RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        일제강점기 동래지역자본가 한성홍의경제활동과 연고결속

        선우성혜 부경역사연구소 2020 지역과 역사 Vol.- No.47

        본 연구는 일제강점기 동래(읍)면을 중심으로 정미업과 주조업에 종사했던 韓星洪의 경제활동을 살펴보고 그가 기업 활동을 유지할 수 있었던 동력으로 전통적인 연고 결속에 주목하였다. 한성홍의 경제활동에서 주목되는 점은 그의 경제활동이 확대되는 것과 함께 부동산 투자와 소유 부동산의 매매가 있었다는 점이다. 더불어 한성홍 및 그의 가족이 운영했던 회사는 가족 상호 간에 교차하여 자금을 투자하고 있었다. 한성홍과 그의 가족들의 경제활동은 1942년 한성홍을 대표로하는 자본금 12만 원의 동래주조(주)로 집중된다. 더욱이 1943년 한성홍 형제는 이웃사촌인 박길호・박길문이 기와・벽돌제조업에도 투자하였다. 한성홍 운영의 동래주조(주)는 해방 이후까지 명맥을 유지했다. 한편 그의 경제활동이 확대되면서 동래(읍)면에서 한성홍의 사회・경제적 입지는 확대되어 갔다. 한성홍은 동래 토박이로 그의 집안은 대대로 기영회 회원으로 활동하였다. 한성홍의 경제활동이 확대되기 시작하던 1930년대부터 그는 동래상무회, 식산조합 등 지역 내 경제단체를 비롯하여 읍면협의회 의원, 교육지원사업 등에도 적극 참여하고 있다. 또 온천장 배탕권 민영화 반대와 같은 지역 현안 참여, 온천장 개발과 관련하여 상호 이익도모를 위해 조직된 온천지주회의 회원 등의 활동을 했다. 그와 같은 활동을 통해 한성홍은 변화에 대응할 수 있는 정보를 얻거나 지역 내 사회・경제적 입지가 공고해 졌으며 이 역시 경제활동에서 유리한 점으로 작용했던 것으로 보인다. 요컨대, 한성홍의 경제활동이 지속될 수 있었던 요인은 조선인 상권이 비교적 잘 유지되었던 고향이 주된 경제활동의 기반이었다는 점, 부동산 투자 및 매매와 가족들의 자본금을 투자하여 사업체를 유지했던 점 등이었다. 또 주력 업종인 정미・양조와 유관한 타 지역 업종에 참여, 유동인구의 증가시기 운송업에 참여하는 등 변화하는 경제 환경에 긴밀하게 대처할 수 있었기 때문이었다. 물론 일제강점기 동래 지역에 설립된 조선인 경제인들이 비록 동래(읍)면 토박이라 하더라도 한성홍과 같이 경제활동을 지속적으로 이어간 것은 아니었다. 그렇다면 사업체를 유지하기 위해서는 경제활동의 무대도 중요하지만 기본적으로 자금 또는 기회를 지속적으로 확보할 수 있어야 했다. 그리고 이것을 가능하게 한 것은 가족들의 자본 투자와 지역 내 사회・경제적 입지를 넓히는 것이었다. The study focused on the Dongnae portion of Japan's colonial-era period in the economic activities of Han Seong-Hong‘s rice-producing and brewing industry. And noted his Cronyism as a factor that enabled him to maintain business activities. What is noteworthy about Han Seong-Hong‘s economic activities is that there were real estate investments and the sale of owned real estate along with the expansion of his economic activities. In addition, Han Sung-Hong and his family-run company were cross-investing funds between family members. Hans and his family's economic activities will be concentrated on Dongnae Brewery Co., Ltd. with a capital of 120,000 won, headed by Han Sung-Hong, in 1942. Furthermore, in 1943, brothers Han Seong-Hong and his neighbors Pak Gil-ho and Pak Gil-mun invested in tile making and brick making. Dongnae Brewery Co., Ltd., operated by Han Sung-Hong, continued until after liberation. Meanwhile, as his economic activities expanded, Han Sung-Hong's social and economic status expanded in Dongnae area. Han Seong-Hong is a native of Dongnae and has been a member of Kiyeonghoe for generations. Since the 1930s, when Han Sung-Hong's economic activities began to expand, he has actively participated in local economic organizations such as the Dongnae Chamber of Commerce and the Local Politics, as well as members of the township council and educational support projects. He also participated in regional issues such as opposition to the privatization of rights of hot-spring water. and members of the Hot Springs Holding Association organized for mutual benefit in connection with the development of hot springs. Through such activities, Han Sung-Hong has gained information to respond to changes or his social and economic position in the region has been solidified, which also seems to have served as an advantage in economic activities. In short, the reason why Han Sung-Hong's economic activities could continue was that his hometown, which was relatively well maintained by the Korean People's Commercial District, was the basis of major economic activities, and that he maintained his business through real estate investment and sales, and family capital investment. It was also because the company was able to closely cope with the changing economic environment by participating in other regional industries related to its main industries, Jeongmi and Jujo, and participating in transportation during the period of the increase in the floating population. Of course, Korean businessmen established in the Dongnae area were not able to continue their economic activities like Han Sung-Hong, even if they were native to the Dongnae region. In the end, the environmental factors of economic activity were also important to maintain the business, but they basically had to be able to secure funds or opportunities continuously. And what made this possible was to expand family capital investment and social and economic presence in the region.

      • KCI등재

        부산부 편입 이후 서면 지역의 공업화에 관한 연구 – 부전리, 가야리를 중심으로 –

        선우성혜 부산광역시사편찬위원회 2022 항도부산 Vol.44 No.-

        This study attempted to examine the industrialization of Seomyeon after the incorporation of Busan-bu, focusing on Bujeon-ri and Gaya-ri. Seomyeon, originally an administrative district of Dongnae-gun, was incorporated into Busan-bu in 1936. This was done in accordance with the Busan-bu Metropolitan Government's plan by the Governor-General of Korea, with the aim of solving problems such as the concentration of the population in Busan-bu and the lack of land, and strengthening the military and industrial role of Busan-bu. At that time, Seomyeon was a flat land adjacent to Busan-bu and attracted attention as a place where various dangerous facilities and factory areas could be formed to improve the residential environment of Busan-bu. Seomyeon was formed as an industrial zone and a marine industrial zone through land compartmentalization such as Bujeon-ri, Busanjin, and Jeokgi Bay, and maintenance of a traffic path network according to the Busan City Plan. Since it was incorporated into the Busan Ministry, the establishment of businesses in Seomyeon has increased, and companies that are likely to jump into the wartime control economy have emerged.Looking at the current status of establishment of companies before and after the incorporation of Busan-bu in areas other than Bujeon-ri and Gaya-ri, the northern areas of Seomyeon (Danggam, Buam, Beomjeon, and Jeonpo) tend to have more workplaces since 1939. In particular, the number of workplaces was increasing around the Gyeongbu Line and the Donghae Nambu Line, and it was used as a military site around the railroad. In the southeastern part of Seomyeon (Moonhyeon, Gamman, Wooam, Jeokgi, and Yongho), there were many companies established at the time when the Busanjin, Jeokgi Reclamation, and Imhang Railroad were built. Companies established in Bujeon and Gaya have tended to increase since 1939, and many companies were dominated by wartime and handled goods that could be consumed in daily life or jumped on the battlefield. In the case of Bujeon, it is an area that has been intensively maintained in Busan-bu's urban planning. In the case of Gaya, it was not an intensive maintenance area from the stage of incorporation into Busan-bu like Bujeon, but it is an area where power increase companies were intensively established around the opening of Gaya Station in 1943. In addition, the location of the business offices in Bujeon-ri and Gaya-ri is a traffic nodule area connecting "Busan-jin-Gupo/Dongrae-Port" and is convenient for not only passengers but also cargo movement. In addition, various industries or similar businesses are concentrated. In particular, Dongyang Fuel Co., Ltd., which produces chemical products to reduce coal fuel efficiency, installed a factory in Busan, and Chosun Electric Steel Co., Ltd. became the second designated military company, or the concentration of textile-related companies is an example of the wartime economy. 본 연구는 일제강점기 서면 지역의 부산부 편입 이후 공업화에 관하여 부전리, 가야리를 중심으로 살펴보고자 하였다. 이는 서면이 부산부가 공업도시이자 전시 군사적 역할 할 수 있었던 주요 무대였다고 생각하기 때문이다. 본래 동래군의 행정구역이었던 서면은 1936년 부산부로 편입되었다. 이는 조선총독부의 시가지계획 아래 부산부 내 인구의 밀집, 용지의 부족 등 문제의 해결과 부산부의 군사적, 산업적 역할 강화라는 목적을 배경으로 이루어졌다. 당시 서면은 부산부와 인접한 평지로 부산부의 거주 환경 개선을 위한 각종 위험시설과 공장지대가 형성될 수 있는 곳으로 주목받았던 곳이었다. 서면은 부산도시계획에 따라 부전리, 부산진, 적기만 등의 토지구회 정리, 교통가로망 정비를 통해 산업지대, 임해공업지대로 형성되었다. 편입 후 서면 지역의 사업체 설립이 급증하였으며 업종의 경우에도 전시통제경제에 편승할 가능성이 높은 업체가 많아지는 경향을 보인다. 부전리, 가야리를 제외한 지역의 편입전후 사업체 현황을 보면 서면 북부 지역(당감, 부암, 범전, 전포)은 1939년 이후부터 사업체 설립이 많아지는 경향을 보인다. 특히 경부선, 동해남부선 주변으로 사업체 설립이 많아지고 있었고, 철도 주변으로는 군용지로 이용되었다. 서면의 동남부 지역(문현, 감만, 우암, 적기, 용호)의 경우 부산진, 적기 매축이 진행되고 임항철도가 건설되는 시기 사업체 설립이 많았다. 부전, 가야에 설립된 사업체 역시 1939년 이후 증가하는 경향을 보였으며, 전시 통제물자이지만 일상생활에 소비되거나 전시 편승 가능성이 높은 물자를 취급하는 업체가 많았다. 부전의 경우 부산시가지계획 단계부터 집중적으로 정비 대상이 된 지역이다. 가야의 경우 부전과 같이 부산부 편입 단계부터 집중 정비지역은 아니었지만 1943년 조차장 가야역의 개통 전후 군수동원 가능 업체가 집중 설립되었던 지역이다. 또 부전리, 가야리에 설립된 사업체 위치는 ‘부산진-구포/동래-항만’을 잇는 교통 결절지로 여객뿐만 아니라 화물의 이동도 빈번한 곳이다. 요컨대, 부전리, 가야리의 사업체는 물자 운‧수송에서 교통편의성이 높고, 여러 업종 또는 유사업종이 집적되어 있는 곳으로, 특히 동양연료(주) 부산공장 설치와 조선전기제강(주)의 군수회사 제2차 지정 대상 및 방직관련 업체의 집적 모습은 서면 설립사업체의 전시 협력 또는 편승의 일면을 보여주는 사례라고 할 수 있다.

      • KCI등재

        1910년대 경남 지역 은사수산사업의 운영- 동래군을 중심으로 -

        선우성혜 부산광역시사편찬위원회 2020 항도부산 Vol.40 No.-

        The objective of this study was to contemplate the operation of industry based on temporary royal grant fund in South Gyeongsang province in the 1910s focusing on Dongnae county. Immediately after the Japanese annexation of Korea, temporary royal grant fund under the name of the Japanese Emperor was issued and distributed to each district of Choseon. The royal grant fund distributed to the South Gyeongnam province in 1910 was 1,606,00 won and by the time the organization of local administrative districts was completed in 1914, it was appropriated as 1,577,700 won. This was again distributed to each Bugundo of Gyeongnam and 68,500 won was allocated to the Dongnae-gun, of which 5% corresponding to 3,425 won was used as fund interest so as to make progress in fishing business. Such distributed amount was used in various marine business including agriculture, sericulture, textile manufacturing, fisheries, livestock industry, etc. fulfilled in Dongnae area, and subsidies for public ordinary schools, funds for ruined farming, etc. If you take a look at the development of temporary royal grant fund in relation to the Dongnae-gun, there was also an aspect for the promotion of sericulture in which the intention of the policy failed to reflect the reality. The promotion of sericulture for enhancement of farming household economy resulted in the occurrence of situation of being neglected as, on the contrary, it passed on the expense to the farming households. For the promotion of fisheries, it in itself was helpful to some degree to the means of livelihood of students of vocational education. In case of textile vocational education, manufacturing of straw bags were dominated for the operation of Dongnae textile vocational education based on temporary royal grant fund. Particularly in 1910, manufacturing of straw bags was highly recommended promising business as promotion of extra business due to short supply and price increase, etc. Therefore, it seems to have been operated more stable than other vocational education center in relation to Dongnae-gun. 본 연구는 1910년대 경남지역 은사수산사업의 운영을 동래군 중심으로 고찰해보고자 하였다. 한일합방 직후 일본 천황의 이름으로 하사된 임시은사금이 공채로 발행되어 조선의 각 지방에 배여되었다. 1910년 경남지방에 배당된 은사금은 1,606,000원으로 1914년 지방 행정구역의 정비가 완료되는 시점에는 1,577,700원이 책정되었다. 이는 다시 경남의 각 부군도에 배여되었는데 동래군에는 68,500원이 배여되었고 이중 5%인 3,425원을 기금이자로 하여 수산사업을 진척할 수 있도록 했다. 이렇게 배여된 금액은 동래 지역에서 이루어진 농업, 잠업, 機業, 水産, 축산 등 각종 수산사업과 공립보통학교의 보조비, 흉겸비 등으로 사용되었다. 동래 지역에서 이루어진 은사수산사업은 농사장려, 수산장려(水産獎勵), 양잠장려, 기업장려(機業獎勵) 등이었다. 농사장려는 주로 순회교사, 마령서종배부, 감저묘배부, 비료종자배부, 농구제조전습 등이었다. 잠업장려는 원잠종제조 및 잠종제조자 양성ㆍ잠종배부․상묘배부(桑苗配付) 등이었다. 기업장려(機業獎勵)의 경우 위탁전습소ㆍ순회지도ㆍ이업원료구입 등에 사용되었다. 그리고 은사수산장으로 동래기업전습소가 운영되었다. 수산장려(水産獎勵)의 경우 주로 경상남도가 주가 되었고 경우에 따라 위탁경영 하였는데 어로전습 및 鰮窄粕製造傳習이 있었다. 그 이외 축산장려로 種鷄배부가 있었다. 동래군과 관계된 은사수산사업의 운영을 보면 잠업장려는 정책의 의도가 현실을 반영하지 못한 측면도 있었다. 농가 경제의 향상을 위한 잠업장려가 도리어 농가에 비용을 전가하게 됨에 따라 외면 받는 상황이 발생한 것이었다. 수산장려(水産獎勵)의 경우 그 자체로 전습생의 호구지책에 어느 정도 도움이 될 수 있었다. 기업전습(機業傳習)의 경우 은사수산장인 東萊機業傳習所의 운영이 대표적으로 가마니 제조가 주였다. 특히 1910년대 가마니의 공급부족과 가격 인상 등으로 가마니 제조는 부업장려로 적극 권장되는 유망업종이었다. 따라서 동래군과 관계된 여타의 전습소보다 안정적으로 운영된 것으로 보인다.

      • KCI등재

        일제강점기 동래군 담뱃대 제조업 연구

        선우성혜 부산경남사학회 2024 역사와 경계 Vol.128 No.-

        개항 후 조선 내 수공업 생산의 일정한 성장에도 불구하고 일제강점기를 거치면서 명맥을 유지한 조선의 전통 산업은 찾아보기 어려운 실정이다. 개항 후 직조물, 램프, 석유, 우산, 궐련 등이 유입되었고 조선산 상품들은 경쟁에서 취약하였다. 비록 개항 후 수공업 생산이 일정한 성장을 보여 갓・칠기(통영), 모시(한산) 등 지역 상품의 유통망도 확대되었으나 국가적 지원의 결여, 느린 발전 속도 등의 한계가 있었다. 물론 1900년대 초 끈(織紐)제작자들이 모여 설치한 京城織紐會社, 연초회사와 같은 공장들도 있었다. 동래의 백동세공업 역시 이 시기 전국에 이출하고 그 생산액의 규모도 컸다고 전해진다. 일제는 1911년 무렵 부산의 상공업 현황을 조사하며 당시 동래가 백동세공업이 유명했고 그 중 담뱃대 제조가 많이 이루어졌다고 하였다. 동래 생산 담뱃대는 일제강점기 초기 만주에 수출될 정도였다. 새로운 환경에 적응하기 위해 생산방법과 공방 운영의 변화를 꾀하기도 하였다. 독립적으로 운영되던 가내수공업 규모의 제조공장이 동래 연관제조공업은 조합이라는 시스템 속에서 ‘주문‧생산-전국총판-전국 판매’라는 체계를 갖추어 갔다. 비록 권련의 유행, 연초전매, 사용자의 감소, 전시통제 하 재료 수급 문제 등의 영향으로 점차 쇠퇴하였으나 해방 이후까지 명맥을 유지하고 있었다. 동래 지역의 전통 수공업인 담뱃대 제조업은 일제강점기를 거치면서 명맥을 유지한 조선의 전통 제조업 중 거의 유일한 것이었다. 이러한 동래 담뱃대 제조업의 형성과 전개를 정리하면 다음과 같다. 첫째, 동래 담뱃대는 일본의 영향에 의해 제작이 시작되었으나 자체적인 기술개발에 따라 지역 특산이 되었다. 둘째, 동래연관조합의 설립은 동래에서 사회‧경제적 영향력이 있는 인물이 주도한 것으로 이른바 ‘향권층(鄕權層)’이 중심이 되었다. 셋째, 동래 담뱃대의 제작장은 시장과 가까운 곳에 위치했으며, 판로가 확대되면서 부산보다 서울을 중심으로 전국 각지에 유통되었다. 넷째, 동래에서 담뱃대 제조는 지역 경제의 근간을 이룰 정도의 산업이었다. 다섯째, 담뱃대 수요의 감소는 직공의 임금삭감, 노동환경 불안에 따른 노동운동을 유발하였다.

      • 일제하 김해지역의 고적보존회 실태와 활동

        선우성혜 부산광역시사편찬위원회 2013 항도부산 Vol.29 No.-

        김해지역은 옛날 가락국의 중심지이자 일본인들에게는 소위 ‘임나일본부’의 중심지로 고대 일본과의 관계에서 중요한 역할을 했다고 인식된 곳이었다. 때문에 총독부박물관과 일제 관변학자들의 주도로 일찍부터 고대 한일관계를 고증하기 위한 고적조사사업이 이루어졌다. 이들의 고적조사는 현지에서 그것을 보조할 수 있는 고적보존회의 설립을 유도하였다. 김해에서도 고적조사사업의 영향으로 1917년 고적보존회가 설립되었다. 이후 1930년대 전후 보존회는 지역 내 수로왕 관련 유적을 중심으로 이른바 ‘향토 문화’를 정비․유지하여 지역 개발의 일환으로 이용하고자 하였다. 한편 김해지역은 전통을 지켜 나가고자 하는 의지가 어느 지역보다 강하게 남아있는 곳이었다. 특히 수로왕 관련 유적은 오랜 시간 후손들에 의해 꾸준하게 관리가 되고 있던 터였다. 후손들은 식민지 통치 아래에서 고적보존회와는 별도로 다양한 형태로 김수로왕 유적을 관리하고 현창하는 사업에 적극 나섰다. 때문에 김해지역에서 고적보존회의 활동은 일정하게 제약을 받았는데, 설립 초기 수로왕 유적 중심의 활동이 문중과의 갈등으로 중지된 것이었다. 그러다 1920년대 후반 지역개발차원에서 김해에 산재한 고적을 중심으로 현대식 대공원을 설치하고자 하였다. 때문에 보존회는 일본에서 설계자를 초빙하여 구체적인 계획안까지 수립했다. 1930년대로 들어오면서 일정부분 후손들도 보존회의 활동에 동참하였다. 그러나 문중과의 이해관계 상충, 김해지역의 경제여건 악화, 사업 시행 예산 부족 등의 이유로 계획은 실현되지 못했다. 다만 수로왕 후손들에 의해 수로왕릉 및 관련 유적이 소소하게 정비될 뿐이었다. 이러한 보존회의 활동을 이끌어 가던 인물은 군수였으며, 주요 회원으로는 식민지 행정의 경험이 있는 조선인․일본인 관리 및 김해 각지의 면장들이었다. 그리고 지역 내 사회, 경제, 기업경영 등 각 방면에서 활발히 활동을 하던 민간 유지들이 참여하였는데, 그 중 수로왕 관련 유지에 힘을 쏟던 후손도 포함되어 있었다. 그러나 군수와 면장을 중심으로 구성된 행정조직이 주도하여 설립된 김해고적보존회는 처음부터 지역 고적의 보존과 시조의 현양이라는 문중의 목적을 합치시키지 못했다. 요컨대, 1930년대 전후 지방 사회의 퇴락과 경제의 파탄으로 지역 사회가 동요하자, 김해군은 이러한 지역사회의 불만을 해소할 필요가 있었다. 따라서 ‘보존’이라는 명분으로 조선의 성소를 대중의 위락시설로 전환하여 그 불만을 희석하는 수단으로 삼고자 했다. 당시 지역의 민간 유지들은 자신들의 경험을 바탕으로 보존회의 활동에 참여했고, 수로왕 후손들도 지역 행정과의 절충점을 모색하고자 동참했다. 그러나 김해군의 불순한 의도는 결국 30년대 조선의 전통문화에 대한 광범한 폄하와 위상 격하를 촉발하여 민족문화의 보존과 수호에 오히려 독이 되었다. 당시 전통문화의 대중화 논리는 진실로 조선인 대중을 위한 것이 아니라 식민 통치 강화를 위한 또 다른 수단이었다. Gimhae Region is recognized for a main center for old Garkguk and the place which played an important role for Japanese people with ancient Japan as the center of the so-called ‘Imnailbonbu’. Because of this, a historic site investigation was led by Government-General Museum and Japanese scholars to ascertain ancient Korea-Japan relations. Their investigation induced an establishment of the historic site preservation society to assist the investigation in local. In Gimhae, with the impact of investigation projects, the preservation society was founded in 1917. Since the 1930s after World War, the society aimed to utilize the spot around the historical remains related to King Sooro within the region as a regional development by maintaining and sustaining the so-called ‘local culture’. Meanwhile, Gimhae region had a strong willingness to keep its tradition more than any other region. Especially, remains related to King Suro were managed constantly by the descendants. The descendants actively went on business of managing portholes of King of Kim Sooro remains in various ways, separate from the preservation society under the colonial rule. Because of this the preservation society’s activities were restricted regularly, and it was burst out as a cessation of activities around King Sooro’s remains in its earlier days of establishment from conflicts between clans. Then, in late 1920s, they tried to found a modern grand park with scattered historic sites in Gimhae region in terms of regional development. Thus, the preservation society has established a specific proposal by inviting a designer from Japan. Entering 1930s, descendants, to some extent, also participated in the activities of the preservation society. However, the plan was not realized due to conflicts of interest statement, deterioration of economic conditions in Gimhae region, budget shortfall in implementing projects, etc. Only the king of Sooro and related remains were maintained in graceful manner. This activity of the preservation society was led by a governor, and major members were regional chiefs of each subregion named Myeon in Gimhae region, who had an experience of colony administration and managing people from Chosun and Japan. And private community leaders who were active in each aspect of egional society, economy, and corporation business also participated, and from those were descendants who have put their effort to maintain King Sooro-related remains. However, the Gimhae preservation society which was established by administrative organization mainly by governors and leaders, did not meet the purpose of clans, which were the preservation of regional historical sites and letting the founder to gain the fame from the first time. In a nutshell, when the regional community agitated in 1930s with the collapse of the rural community and economy, Gimhae-gun needed to resolve the distress from the community. Therefore, as a means for diluting the dissatisfaction, it changed the Chosun dynasty’s holy place into the public’s recreational facility in the name of ‘preservation.’ At that time, community leaders participated in preservation meeting based on their experience, and King Sooro’s descendants of King Sooro also tried to seek a trade-off with the local government. Nevertheless, in the 1930s, Gimhae-gun’s impure intention finally led the extensive underestimation and downgrading of Chosun’s traditional culture, which rather became a poison for preserving and protecting national culture. At that time the theory of popularization of traditional culture was truly not for the mass people of Chosun, but another means to strengthen the colonial rule.

      • KCI등재

        일제강점기 부산부 편입지역의 공업 동향과 입지

        선우성혜 ( Sunwoo Sung-hye ) 부산광역시사편찬위원회 2023 항도부산 Vol.45 No.-

        본 연구는 일제강점기 부산의 공업 동향을 ‘부산부 편입지역’ 중심으로 살펴보고자 하였다. 이는 먼저 일제강점기 부산의 공간적 범위를 고려한 것이다. 일제강점기 부산은 전통적인 동래부에서 출발하여 부산부와 동래군으로 분리되었다. 그 후 부산부는 동래군의 영역을 편입하여 확대되는 과정을 거쳤다. 또 공간적 범위와 함께 일제강점기 부산의 경제에서 주류는 부산부였던 점도 고려한 것이다. 일제강점기 부산부가 편입을 통해 영역을 확장하는 과정에서 각종 인프라 시설이 구축되거나 확대·정비 되었다. 부산부는 「부산시가지계획」을 통해 편입지역에 거주공간을 비롯하여 공업지역을 확대하고 도로 확장, 도로망·가로망도 정비하였다. 매축을 통해 각종 부지와 항만·부두 시설을 확대·정비하였다. 부산부의 원도심과 편입지역 간 연결성과 자원 이동의 편리성이 높아졌다. ‘해양-조선 내륙’을 잇는 관문 역할과 기능도 확대되었다. 일제 말기 부산부는 남항, 북항, 적기만을 비롯하여 현재 수영만 일대까지 아우르게 되었다. 일제강점기 부산의 공업에 대한 이해는 이와 같은 입장이 고려되었다. 일제강점기 부산부의 공간변화는 거주지 환경의 개선과 산업지대의 형성을 이유로 이루어졌다가 부산항의 경제적·군사적 역할이 강조되면서 「대동아국토계획」의 견지를 반영하는 방향으로 나아간 것으로 보인다. 또 편입지역에는 상업 시설과 함께 화학, 금속기계기구, 방직, 연료, 요업 등 공업지대가 형성되었다. 특히 전시기에 존립하던 업체들은 전시경제에 편승하는 경향을 보였으며, 경부선-동해남부선이 이어지는 결절지역에는 각종 군수업체 또는 군수지원가능 업체들이 설립되었다. 부산은 일찍부터 교통이 편리하고 원료수급에 유리한 결절지로서의 인식되었고 이는 부산부가 확장되면서 강화되었다. 전시경제 하 도태되는 업체들도 많았지만, 일부 업체들은 직간접적으로 전시경제에 편승하여 사업체를 운영하고 있었다. 한편 조선 전통수공업의 근대화 노력과 좌절의 모습도 확인할 수 있었다. This study attempted to examine the industrial trends of Busan, Japanese colonial era, focusing on the 'Busanbu incorporation area'. This first takes into account the spatial scope of Busan during the Japanese colonial period. During the Japanese colonial period, Busan started from the traditional Dongnae-bu and was divided into Busan-bu and Dongnae-gun. Since then, the Busan-bu has gone through the process of incorporating and expanding the territory of Dongnae-gun. In addition to the spatial scope, the mainstream of Busan's economy during the Japanese colonial period was Busan-bu. Various infrastructure facilities were built, expanded, and maintained in the process of expanding the area through the incorporation of the Busan-bu during the Japanese colonial period. The Busan-bu expanded industrial areas such as residential spaces, road expansion, road networks, and road networks in the incorporated area through Busan urban planning. Various sites, ports, and dock facilities were expanded and maintained through the landfill. The connection between the original downtown of Busan and the incorporated area and the convenience of resource movement have increased. The role and function of the gateway connecting the 'Ocean-Chosun inland' have also been expanded. At the end of the Japanese colonial period, Busan-bu covered all areas of Suyeong Bay, including Namhang, Bukhang, and Jeokgi Bay. It was a position considered to understand Busan's industry during the Japanese colonial period. The spatial change of Busan during the Japanese colonial period was made by improving the residential environment and forming an industrial area, but it seems to emphasize the economic and military role of Busan Port by reflecting the perspective of Daedong land plan. In addition, industrial areas such as chemicals, metal machinery, textiles, fuels, and ceramics were formed along with commercial facilities. In particular, companies existing in wartime tended to use the wartime economy, and various military companies and military support companies were established in the nodular area connecting the Gyeongbu Line and the Donghae Nambu Line. Busan has long been recognized as a nodule with convenient transportation and favorable supply and demand of raw materials, but its position has been strengthened as the Busan department has expanded. There were many companies that lagged behind the wartime economy, but some companies directly or indirectly jumped on the wartime economy and operated their businesses. Meanwhile, efforts and frustration with the modernization of the traditional Joseon handicraft industry were also confirmed.

      • KCI등재

        (연구논문) 일제하 김해지역의 고적보존회 실태와 연구

        선우성혜 ( Sunwoo Sung Hye ) 부산광역시 시사편찬위원회 2013 항도부산 Vol.29 No.-

        김해지역은 옛날 가락국의 중심지이자 일본인들에게는 소위 ``임나 일본부``의 중심지로 고대 일본과의 관계에서 중요한 역할을 했다고 인식된 곳이었다. 때문에 총독부박물관과 일제 관변학자들의 주도로 일찍부터 고대 한일관계를 고증하기 위한 고적조사사업이 이루어졌다. 이들의 고적조사는 현지에서 그것을 보조할 수 있는 고적보존회의 설립을 유도하였다. 김해에서도 고적조사사업의 영향으로 1917년 고적보존회가 설립되었다. 이후 1930년대 전후 보존회는 지역 내 수로왕 관련 유적을 중심으로 이른바 ``향토 문화``를 정비?유지하여 지역 개발의 일환으로 이용하고자 하였다. 한편 김해지역은 전통을 지켜 나가고자 하는 의지가 어느 지역보다 강하게 남아있는 곳이었다. 특히 수로왕 관련 유적은 오랜 시간 후손들에 의해 꾸준하게 관리가 되고 있던 터였다. 후손들은 식민지 통치 아래에서 고적보존회와는 별도로 다양한 형태로 김수로왕 유적을 관리하고 현창하는 사업에 적극 나섰다. 때문에 김해지역에서 고적보존회의 활동은 일정하게 제약을 받았는데, 설립 초기 수로왕 유적 중심의 활동이 문중과의 갈등으로 중지된 것이었다. 그러다 1920년대 후반 지역개발차원에서 김해에 산재한 고적을 중심으로 현대식 대공원을 설치하고자 하였다. 때문에 보존회는 일본에서 설계자를 초빙하여 구체적인 계획안까지 수립했다. 1930년대로 들어오면서 일정부분 후손들도 보존회의 활동에 동참하였다. 그러나 문중과의 이해관계 상충, 김해지역의 경제여건 악화, 사업 시행 예산 부족 등의 이유로 계획은 실현되지 못했다. 다만 수로왕 후손들에 의해 수로왕릉 및 관련 유적이 소소하게 정비될 뿐이었다. 이러한 보존회의 활동을 이끌어 가던 인물은 군수였으며, 주요 회원으로는 식민지 행정의 경험이 있는 조선인?일본인 관리 및 김해 각지의 면장들이었다. 그리고 지역 내 사회, 경제, 기업경영 등 각 방면에서 활발히 활동을 하던 민간 유지들이 참여하였는데, 그 중 수로왕 관련 유지에 힘을 쏟던 후손도 포함되어 있었다. 그러나 군수와 면장을 중심으로 구성된 행정조직이 주도하여 설립된 김해고적 보존회는 처음부터 지역 고적의 보존과 시조의 현양이라는 문중의 목적을 합치시키지 못했다. 요컨대, 1930년대 전후 지방 사회의 퇴락과 경제의 파탄으로 지역사회가 동요하자, 김해군은 이러한 지역사회의 불만을 해소할 필요가 있었다. 따라서 ``보존``이라는 명분으로 조선의 성소를 대중의 위락시설로 전환하여 그 불만을 희석하는 수단으로 삼고자 했다. 당시 지역의 민간 유지들은 자신들의 경험을 바탕으로 보존회의 활동에 참여했고, 수로왕 후손들도 지역 행정과의 절충점을 모색하고자 동참했다. 그러나 김해군의 불순한 의도는 결국 30년대 조선의 전통문화에 대한 광범한 폄하와 위상 격하를 촉발하여 민족문화의 보존과 수호에 오히려 독이 되었다. 당시 전통문화의 대중화 논리는 진실로 조선인 대중을 위한 것이 아니라 식민 통치 강화를 위한 또 다른 수단이었다. Gimhae Region is recognized for a main center for old Garkguk and the place which played an important role for Japanese people with ancient Japan as the center of the so-called ``Imnailbonbu``. Because of this, a historic site investigation was led by Government-General Museum and Japanese scholars to ascertain ancient Korea-Japan relations. Their investigation induced an establishment of the historic site preservation society to assist the investigation in local. In Gimhae, with the impact of investigation projects, the preservation society was founded in 1917. Since the 1930s after World War, the society aimed to utilize the spot around the historical remains related to King Sooro within the region as a regional development by maintaining and sustaining the so-called ``local culture``. Meanwhile, Gimhae region had a strong willingness to keep its tradition more than any other region. Especially, remains related to King Suro were managed constantly by the descendants. The descendants actively went on business of managing portholes of King of Kim Sooro remains in various ways, separate from the preservation society under the colonial rule. Because of this the preservation society`s activities were restricted regularly, and it was burst out as a cessation of activities around King Sooro`s remains in its earlier days of establishment from conflicts between clans. Then, in late 1920s, they tried to found a modern grand park with scattered historic sites in Gimhae region in terms of regional development. Thus, the preservation society has established a specific proposal by inviting a designer from Japan. Entering 1930s, descendants, to some extent, also participated in the activities of the preservation society. However, the plan was not realized due to conflicts of interest statement, deterioration of economic conditions in Gimhae region, budget shortfall in implementing projects, etc. Only the king of Sooro and related remains were maintained in graceful manner. This activity of the preservation society was led by a governor, and major members were regional chiefs of each subregion named Myeon in Gimhae region, who had an experience of colony administration and managing people from Chosun and Japan. And private community leaders who were active in each aspect of egional society, economy, and corporation business also participated, and from those were descendants who have put their effort to maintain King Sooro-related remains. However, the Gimhae preservation society which was established by administrative organization mainly by governors and leaders, did not meet the purpose of clans, which were the preservation of regional historical sites and letting the founder to gain the fame from the first time. In a nutshell, when the regional community agitated in 1930s with the collapse of the rural community and economy, Gimhae-gun needed to resolve the distress from the community. Therefore, as a means for diluting the dissatisfaction, it changed the Chosun dynasty`s holy place into the public`s recreational facility in the name of ``preservation``. At that time, community leaders participated in preservation meeting based on their experience, and King Sooro`s descendants of King Sooro also tried to seek a trade-off with the local government. Nevertheless, in the 1930s, Gimhae-gun`s impure intention finally led the extensive underestimation and downgrading of Chosun`s traditional culture, which rather became a poison for preserving and protecting national culture. At that time the theory of popularization of traditional culture was truly not for the mass people of Chosun, but another means to strengthen the colonial rule.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼