본고에서는 唐宋音에 걸친 江․宕攝韻의 반영 양상에 대해 고찰하였다. 이를 정리하면 다음과 같다. 1)宋音에서 開口2等 江韻은 -au형으로, 覺韻은 -a형으로 출현한다. 또한 唐音에서 江韻은 ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A108252596
2022
Korean
KCI등재
학술저널
181-205(25쪽)
0
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본고에서는 唐宋音에 걸친 江․宕攝韻의 반영 양상에 대해 고찰하였다. 이를 정리하면 다음과 같다. 1)宋音에서 開口2等 江韻은 -au형으로, 覺韻은 -a형으로 출현한다. 또한 唐音에서 江韻은 ...
본고에서는 唐宋音에 걸친 江․宕攝韻의 반영 양상에 대해 고찰하였다. 이를 정리하면 다음과 같다.
1)宋音에서 開口2等 江韻은 -au형으로, 覺韻은 -a형으로 출현한다. 또한 唐音에서 江韻은 주로 -jaN형으로 나타나지만 脣音系는 -aN형으로, 舌齒音系는 주로 –juaN형으로 출현하며, 覺韻도 이에 병행하여 주로 -ja형으로 나타나지만 脣音系는 -a형으로, 舌齒音系는 주로 -jua형으로 출현한다. 이를 통해, 먼저 宋音의 母胎音에서 이미 入聲이 소실되었다는 것을 알 수 있다. 또한 宋音의 -a형에서 唐音의 -ja형으로의 변화를 통해, 宋代까지 秦音에서 이루어진 1·2等韻의 합류가 지속되고 있지만, 1等과 2等을 구별하는 방언이 남아 있었고, 1·2等韻이 합류한 언어그룹에서 그 2等韻이 ja로 대체된 것으로 판단된다. 더불어 唐音에서 舌齒音이 -juaN형/-jua형으로 출현하는 것은 開口2等 江·覺韻이 唐音의 母胎音에서 合口로 변해 있었다는 것을 의미한다고 할 수 있다.
2)開口1等 唐韻의 陽聲韻은 宋音에서는 -au형으로, 唐音에서는 주로 -aN형으로 출현하며 齒音系는 -uaN형으로 나타난다. [ツアン]을 チ·ツ의 破擦音化로 인해 [tuaŋ]으로 인식한 표기가 아니라 [ʦaŋ]으로 인식한 표기로 본다면 이 역시 -aN형으로 귀결된다. 入聲의 鐸韻은 宋音·唐音 모두 喉內入聲 k가 탈락한 -a형으로 나타나지만 唐音에서는 -o형이 혼재하고 있다. 이는 鐸韻 ɑk에서 入聲 k가 탈락한 것이 있지만 母音 u로 변해 ɑu로 변하고 이것이 o로 변한 것까지 존재한다고 볼 수 있을 것이다.
3)合口1等 唐韻은 宋音에서는 -wau형으로, 唐音에서는 -waN형으로 출현하며, 그 入聲인 鐸韻은 宋音·唐音 모두 -wa형으로 출현한다. 이처럼 宋音·唐音 모두 그 入聲韻도 主母音이 ɑ이었음을 확인할 수 있는데, 現代音의 uo는 中古音 wɑk에서 入聲 k가 탈락한 近世音 wɑ에서 合口 w와의 동화로 인해 主母音 ɑ가 高位化하여 uo로 변한 것으로 보아야 할 것이다.
4) 宋音에서 開口3等 陽韻은 -jau형으로 출현하며, 藥韻은 入聲이 탈락하고 -ja형으로 출현한다. 唐音에서도 陽韻은 -jaN형으로, 藥韻은 -ja형으로 출현한다.
5) 宋音에서 合口3等 陽韻은 牙喉音이 주로 -jau형으로, 脣音字가 -au형으로 출현하는데, 入聲인 藥韻은 牙喉音이 -wa형으로, 脣音字가 -a형으로 출현한다. 唐音에서도 陽韻은 牙喉音은 주로 -jaN형으로, 脣音字는 -waN형·-aN형으로 출현하며, 藥韻은 牙喉音이 -ja형과 -wa형으로, 脣音字가 -wa형으로 출현한다. 宋音의 –jau형과 唐音의 -jaN형은 원음에서 合口性이 소멸된 것을 반영한 것이 아니라 일본어 내의 合拗音의 소멸로 인한 표기로 볼 수 있을 것이다.
참고문헌 (Reference)
1 이경철, "한국한자음 양성·입성운의 개구 3등 갑을류 구별 양상 -일본한자음과의 비교를 중심으로-" 동아시아일본학회 (44) : 491-507, 2012
2 이경철, "한국한자음 陰聲韻의 開口 3등 갑을류의 구별 반영 - 일본한자음과의 비교를 중심으로 -" 동북아시아문화학회 1 (1): 269-280, 2012
3 이경철, "韓國漢字音의 輕脣音化 반영여부에 관한 考察 -日本漢字音과의 比較를 중심으로-" 일본연구소 36 : 323-343, 2012
4 최지수, "韓國漢字音의 母胎에 관한 硏究 : 日本漢字音과의 比較를 중심으로" 동국대학교 대학원 2014
5 冀騁, "近代漢語音韻研究" 商務印書館 248-, 2021
6 張昇余, "近世唐音の研究" 関西大学 2000
7 湯沢質幸, "近世儒學韻學と唐音" 勉誠出版 283-410, 2014
8 奥村三雄, "聚分韻略の硏究-慶長版總索引-" 風間書房 20-134, 1973
9 왕력(王力), "漢語語音史" 도서출판 대일 612-614, 1997
10 木田章義, "漢語史の諸問題" 京都大学人文科学研究所 151-171, 1988
1 이경철, "한국한자음 양성·입성운의 개구 3등 갑을류 구별 양상 -일본한자음과의 비교를 중심으로-" 동아시아일본학회 (44) : 491-507, 2012
2 이경철, "한국한자음 陰聲韻의 開口 3등 갑을류의 구별 반영 - 일본한자음과의 비교를 중심으로 -" 동북아시아문화학회 1 (1): 269-280, 2012
3 이경철, "韓國漢字音의 輕脣音化 반영여부에 관한 考察 -日本漢字音과의 比較를 중심으로-" 일본연구소 36 : 323-343, 2012
4 최지수, "韓國漢字音의 母胎에 관한 硏究 : 日本漢字音과의 比較를 중심으로" 동국대학교 대학원 2014
5 冀騁, "近代漢語音韻研究" 商務印書館 248-, 2021
6 張昇余, "近世唐音の研究" 関西大学 2000
7 湯沢質幸, "近世儒學韻學と唐音" 勉誠出版 283-410, 2014
8 奥村三雄, "聚分韻略の硏究-慶長版總索引-" 風間書房 20-134, 1973
9 왕력(王力), "漢語語音史" 도서출판 대일 612-614, 1997
10 木田章義, "漢語史の諸問題" 京都大学人文科学研究所 151-171, 1988
11 "漢典"
12 河野六郎, "河野六郎著作集2" 平凡社 257-270, 1979
13 李京哲, "日本漢字音의 理解" 도서출판 책사랑 262-272, 2013
14 沼本克明, "日本漢字音の歷史的研究" 汲古書院 13-15, 1997
15 高松政雄, "日本漢字音の研究" 風間書房 582-585, 1982
16 이승영, "慶長版 『聚分韻略』과 文明版 『聚分韻略』의 한자음 비교 연구" 한국일본언어문화학회 (29) : 307-334, 2014
17 이승영, "慶長版 『聚分韻略』과 『略韻』의 한자음비교연구" 한국일본어교육학회 (63) : 81-98, 2013
18 佐々木勇, "平安鎌倉時代における日本漢音の研究 資料篇" 汲古書院 175-179, 2009
19 羅濟立, "客家語と日本漢音、鎌倉宋音の比較對照硏究" 九州大學 2004
20 湯沢質幸, "唐音の研究" 勉誠社 83-86, 1987
21 오채현 ; 이경철, "唐宋音에 걸친 遇攝韻의 字音形에 대하여" 일본학국제비교연구소 45 : 243-266, 2019
22 오채현 ; 이경철, "唐宋音에 걸친 流攝韻의 字音形에 대하여" 한국일본학회 (122) : 51-68, 2020
23 오채현 ; 이경철, "唐宋音에 걸친 果攝韻의 反映에 대하여" 한국일어교육학회 (47) : 147-160, 2019
24 오채현 ; 이경철, "唐宋音에 걸친 效攝韻의 字音形에 대하여" 한국일본학회 (125) : 111-130, 2020
25 오채현 ; 이경철, "唐宋音における假攝韻の字音形について" 동아시아일본학회 (71) : 233-251, 2019
26 平山久雄, "唐代音韻史に於ける輕唇音化の問題" 北海道大学 15 (15): 2-59, 1967
27 이경철 ; 이상이, "各國漢字音의 輕脣音化에 대한 比較考察 ― 陽聲․入聲韻을 중심으로 ―" 한국일본학회 (94) : 53-65, 2013
28 이경철 ; 이상이, "各國漢字音의 輕脣音化에 대한 比較考察 -陰聲韻을 중심으로-" 글로벌일본연구원 (18) : 127-143, 2012
29 朴炳采, "古代國語의 音韻比較硏究" 高麗大學校 出版部 89-91, 1990
30 朴炳采, "古代國語의 硏究" 高麗大學校 出版部 210-211, 1977
31 花登正宏, "古今韻會擧要研究" 汲古書院 200-201, 1997
32 中沢信幸, "中近世日本における韻書受容の研究" おうふう 177-200, 2013
33 藤堂明保, "中国語音韻論" 光生館 127-128, 1980
34 佐藤昭, "中国語語音史" 白帝社 112-120, 2002
35 金子真也, "『黃檗淸規』中の唐音について-韻母を中心に-" 龍谷紀要編集会 10 (10): 67-71, 1988
36 岩本眞理, "『南山俗語考』の唐音について(3)" 大阪市立大學文学部 43 : 471-477, 1991
37 "https://www.wugniu.com"
38 "http://wu-chinese.com/minidict"
재조일본인 사회의 화류병 인식에 관한 일고찰 :1910년대『조선공론(朝鮮公論)』을 중심으로
일제강점기 조선에서의 한센병 관리정책과 신문 기사의 보도 양태 : 『경성일보』와 조선어 신문 보도 내용 비교를 중심으로
미디어 이슈를 통해 본 일본에서의 한류 및 K-컬쳐의 토픽 양상 및 변화 : ’03~’22년 국내 뉴스 기사를 중심으로
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2015-10-20 | 학회명변경 | 한글명 : 일본연구센터 -> 글로벌일본연구원영문명 : Center for Japanese Studies in Korea University -> Global Institute for Japanese Studies | |
2013-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2009-06-01 | 학회명변경 | 한글명 : 일본학연구센터 -> 일본연구센터영문명 : Research Center of Japanese Studies in Korea University -> Center for Japanese Studies in Korea University | |
2009-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | |
2006-04-10 | 학회명변경 | 한글명 : 일본학연구소 -> 일본학연구센터영문명 : Research Center of Japanese Studies, Korea University -> Research Center of Japanese Studies in Korea University |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.58 | 0.58 | 0.51 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.44 | 0.39 | 0.778 | 0.05 |