http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
김탁,성형섭,정용필,김성한,추은주,최상호,김태형,우준희,김양수,이상오 대한감염학회 2018 Infection and Chemotherapy Vol.50 No.2
Background: Trimethoprim/sufamethoxazole (TMP/SMX) is the recommended treatment for Pneumocystis jirovecii pneumonia (PCP). However, the efficacy and the safety of alternative salvage treatments are less guarauteed especially when patient experiences treatment failure and/or an adverse drug reactions (ADR). The purpose of this study is to recognize potential risk factors imitating successful treatment with TMP/SMX among PCP patients. Materials and Methods: Ninety one adult patients diagnosed with PCP were included after searching electronical medical records from January 2013 through July 2015 at Asan Medical Center Seoul, Korea. We compared clinical characteristics and laboratory findings including bronchoalveolar lavage (BAL) fluid analysis in patients who experienced TMP/SMX treatment failure or ADR (the case group) versus those who did not (the control group). Results: Among the enrolled PCP patients, 39 (42.9%) required salvage treatment owing to either treatment failure (28, 28.6%) and/or ADR (17, 18.7%). The BAL lymphocyte percentage (25% [IQR, 8–40%] vs. 47% [IQR, 15–62%]; P = 0.005) was lower in the case group. Diabetes mellitus (adjusted odds ratio [aOR] 4.98, 95% confidence interval [95% CI] 1.20–18.58), glomerular filtration rate ≤50 mL/min (aOR 4.48, 95% CI 1.08–18.66), and BAL lymphocyte percentage ≤45% (aOR 9.25, 95% CI 2.47–34.58) were independently associated with the case group in multivariate analysis. Conclusion: This study suggests that BAL lymphocyte count may play some role during PCP treatment. Further studies should be followed to reveal what the role of BAL lymphocyte is in the PCP treatment.
정보경,김지영,조치현,김주연,남명현,신봉경,김솔잎,성형섭,김신영,기창석,박민정,이갑노,윤수영,윤수영 대한의학회 2017 Journal of Korean medical science Vol.32 No.4
The National Health Information Standards Committee was established in 2004 in Korea. The practical subcommittee for laboratory test terminology was placed in charge of standardizing laboratory medicine terminology in Korean. We aimed to establish a standardized Korean laboratory terminology database, Korea-Logical Observation Identifier Names and Codes (K-LOINC) based on former products sponsored by this committee. The primary product was revised based on the opinions of specialists. Next, we mapped the electronic data interchange (EDI) codes that were revised in 2014, to the corresponding K-LOINC. We established a database of synonyms, including the laboratory codes of three reference laboratories and four tertiary hospitals in Korea. Furthermore, we supplemented the clinical microbiology section of K-LOINC using an alternative mapping strategy. We investigated other systems that utilize laboratory codes in order to investigate the compatibility of K-LOINC with statistical standards for a number of tests. A total of 48,990 laboratory codes were adopted (21,539 new and 16,330 revised). All of the LOINC synonyms were translated into Korean, and 39,347 Korean synonyms were added. Moreover, 21,773 synonyms were added from reference laboratories and tertiary hospitals. Alternative strategies were established for mapping within the microbiology domain. When we applied these to a smaller hospital, the mapping rate was successfully increased. Finally, we confirmed K-LOINC compatibility with other statistical standards, including a newly proposed EDI code system. This project successfully established an up-to-date standardized Korean laboratory terminology database, as well as an updated EDI mapping to facilitate the introduction of standard terminology into institutions.