxically look back on the writer’s feelings which are opposite to it. Generally, a love poem shows a typical aspect where small articles in women’s quarters and a woman’s accessories frequently appear in the application and choice of poetic words. Basically, such materials connote a man’s snobbish affection and attribute of indulgence for a woman. The poetic words and ancient events used in love poems are formed around stereotyped languages and techniques in comparison with diverse aspects and expression techniques of orthodox Chinese poems. Nevertheless, they connote a rich aesthetic feeling by spreading out a free human’s feelings open-mindedly away from tension and exactness of a daily routine by virtue of pleasure and a vein of humor. In addition, the expression of romance and a woman as the gentry(Sadaebu) has the dual implication mostly by a medium of ‘flower.’ Ambiguity brought by such pleasure and dual implication could be judged as an important part that takes a snobbish man’s love to one step higher level of the aesthetic poetic world in a literary sense.

      • KCI등재

        제도와 부패: 홍콩 염정공서(ICAC)의 반부패 활동에 대한 평가

        최진욱 한국행정학회 2005 韓國行政學報 Vol.39 No.4

        The ICAC of Hong Kong has been highly praised for its effectiveness of anti-corruption enforcement. From an institutional approach, this article investigates the institutional foundations of the ICAC’s successful reputation and examines the congruence between the public perception of corruption and the agency’s performance with a focus on the Commission’s three-pronged strategic functions since its creation in 1974 to 2003. The results of the empirical analysis are mixed: while the ICAC was overall effective in operations and education functions, corruption prevention in the private sector was neither effective nor compatible with public perception. Moreover, there is room for the ICAC to improve its performance in terms of human resources- and cost-effectiveness. From the findings, this article suggests that the accountability and responsibility system of the ICAC should be reframed to consolidate the institutional bases as a means of garnering legally legitimated public support. The experience of the ICAC provides the Korean anti-corruption institutions with such valuable lessons as ensuring political neutrality and independence, consolidating dispersed agencies, and granting relevant authority and allocating necessary resources particularly to the Korea ICAC. 국내외의 정부와 정책실무자들에게 효과적인 반부패전담기관의 모범적인 사례로 평가받는 홍콩 염정공서(ICAC)의 성과에 대한 기존의 평가 대부분은 염정공서의 조직구조와 기능, 법적ㆍ제도적 권한 및 반부패 전략 등의 서술적인 연구방법에 의존하고 있다. 그러나 이러한 연구방법으로는 염정공서가 반부패 활동을 실제로 얼마나 효과적으로 수행했는가에 대해 전체적이고 객관적인 평가를 내리는데 어려움이 있다. 이 논문은 제도주의적 시각에서 염정공서가 출범한 1974년부터 2003년까지의 시계열적 자료를 바탕으로 염정공서의 핵심적 기능인 부패사건의 수사 및 조사, 부패방지 그리고 반부패 공공캠페인 및 사회교육 활동에 대한 효과성을 실증분석 하고, 이 분석 결과가 염정공서에 대한 사회적 인식과 일치하는지 살펴보았다. 분석결과 염정공서의 수사 및 조사 그리고 홍보ㆍ교육기능은 비교적 효과적인 것으로 나타났지만, 민간부문의 부패방지 활동은 사회적 인식과 차이를 보였을 뿐만 아니라 이 기능에 대한 염정공서의 효과는 그다지 높지 않은 것으로 나타났다. 또한 염정공서의 인적자원 및 비용효과성은 감소하는 경향을 보여 효율적인 자원관리가 필요한 것으로 파악되었다. 이와 함께 염정공서가 보다 확고히 사회로부터 정당성을 획득하기 위해서는 책임ㆍ책무구조에 관한 제도개선이 필요하다는 것을 이 논문은 지적하고 있다. 염정공서의 경험은 한국의 반부패 조직 및 제도가 보다 효과적이기 위해 반부패관련 조직의 독립성과 중립성을 확보하여야 하고, 분산된 부패관련조직구조를 집중시킬 필요가 있으며, 특히 국가청렴위원회의 권한 강화와 충분한 자원배정이 있어야 한다는 점을 시사해주고 있다.

      • KCI등재

        1911년 중국 천진(天津)의 외채위기와 장로(長蘆) 염정(鹽政) -인안(引岸) “관판(官辦)” 방안의 성립과 그 성격-

        구범진 수선사학회 2014 史林 Vol.0 No.50

        淸宣統3年(1911),天津爆發了壹場洋債風潮。其起因是,由於天津的外國銀行要求馬上償還全部貸款,從而把壹部分長蘆鹽商逼向了破産的邊緣。起初,面臨破産危機的長蘆累商們,試圖通過天津商會的協商仲裁,擬定壹個“分年減息”的方案。這種試圖半途夭折之後,長蘆鹽運使采取了直接幹涉的方式。宣統3年3月底,他要求全體鹽商(包括與外國銀行貸款無關的殷商在內),“按引탄交”(累商每引銀壹兩,殷商每引銀三錢)等方法來,分擔償還貸款。4月初,鹽商們接受了他的方案,但長蘆鹽運使却구押了累商的引岸和財産。而運司之所以采取如此强硬的措施,其實是受到了淸朝中央督辦鹽政處的壓力。之後,運司調査了累商的借款和財産。到了5月5日,他提出了壹個讓累商和殷商全部按照每引檄納壹兩五錢銀子的“按引탄交”方案。在5月6日,鹽商們接受了這個提案。到此爲止,這個事件的解決,基本上都是以長蘆鹽商全體共同償還借款,也就是“商還”方式進行的。但是,5月8、9兩天,有壹個傳聞突然在天津市面上流傳開來。那就是督辦鹽政大臣打算在大淸銀行借七百萬兩銀子來償還外國銀行的借款,竝將累商的全部引岸收歸官辦。接著,就在5月11日這壹天,運司公開了壹個新的方案(“官辦草案”),於是傳聞變成了現實。運司壹直以來都在推進“按引탄交”方案,而這個“官辦草案”,其實是他突然迎合了督辦鹽政大臣的官辦方針的結果。因此,這個“官辦草案”中,存在壹個有悖常理的矛盾,那就是雖然累商引岸已收歸官辦經營,而其借款却由長蘆鹽商償還(“商還”)。不僅如此,這個“官辦草案”對累商們向1000余名華商所借的大約200萬兩銀子也只字未提。所以,在當時,天津各界反對此“官辦草案”的呼聲四起。在這種情形之下,運司進京呈請督辦鹽政大臣取消“按引탄交”,與此同時,表明了將立刻尋조解決華商債款問題方案的立場(5月14日~15日)。此後,洋債風潮逐漸平息。6月8日,淸政府確定了最終解決方案(“官辦修正案”)。比起“官辦草案”來,“官辦修正案”最重要的壹個特征是,償還大淸銀行貸款的款項,在性格上有了根本性的變化。由於“官辦修正案”將官辦引岸的余利,以及直隷省的幾種鹽稅款項,都視爲正式還款,或者備補還款,所以“官辦草案”的“商還”,在“官辦修正案”中就變成了“官還”。雖然這些款項壹直以來都是直隷省的財政收入,但從此之後,統統變成了大淸銀行貸款的“抵押”,也就是淸朝中央督辦鹽政處所掌握的款項。而這樣的變化,正可謂是宣統年間淸廷鹽政中央集權化的壹個重要體現。

      • KCI등재

        애정변심계 「춘향전」근원설화의 변동단계와 「춘향전」프로토타입으로의 이행과정

        권도경(權都京) 한국국학진흥원 2018 국학연구 Vol.0 No.35

        「춘향전」근원설화로 거론된 것은 많지만 실상을 따져보면 춘향과 이도령이 등장하지 않는 텍스트들도 많을 뿐 아니라 남원을 배경으로 춘향과 이도령이 불변적 애정갈등을 춘향의 비불변적 가치관을 통해 극복하는 「춘향전」프로토타입을 담고 있지 않은 경우도 많다. 지금까지 「춘향전」근원설화에 관한 논의에서 전혀 고려된 바가 없지만, 이러한 조건에 맞는 케이스가 존재한다. 바로 기존에 살풀이굿계 발생설화로도 주목되어 온 남원 「박색설화」다. 염정설화 혹은 신원설화로 분류되어 온 남원의 「박색설화」는 남원 노기 월매의 딸 춘향과 남원부사의 아들 이도령이 애정을 나눴는데, 이도령이 상경한 후에 버림받은 춘향이 자살을 하고 원귀로 나타나자 「춘향전」을 지어 원혼을 위로해 주었다는 내용으로 되어 있다는 점에서 「춘향전」의 프로토타입에 가장 가까운 조건을 갖추고 있는 근원설화로 판단된다. 기존의 관점을 수용하자면 이 남원 「박색설화」는 염정신원艶情伸冤계 근원설화로 명명될 수 있을 것인데, 애정갈등의 직접적인 원인이 이도령의 변심에 있으며 춘향의 열행을 기반으로 하는 단계로까지 이행되어 있다는 점에서는 염정신원계 열녀형 「춘향전」근원설화로 재규정이 가능할 수 있다. 기생으로 신분하위인 춘향이 양반으로 신분 상위인 이도령의 신분차별적인 현실인식에 의해 배신당하여 죽은 비극적 이야기로 되어 있다는 점에서 「춘향전」의 염정신원계 열녀형 근원설화는 17세기의 변심계 애정전기소설인 「주생전」의 프로토타입과 유사한 양상을 보여준다. 이러한 남원 「박색설화」 이본들은 기재되어 있는 문헌도 뿐 아니라 형성 시기도 각기 다 다르며 거개의 줄거리가 유사한 가운데 각각 구체적인 내용들이 미세하게 차별성을 갖고 있기 때문에, 「춘향전」프로토타입과의 상호관계도 각기 다른 위치에 놓여 있다. 현전 남원 「박색설화」가 「춘향전」프로토타입으로 이행되는 과정은 아랑형 상사원혼계 남원지명설화 단계, 변심형 염정신원계 서사무가유래설화로의 전이 단계, 관탈민녀형 염정신원계 열녀설화로의 형성의 세 단계로 나타나는 바, 본 고에서는 남원 「박색설화」계 이본들이 변심계 애정 「춘향전」근원설화로서 「춘향전」프로토타입을 형성해 나가는 과정을 이행단계별로 살펴보았다. There are a lot of texts that has been told as root tale of 「Chunhyangcheon」. But if investigating fats, there are lots of text that Mongryong Lee and Chunhyang don’t appear. Futhermore, in lots of these texts isn’t 「Chunhyangcheon」 prototype that Chunhyang and Mongryong Lee overcome changeable love through unchangeable values. Then, there is a case that accords with this condition. That is Namwon 「Ugly tale」. It can be redetermined root tale of 「Chunhyangcheon」 faithful wman tale type affiliated to love revenge category. This paper studied the course by steps that Namwon 「Ugly tale」 affiliated versions forms 「Chunhyangcheon」 prototype as changing affiliated 「Chunhyangcheon」 core tale. The course Namwon 「Ugly tale」 transfers 「Chunhyangcheon」 prototype appesrs as three steps like a Namwon geographical name tale of lovesickness revengeful spirit, a transferring stage to narrative myths origins tale of ove revengeful spirit, a forming stage to virtuous woman tale of the public woman taken off by government official.

      • KCI등재

        한국 한시의 특징과 전개 염정시(艶情詩)의 면모와 미적 특질 -고려시대의 시를 중심으로-

        하정승 ( Jung Seung Ha ) 동방한문학회 2008 東方漢文學 Vol.0 No.37

        Love is the eternal and the most common theme of literary works in all ages and countries. Chinese poetry about love is called `Yeomjungsi(艶情詩)`·`Aejungsi(愛情詩)`·`Hyangyeomchesi(香렴體詩)` in Chinese and Korean academic world. The origin of love song is 『the Book of Odes』 in China, while it is the ancient songs like a `Hwangjoga` in Korea. The tradition of Chinese poetry about love is as much long and old. If we look at the history of Chinese poetry, the speaker is divided into two parts, man and womam. The writer of chinese poetry written by male speaker is man. But the writer of Chinese poetry written by female speaker is man or woman. And chinese poetry written by female speaker is divided into two types. One type is that the speaker is the heroine of the poem, the other type is that the speaker has a objective point of view. In fact, our ancestor as a man of noble birth scorned singing about true love between male and female. Fortunately, however, not all poets thought so. Some poets from noble birth recognized love between male and female as intrinsic feelings of human. Even a part of poets translated popular songs about love into Chinese poetry in Goryeo periods In this scipt, I examined the significance of a literary history of `Yeomjungsi(艶情詩)`·`Yeomjungsi(艶情詩)` written in Goryeo periods is to be classified into three types; poetry about pleasure of love, poetry about agony of farewell, poetry about betrayal. I considered the techniques of expression and aesthetic characteristics in these poetry. No poetry doesn`t sing about life more heartily and sadly than a love song. `Yeomjungsi(艶情詩)` makes the people a present of laughter and tears through showing various aspect of love. Readers indirectly experiences love affair via poetry. This is aesthetic attractiveness and literary benefit of `Yeomjungsi(艶情詩)`.

      • KCI등재후보

        안수(晏殊)가 노래한 염정(艶情)과 한정(閑情), 북송(北宋)의 아사파(雅詞派)를 선도하다

        홍병혜(Byung-Hye Hong) 한국인간과자연학회 2023 인간과자연 Vol.4 No.2

        사문학은 중국문학의 형식 중 가장 정적인 문학형식이다. 이러한 사문학은 만당과 오대 때 그 정형을 구축하지만, 북송 초기에는 그 정체기를 맞이한다. 그러나당시의 태조 조광윤은 권력에 대한 군신들의 야심과 소망을 차단하기 위해서 연회문학인 사문학을 독려하였고, 이를 바탕으로 그 위력을 발휘한 이가 안수이다. 안수는 북송의 고위 관료로서 가기들과 매번 연회를 벌여 이를 통해 가사를 창작하였다. 당시가 태평성세였고 그가 당대의 고관이었던 만큼, 그는 사작을 통해 노래한것은 염정과 한정이다. 그리고 그가 노래한 염정과 한정에는 고상하고 고아한 모습이 부각되고 있다. 안수 사의 제재가 협소하고 그 안에 내재된 사상성이 높지 않다고 해서, 그 사작의 가치가 미미한 것은 아니다. 오히려 그의 사는 부귀한 면모를과시하며 북송의 아사파를 선도하였다. 안수의 사는 다음과 같은 세 가지의 특징 때문에 북송의 아사파를 선도할 수 있었다. 우선 그의 사가 귀족적인 색채를 보유한 점 때문이다. 다음으로 그의 사가 가진 심후한 경지와 사색을 내포한 감정 때문이다. 마지막으로 그의 사가 가진 수려한 풍격 때문이다. 이처럼 안수의 사문학은 그것이 가지는 단점에도 불구하고 완약성을 표방하는사문학의 기치와 부합하는 이상의 특징을 충족하며, 북송의 아사파를 선도하는 중추적인 역할을 하였다. Ci’literature(詞文學) is the most emotional form of Chinese literature. This Ci’literature builds its stereotypes at WanTang(晩唐)&WuDai(五代), but BeiSong(北 宋) it meets stagnation. However, the emperor at that time encouraged Ci’literature, a drinking literature, to block the ambition of his servants to power, and based on this, An-Shu(晏殊) is the one Who exerted its power. As a high-ranking official, he had a feast with the ladies every time and made Ci through it. It was a carefree time and he was a high-ranking official, so it was YanQing(艶情)&XianQing(閑情) that he sang through Ci’literature. And the YanQing&XianQing he sang has a noble and elegant appearance. The value of his Ci’literature is not insignificant because the topic of the Ci are narrow and the ideology is small. Rather, his Ci’literature led the YaCi(雅 詞)&YaCiPai(雅詞派) of BeiSong when showed off his wealth. His Ci’literature was able to lead the YaCi&YaCiPai of BeiSong because of the following three characteristics. First of all, his Ci’literature has aristocratic colors. Next, it is because of the emotions that imply the profound state and speculation of his Ci’literature. Finally, it is because of the beautiful style of his Ci’literature. As such, his Ci’literature, despite its shortcomings, played a pivotal role in leading the YaCi&YaCiPai of BeiSong, in line with the banner of Ci’literature.

      • KCI등재

        칙찬한시집의 염정(艶情)시 연구

        김임숙(Kim, Im-Sook) 대한일어일문학회 2020 일어일문학 Vol.88 No.-

        In the "Ryouunshuu", "Bunkashuureishuu", and "Keikokushuu", an Imperial Collection of Chinese poems compiled during the reign of the king of Saga in the early Heian period, there is a poem written about the love of Kyubang(閨房) women. It is called Yeomjungsi(艶情詩). Yeomjungsi, with such personal characteristics, are created in a gathering where the king and his retinue write poems together. "Ryouunshuu", the first collection of poetry, has only one Yeomjungsi, as it mainly contains public-themed poems. In the second collection of poetry, "Bunkashuureishuu," there is a separate section called "Yeomjeong" and 20 related poems are listed. Most of the poems are set in China, and the narrator, usually a Chinese woman, misses her sweetheart who left home. There is no section called "Yomjeong" in "Keikokushuu", the third collection of poetry, but there are 8 poems on the theme of the love of a woman in the "Akbu" and "Jobyeong". They show a similar pattern to the Yeomjungsi. In this way, Yeomjungsi, which was created in a group hall centered on the king of Saga, shows a unique development pattern in the history of Chinese literature in East Asia.

      • KCI등재

        황정견 俗詞 특징 연구

        이경규(李京奎) 강원대학교 인문과학연구소 2016 인문과학연구 Vol.0 No.49

        본 논문의 연구 목적은 황정견 속사의 특징을 연구하여 북송시대 속사창작환경을 이해하고 황정견 사의 복송 사단에서의 위치와 가치를 再考하는 데 있다. 논문은 제2절에서 먼저 전인들이 황정견 사에 대한 선행연구를 정리하여 속사에 대한 정의를 고찰하고 제 3절에서는 이를 바탕으로 한 황정견의 속사관을 서술한다. 전인들에 대한 속사의 정의 부분은 민국 이전의 자료들은 詞話를 위주로 한 자료를 먼저 일별하고 다음 근인들의 연구를 통한 속사의 정의로 나누어 논술했다. 이런 주장과 자료를 통해 황정견 사의 실질 창작에 부합하는 내용으로 속사의 범위와 정의를 한정했다. 전인들은 송사를 북송과 남송 구분 없이 연구하여 속사의 종류와 범위를 네 종류(염정류 해학류 은거류 도교류)로 구분하였으나 본 논문에서는 내용과 형식 측면에서 황정견 사의 실제 창작상황에 맞추어 남송 속사의 종류인 은거류와 도교류를 제외한 나머지 두 종류 속사인 염정류와 해학류 속사로 분류했다. 제4절에서는 황정견 속사의 창작현상을 살펴보기 전에 황정견 속사 창작이전 구양수 왕안석 등도 이미 염정이 진한 속사를 지은 것을 밝혀 북송 속사 창작환경을 살펴보았다. 또 유영의 영향을 받은 황정견이 지은 속사의 종류가 색정이 강한 염정과 농이 진한 해학 두 종류 위주임을 밝혔으며 그의 이속한 사는 진관이 염정사에 신세를 기탁한 것처럼 속사에 자신의 以俗爲雅를 실현하려 했다고 보았다. 이에 관해 제5절에서 황정견 속사의 내용상의 특징을 염정한 속사와 농이 진한 해학류 속사로 이분하여 그 작품을 번역분석하고 구어체와 方言 俚語 등의 운용을 통한 작가의 창작 의도를 분석했다. 본론의 마지막인 제6절 황정견 속사의 언어적 특징에서는 속사의 어휘 운용측면에서 첫째, 俗字와 俳语, 둘째, 方言과 어기사, 셋째, 오락과 문자유희 등으로 구분하여 설명했다. 마지막으로 황정견 속사의 문자운용에서 字謎와 헐후어의 사용이 창격임을 밝혔다.

      • KCI등재

        특집 명(明),청(淸) 문학에 대한 조선후기 문인들의 인식 : 18세기 조선(朝鮮) 문인(文人)이 본 중국염정소설(中國艶情小說) -『흠영(欽英)』을 중심으로

        박계화 ( Kye Hwa Park ) 성균관대학교 대동문화연구원 2011 大東文化硏究 Vol.73 No.-

        이 논문은 兪晩柱의 독서일기인 『欽英』에 기록되어 있는 중국 명청대 염정소설들을 중심으로 18세기 조선 문인들의 중국 염정소설 수용 태도와 그 영향을 고찰해보고자 하였다. 명청대 염정소설은 당시 ``慾``을 포함한 ``情``을 긍정하고 동성애와 방중술 등을 추구하는 縱慾적인 사회 분위기, 독자의 취향에 맞춰 영리를 추구하는 출판문화 등이 함께 어우러져 창작되고 유행한 문화적 산물로, 전통적인 예교문화에서는 금기시되는 성적 욕망과 성행위의 대담한 묘사를 통해 성에 대한 관념의 변화를 보여준다. 18세기 조선 문인들도 명청대 염정소설을 淫詞小說로 보는 관점에서 벗어나 인정세태를 담아내고 통속성과 문학성을 지닌 문학으로서의 가치를 긍정적으로 평가하였다. 또한 예교의 이데올로기 속에서 억압당한 성에 대해 새롭게 인식하고 이를 담론화하여 19세기에 이르면 세련되고 핍진한 언어를 통해 성에 대한 관심을 감각적으로 표현한 소설들을 창작하기에 이른다. This study tries to examine the acceptance and influence of Chinese erotic novels of the 18th century in the Chosun dynasty through the analysis of the record of reading shown in Heumyeong, a diary of Yu Man-ju (1755~1788).Erotic novels were an important cultural phenomenon and the literary facts in the Ming and Qing Dynasties. We can see that erotic novels made an appearance in the positive atmosphere for ``desire(yu慾)`` and ``love(qing情)``, homosexuality and sexual life, and the publisher printed many erotic novels to meet reader`s demands for sexual description and made profit at the same time. These sexual description would have been taboo in traditional culture but the sensational writing breaking down the sexual taboo shows us the change of sexual awareness. The literati of Chosun had the viewpoints beyond the moral valuation as well, placing a high value on erotic novels describing the ways of the world, life and men vividly. They had a leading role in forming sexual discourse and some erotic novels containing much description of erotic lovewere eventually created in 19th century.

      • 청대(淸代)시론의 염정시관(艶情詩觀)과 시조의 염정관

        리펑(李鵬)(Li Peng) 한양대학교 수행인문학연구소 2010 수행인문학 Vol.40 No.1

        There were three tendencies on free love and sexual love of human at Ch’ing age: the left wings that affirm it, the right wings that deny it, and the eclectics. All three of them agree on the view that “the poetry derives from the human nature,” but they distinguish themselves by their accentuation on “the just of nature,” or “the truth of nature.” People who pursue the just of nature try to edify the Confucian ethics through poetry, and those who pursue the truth analyze the action of human love as the true expression of human nature. In a modern view, poetics of that era ‘over-suppresses’ the human desire. But Yuan Mei not only affirms the description of love between men and women in love poems, but also admits that ‘lust’ and ‘desire’ reflect the true human nature. Poetics of Korean sijo had also affirmed the minority’s expression of love between men and women, in spite of the strong flood tide of Confucianism that stresses the ethics in poetry.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼