RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 한국어와 영어의 어휘상에 따른 결과상 대조 연구 : ‘-어 있-’, ‘-고 있-’과 ‘be + -ing’를 중심으로

        박보라 한국외국어대학교 KFL대학원 2023 국내석사

        RANK : 231980

        The purpose of this study is to analyze and contrast the characteristics that appear when a variety of vocabulary is combined with the Resultative Aspect in Korean and English based on the Lexical Aspect. Due to the combinatorial patterns between the Korean grammatical forms ‘–e iss-’ and ‘–ko iss-’, indicate the Korean Resultative Aspect, and ‘be + -ing’, which indicates the English Progressive Aspect. Previous studies have differences in definition of the concept of Aspect and the aspectual system of Korean. This study organized previous studies of Aspect and examined the aspectual translation of Korean. Therefore, in chapter 2, this study identified the Contrastive Linguistics, the Cross-Linguistic Influence, and the Aspect Hypothesis. In chapter 3, this study examines the aspectual system of Korean, the Resultative, the Lexical aspect, and the aspectual system of English. Also, this study analyzes and contrasts the combinatorial patterns between the Korean grammatical forms ‘–e iss-’ and ‘–ko iss-’ of Korean and ‘be + -ing’ of English. In chapter 4, this study attempts to classify the verbs based on the Lexical aspect according to the classification of Vendler(1967) and Smith. Furthermore, this paper classifies verbs as the stative, psychology, activity, accomplishment, inclusion, achievement, and the position verb, total 8. In chapter 5, this study analyzed on the text from the drama ‘Extraordinary Attorney Woo’ provided by OTT company NETFLIX to contrast the combinatorial patterns between ‘–e iss-’ and ‘–ko iss-’ of Korean and ‘be + -ing’ of English. In chapter 6, this thesis makes conclusions about the aforementioned study findings.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼