RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한글 성씨 로마자표기 체계 비교,검토

        양병선 ( Byung Sun Yaang ) 대한언어학회 2010 언어학 Vol.18 No.4

        According to the government`s Romanization system, which was officially proclaimed on July 4, 2000, Romanization of family names was to be determined separately. The National Institute of the Korean Language, the Ministry of Culture, Sports, and Tourism, porposed its revised system of Romanization for Korean family names on June 25, 2009 and has a plan to decide its offical one for writing Korean family names in the Roman alphabet since there are no official guidelines for it. The purpose of this study is twofold: i) to compare five systems for writing Korean family names in the English alphabets, and ii) to propsoe which system is the most appropriate. Investigated five systems are the government`s official Romanization system(2000), the revised system of Romanization for Korean family names proposed by The National Institute of the Korean Languag(2009), Byungsun Yaang(2008)`s Syllable-based Romanization for Korean personal names, Romanization for Korean family names proposed by Byungsun Yaang(2009), and Bokmoon Kim(2005)`s Englishzation for Korean.

      • KCI등재
      • KCI등재후보

        영어의 철자와 발음의 규칙성 및 활용방안: 영어 1음절어를 중심으로

        양병선 ( Yaang Byung-sun ) 대한영어영문학회 2003 영어영문학연구 Vol.29 No.3

        Since Sir Thomas Smith(1514-57) wrote the first printed proposal for English spelling reform (published in 1568), many proposals for English spelling reform have been made during the last 400 years. Educators, philologists, and spelling reformers have joined in the assault on the “antiquated,” “inconsistent,” and “illogical” spelling since English spelling does not fit to a one-letter-one sound system. During last two decades, however, much important work based on Noam Chomsky and Morris Halle's Generative Phonolgy has been done on the study of English orthography and has showed that the spelling-sound correspondences become generally regular when certain graphemic and morphophonemic features such as syllables and stresses are observed even though the correspondences appear to be irregular if only the letters and their pronunciations are considered. The purpose of this paper is to study the regularity in English spelling-sound system by analyzing the spelling-sound correspondences found in English monosyllables and to make suggestion for its applicability to English teaching, Romanizing Korean personnel names, and future English spelling reform. < University of Washington/ Jeonju University >

      • KCI등재

        「공공 용어의 외국어 번역 및 표기 지침」에 따른 영문 관광표기 연구: 전주시 영문 관광안내 소책자를 중심으로

        양병선 ( Yaang Byungsun ) 대한언어학회 2020 언어학 Vol.28 No.3

        Recently tourism is regarded as one of the most important industries for national and local governments. Thus, many local governments as well as the national government have tried to attract foreign tourists to their provinces, cities, etc. One of these efforts is to introduce their tourist attractions in English Web sites, English guidebooks, or English brochures. Also, the Ministry of Culture, Sports and Tourism(MCST) revised and proclaimed ‘Foreign Language Translation Guideline for Public Sector Translation’, MCST instruction no. 427 as a government-level regulation aimed toward better public-sector translation such as tourist attractions on July 15, 2020. The main purpose of this paper is to investigate the problems of English guidebook and to suggest an alternative for local government’s tourism industry according to the MCST instruction no. 427. To do these, this paper is i) to introduce the current government guideline for tourist attractions, the MCST instruction no. 427, ii) to investigate the problems of English tourist guidebook published by Jeonju City according to the MCST instruction no. 427, and iii) to suggest ways of resolving these problems. This paper will help to enhance the national or local government image at the tourism industry on the international competitiveness.

      • KCI등재

        인명 영문 로마자표기법: 새전자주민증 사용에 대비하여

        양병선 ( Byung Sun Yaang ) 대한언어학회 2008 언어학 Vol.16 No.1

        The Ministry of Public Administration and Security announced that the Korean government had a plan to use the new Korean Citizen`s Electronic Identification Card and introduced the ID card on August 30, 2007. After additional studies the government will decide the time to change the old plastic ID cards into new electronic one. The new electronic ID includes Romanized spelling of Korean name on the back. Before the government adopts the new ID card, they need to set up a list of guidelines for writing Korean personal names with the Roman alphabet since there are no official guidelines for the Romanization of Korean personal names. The purpose of this study is to suggest a guideline for how to write Korean personal names with the English alphabet, which can be adopted for public documents such as the new ID cards, passports, credit cards, student ID cards, etc. and should reflect the English pronunciation and writing system, so-called, syllable-based Englishization.

      • 성씨의 로마자 표기에 관한 제언

        양병선 전주대학교 인문과학종합연구소 2003 인문과학연구 Vol.- No.7

        The main purpose of this paper is to put forward a proposal of how to write Korean family names with Roman letters based on English which is regarded as a technical, international and global language throughout the world in the 21st Century. The Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Korea formally proclaimed that Korean family names will be Romanized differently from the rest of the Korean language in its new system of Romanization for the Korean Language proclaimed on July 7, 2000. Even though the National Academy of the Korean Language publically proposed Romanization of Korean family names on June 20, 2001 according to this new system, they hadn't finalized until now. In this paper, analyzing Korean family names with Roman alphabets, I propose that Korean family names should be written not with abstract Roman alphabets, but in the way that English words are pronounced and spelled. Also I propose how to write 190 Korean family names with the English alphabet.

      • KCI등재후보

        우리말 한자 인명 로마자표기에 관한 연구

        양병선 대한언어학회 2003 언어학 Vol.11 No.4

        The main purpose of this paper is to study how to write Sino-Korean personnel names with Roman letters based on English spelling and pronunciation. In this paper, analyzing Korean family names written with Roman alphabets, I investigate the ways in which English words are pronounced and spelled in mono-syllabic words, and propose that Sino-Korean personnel names should be written in a way that reflects English pronunciation and its writing system. Also I propose how to write 482 syllables for Sino-Korean personnel names with the English alphabets.

      • KCI등재후보

        소음노출수준과 연령이 연차적 청력변동에 미치는 영향 : Annual Follow-up Studies for Seven Years

        양승림,유철인,김옥현,김돈균,이지호,이수일,이충렬,조병만 大韓産業醫學會 1999 대한직업환경의학회지 Vol.11 No.2

        This study was carried out to evaluate the effect of noise exposure and age on the changes of group mean hearing threshold level(HTL) over 7-year period. For this purpose, consecutive annual audiometric tests were performed from 1991 to 1997, among 718 male employees of a metal product manufacturing factory. The subjects were divided four groups as follows according to noise level category(NLC). NLC-Ⅰ: officer, exposed noise level was under 60 dB(A) of time weighted average(TWA); NLC-Ⅱ: technical assistant or engineer, they exposed to workplace noise occasionally ; NLC-Ⅲ : worker, exposed noise level was below 85 dB(A) of TWA, wore hearing protection device(earmuff or earplug) ; NLC-Ⅳ: worker, exposed noise level was over 85 dB(A) of TWA, wore hearing protection device(earmuff and earplug). The results were as follows: 1. The improvement of group mean HTL was continued until the fifth year, showing the peak at the third year. The magnitudes of this learning effect were 1.5∼4.6dB. 2. The mean HTL of each age group tended to increase after the third year and the tendency was more prominent at 4000Hz. 3. In noise exposed group(NLC-Ⅱ, Ⅲ, and Ⅳ), mean HTL increased from the third year after decreasing, meanwhile, in noise free group(NLC-Ⅰ), it was few changed for the entire period. Among the noise exposure group, the mean HTL OF NLC-Ⅳ was lower than that of NLC-Ⅲ and NLC-Ⅳ. 4. After learning effect, the mean increase of HTL in noise free group (NLC-Ⅰ) was 0.4∼1.7 dB that suggests aging effect, and that in noise exposure group(NLC-Ⅱ, Ⅲ, and Ⅳ) was 0.9∼4.1 dB that suggests noise effect. 5. Statistical analysis of the general linear model implicated that the effect of age was statistically significant at 500, 3000, 4000 and 6000 Hz, and the effect of noise exposure was statistically significant at all frequencies except 6000Hz. However, the age* noise interaction was not significant at all frequencies. From these results, it was concluded that the effect of age and noise exposure seems to affect the mean HTL independently and these two factors contribute to an additive effect for the mean HTL change. Furthermore, more concerns should be needed for hearing conservation of low level exposures without any specific protection.

      • KCI등재

        흉부 둔상 후 발생하는 다발성 늑골골절 중 연속골절 (Consecutive Fracture)의 빈도와 그 의의

        손영보,유은영,나병호,김영주,박석희,양관모,권태욱,김성훈,천경아 대한응급의학회 1997 대한응급의학회지 Vol.8 No.4

        Objective: to determine the frequency of the multiple consecutive rib fracture after blunt chest trauma. Design, Materials, and Methods: We retrospectively reviewed all the radiographs and medical charts of 87 patients with rib fractures after blunt chest trauma. Rib fractures were divided into single and multiple. The multiple. The multiple rib fractures were subclassified as consecutive, interrupted continuous, or random. Results: Thirteen cases of single and 83 cases of multiple rib fractures were present. Among the 83 cases of multiple fractures, there were 73 cases (88%) of consecutive fractures, 5 cases(6%) of interrupted continuous fractures and 5 cases (6%) of random fractures. Conclusion: Among the multiple rib fractures consecutive rib fractures are much more common than noncontiguous rib fractures. We recommend that if one find an apparently nonfractured rib between contiguously fractured upper and lower ribs, one should meticulously search for possible fracture of an apparently normal rib with high-index of suspicion.

      • SCOPUSKCI등재

        만성적 소음노출이 혈압에 미치는 영향에 대한 코호트연구

        차태준,김장락,강위창,양승림,이충렬,유철인,이지호,Cha, Tae-Joon,Kim, Jang-Rak,Kang, Wee-Chang,Yaang, Seung-Rim,Lee, Choong-Ryeol,Yoo, Cheol-In,Lee, Ji-Ho 대한예방의학회 2002 예방의학회지 Vol.35 No.3

        장기간의 소음노출에 의한 혈압상승 또는 고혈압의 발생에 대해서는 많은 연구에도 불구하고 결과가 다양하고 논란이 많은 실정이다. 이에 연구자는 혈압에 대한 소음의 영향을 보다 정확히 평가하기 위해서 일개 사업장을 대상으로 유사 노출군의 코호트를 구성하고 9년간의 추적조사를 실시하였다. 여기서 얻은 자료를 이용하여 소음노출수준별로 혈압의 연도별 변화경향을 파악하고, 혼란변수를 통제한 상태에서도 혈압의 변화에 대해 소음노출이 영향을 미치는가를 파악하고자 하였다. 부산지역의 일개 금속제품 제조업에서 근무하고 있는 530명의 남자 근로자를 1991년부터 1999년까지 혈압을 9년간 매년 계속 추적조사 하였으며, 조사 대상자들을 근무여건과 노출되는 소음수준(noise level category, 이하 NLC로 약함)에 따라 NLC-I (사무실 근로자, 60dB(A) 미만으로 노출, 155명), NLC-II(현장 기술지원자 및 검사원, 소음에 비정기적으로 노출, 75명), NLC-III (현장근로자, 85 dB(A)이하로 노출, 귀마개 또는 귀덮개를 착용, 167명), NLC-IV (현장근로자, 85 dB(A) 초과 노출, 귀마개와 귀덮개를 동시에 착용, 133명) 의 4군으로 구분하였다. 추적기간동안 소음수준별 혈압은 분산 분석을 이용하여 비교하였고, 혼합선형모형을 이용하여 추적기간동안(1992-1999년)의 보정된 통합평균혈압을 구하고 소음노출수준별로 비교하였다. 고려된 혼란변수는 기준연도(1991년)의 연령, 흡연여부, 음주량, 운동, 고혈압 가족력, 수축기 및 확장기 혈압과 체질량지수의 변화였다. 기준연도의 혈압과 혼란변수를 보정한 상태에서 각 연도별 혈압을 비교한 결과 수축기혈압은 9년째에서, 확장기 혈압은 2년째에서 대조군과 통계적으로 유의한 차이가 있었으며, 대조군의 평균 혈압이 전반적으로 증가되었다. 추적기간동안 혼란변수를 보정한 통합수축기 혈압은 대조군인 NLC-I과의 차이가 NLC-II는 1.7 mmHg, NLC-III는 2.0 mmHg, NLC-IV는 3.8 mmHg이었고, NLC-IV의 경우 그 차이가 통계학적으로 유의하였다. 확장기혈압의 경우에는 소음노출수준별로 유의한 차이가 없었다. 본 연구는 남성근로자에서 장기간의 소음노출은 혈압의 상승에 독립적인 영향이 있음을 시사하였다. Objective : Whether exposure to chronic noise induces an increase in blood pressure, or the development of hypertension, has not been established. A cohort study was performed to identify the effects of chronic noise exposure on blood pressure. Methods : 530 males working at a metal manufacturing factory in Busan, Korea were enrolled for the study. They were monitored for 9 consecutive years, from 1991 to 1999, with an annual health check-up. The subjects were divided into 4 groups, which were determines by noise level categories(NLC) according to noise intensity ; NLC-I: office workers, exposed to noise a level below 60dB(A) ; NLC-II: field technical supporters or supervisors, frequently exposed to workplace noise, wearing no hearing protection device; NLC-III: workers, exposed to workplace noise below 85dB(A), wearing ear plugs or muffs; NLC-IV: workers, exposed to workplace noise over 85 dB(A), wearing both ear plugs and muffs. Results : After controlling possible confoundens, such as baseline age, smoking, alcohol intake, exercise, family history of hypertension, systolic(SBP) of diastolic blood pressure(DBP) and changes in BMI (body mass index), the pooled mean for the systolic blood pressures, over the duration of the study period, were 3.8mmHg, 2.0mmHg and 1.7mmHg higher in NLC-IV, NLC-III NLC-II groups, respectively, than in the NLC-I group. There were no significant differences in the diastolic blood pressures between the groups. Conclusion : This study suggests that chronic noise exposure increases systolic blood pressure independently, among male workers.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼