http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
홍금수(Keumsoo, Hong) 한국문화역사지리학회 2021 문화 역사 지리 Vol.33 No.4
포항 북부에는 곡강이 관류하는 선상지성 분지지형이 자리한다. 옛 흥해군의 터전으로서 내부에는 광활한 평야가 펼쳐진다. 흥해평야는 신생대 제3기 미고결 해성층을 모암으로 하는 두터운 충적층으로 구성되어 토양은 비옥한 편이나, 과우지인데다 수원인 하천 대부분이 건천인 한편으로 우기에는 역으로 범람이 잦았다. 영농에 가해지는 이 같은 제약에도 흥해가 연해지방으로서는 보기 드문 곡창으로 발전할 수 있었던 배경에는 체계적인 치수사업과 신라 이래 확충해온 지역 특유의 수리시설이 있었다. 집중호우시 다량의 토사를 경지에 쏟아 부은 다음 읍내로 치닫던 곡강 중류구간 북천의 예봉을 꺾기 위한 준 항구적 고안은 1802년에 송림의 형태로 구현된다. 군수 이득강이 북천 남안에 조성한 자연친화형 치수방책으로서 현지에서는 북천수라 불린다. 관개에서는 선단에 산재한 천연의 용천이 고대 흥해의 농업을 견인하였으며, 수전농업이 안착하면서 제언을 필두로 마른 하상의 복류수를 경지로 인수하던 봇도랑, 둠벙 등 지하수 활용 설비가 확충된다. 1952년 설립된 흥해수리조합은 용연지를 정점에 둔 용수로, 배수로, 수문, 배수장의 근대 수리관개체계를 등장시키고, 전기보급 이후 대수층의 용수를 끌어 올리는 관정, 집수암거, 지하댐, 집수정이 추가됨으로써 전통과 근대가 공존하는 흥해평의 복합 관개경관이 형성된다. The Heunghae Plains in Pohang City comprise peculiar topographies of alluvial fans and wetlands within the basin. The land with fertile soils from the sedimentary rocks of the Neogene, however, have been plagued by overflowing Gokgang River and a chronic deficit of rainfalls. Against these hydrological and climatic limits, the Heunghae people have made the plains a representative granary in the Eastern Seaboard by dint of the systematic flood control and irrigation. County officer Yi Deukgang planted impressive Bukcheon grove in 1802 to contain the brunt of flooding waters. Along with this remarkable achievement in mitigating inundations, the natives have come up with various irrigation tactics to shape up a sustainable agrarian economy featuring a complexity of gushing springs, reservoirs, well-and-ditches on the bed of dry streams, and ground water-fed ponds. The establishment of Heunghae Irrigation Association in 1952 introduced the modern irrigation systems consisting of Yongyeon reservoir, sluice gates, canals, and pumping and drainage stations, which was followed by tube wells, infiltration gallery and subsurface dams to pump out subsurface waters.
배용일(Bae Yong-Il) 한국고대사학회 2009 韓國古代史硏究 Vol.0 No.56
2009년 5월 11일 흥해읍 중성리에서 ‘포항 중성리신라비’가 김헌도에 의해 발견되었다. 냉수리신라비보다 연대가 앞서는 중성리신라비는 신라의 형성ㆍ발전에 대한 영일만 흥해지역의 역사적 역할을 구명할 수 있는 귀중한 사료로 판명되고 있다. 이 논문에서는 비의 발견경위를 살핀 후 고대 포항의 흥해지역이 신라에서 갖는 역사적 위치를 통일신라기에서 현대에 이르기까지의 실증적인 역사여건을 통해 고대로 소급 유추하는 연구방법으로 시고하였다. 진한시대 포항지역 남쪽에는 근기국(勤耆國)이 있었으나 북쪽의 소국 형성지역으로 추단되는 흥해에는 국명이 밝혀지지 않고 있다. 그러나 흥해지역은 청동기시대의 지석묘와 암각화의 밀집분포지역이라는 사실, 신라 국가 祭場인 中祀 海祭와 독제(瀆祭)를 지낸 고대국가 형성의 중추적인 직할 배후지역의 관방요해처(關防要害處)로서 지증왕 때 彌實城(미실성 또는 미질부성)을 쌓아 근기국의 고현성(古縣城)과 함께 포항 最古의 성이 된 사실, 통일신라시대에 육현(六縣)을 관할했던 큰 고을 義昌郡(구 흥해고을 명칭)의 郡勢 그리고 曲江川을 중심으로 한 비옥한 넓은 농토와 인구가 많은 고을로 성장하여 국가의 조세(租稅)ㆍ공납(貢納)ㆍ역역(力役)을 공급한 최대의 접경 배후지역이 되었던 사실 등으로 小國 형성의 실마리를 유추할 수 있게 된다. 이 점은 비록 후대이지만 고대 흥해 고을세의 전통이 조선초기 『慶尙道地理志』에도 이어져 흥해의 인구가 포항지역에서 가장 많았고, 농토는 『慶尙道續撰地理誌』에서 경주와 포항지역에서 가장 넓은 농지를 보유하고 있었던 사실(현재도 같음) 등의 역사환경을 통해서도 추정할 수 있다. The Joongsung-ri Shilla tombstone(中城里新羅碑) was found by Kim Hun-do at the small village of Joongsung-ri in pohang(浦項) on May 11th, 2009. It turned out that this tombstone which antedates the Youngil Naengsu-ri Shilla tombstone(迎日冷水里新羅碑) is a very precious historical artifact for the role played by the Heunghae(興海) community and the Youngil Bay area in the formation and development of the Shilla Dynasty. This treatise has tried to ascertain the way that this tombstone was found and then analogize the historical importance of the Heunghae community in the ancient pohang area from the unified Shilla period until today through the factual history. In the southern part of the pohang area during the Jinhan(辰韓) period there was a ‘Keunki’(勤耆) tribal state. On its northern part of Heunghae there was an untold tribal state too. However, the following facts prove that actually there existed a tribal state: First, the Heunghae district was the area where a lot of dolmens and petroglyphs were heavily dispersed. Second, the fact that ‘Mishil’(彌實) castle together with ‘Kohyun’(古縣) castle is the oldest castle as the key military fortress during the King Jijeung(智證) period where important national religious services were performed. Third, the name and puissance of the county which dominated six ‘hyuns’(縣) during the unified Shilla period. Last, the fact that this was the area which had a vast fertile rice field with a large population and therefore became the biggest tax provider for the country. The Heunghae community was the community whose population and whose size of rice field was the largest in the early period of Chosun(朝鮮) Dynasty among the neighboring communities. This was written in ‘the Kyungsangdo Geography Book’( 『慶尙道地理志』) and its attachment book.
홍금수 한국문화역사지리학회 2021 문화 역사 지리 Vol.33 No.3
The Heunghae Plains in Pohang City comprise peculiar topographies of alluvial fans and wetlands within the basin. The land with fertile soils from the sedimentary rocks of the Neogene, however, have been plagued by overflowing Gokgang River and a chronic deficit of rainfalls. Against these hydrological and climatic limits, the Heunghae people have made the plains a representative granary in the Eastern Seaboard by dint of the systematic flood control and irrigation. County officer Yi Deukgang planted impressive Bukcheon grove in 1802 to contain the brunt of flooding waters. Along with this remarkable achievement in mitigating inundations, the natives have come up with various irrigation tactics to shape up a sustainable agrarian economy featuring a complexity of gushing springs, reservoirs, well-and-ditches on the bed of dry streams, and ground water-fed ponds. The establishment of Heunghae Irrigation Association in 1952 introduced the modern irrigation systems consisting of Yongyeon reservoir, sluice gates, canals, and pumping and drainage stations, which was followed by tube wells, infiltration gallery and subsurface dams to pump out subsurface waters. 포항 북부에는 곡강이 관류하는 선상지성 분지지형이 자리한다. 옛 흥해군의 터전으로서 내부에는 광활한평야가 펼쳐진다. 흥해평야는 신생대 제3기 미고결 해성층을 모암으로 하는 두터운 충적층으로 구성되어 토양은비옥한 편이나, 과우지인데다 수원인 하천 대부분이 건천인 한편으로 우기에는 역으로 범람이 잦았다. 영농에 가해지는 이 같은 제약에도 흥해가 연해지방으로서는 보기 드문 곡창으로 발전할 수 있었던 배경에는 체계적인 치수사업과 신라 이래 확충해온 지역 특유의 수리시설이 있었다. 집중호우시 다량의 토사를 경지에 쏟아 부은 다음읍내로 치닫던 곡강 중류구간 북천의 예봉을 꺾기 위한 준 항구적 고안은 1802년에 송림의 형태로 구현된다. 군수이득강이 북천 남안에 조성한 자연친화형 치수방책으로서 현지에서는 북천수라 불린다. 관개에서는 선단에 산재한 천연의 용천이 고대 흥해의 농업을 견인하였으며, 수전농업이 안착하면서 제언을 필두로 마른 하상의 복류수를 경지로 인수하던 봇도랑, 둠벙 등 지하수 활용 설비가 확충된다. 1952년 설립된 흥해수리조합은 용연지를 정점에 둔 용수로, 배수로, 수문, 배수장의 근대 수리관개체계를 등장시키고, 전기보급 이후 대수층의 용수를 끌어올리는 관정, 집수암거, 지하댐, 집수정이 추가됨으로써 전통과 근대가 공존하는 흥해평의 복합 관개경관이 형성된다.
이현섭 신라사학회 2024 新羅史學報 Vol.- No.60
본고는 그간 신라의 동해안 지역 진출 과정에서 간략하게 다루어진 안강・흥해지역에 집중하여 해당 지역에 존재한 小國과 이를 신라가 영역으로 편제하는 과정을 검토한 것이다. ‘音汁火’라는 지명은 『東京雜記』(1669~1670)와 『戶口總數』(1789)를 대조해본 결과 17세기 중반까지 촌 단위 명칭으로 존재하다가 18세기 무렵 檢丹里로 그 명칭이 변경되었다. 통일신라시기 音汁火縣의 위치는 『慶尙道地理志』(1425)에 나타난 안강현의 경계와 흥덕왕릉의 위치를 고려하면 현재 칠평천 이남 지역으로 볼 수 있다. 이는 940년 왕경과 주변지역의 재편이 마무리되면서 안강현에 합속되었다. 『三國史記』 新羅本紀 婆娑尼師今 23年條의 ‘爭疆사건’은 悉直國이 3세기 무렵부터 흥해지역으로 영향력을 확대하자 음즙벌국이 반발하면서 발생했다. 이때 흥해지역은 삼척・동해에 위치한 실직국 중심의 동해안 해상교역망과 金官國・斯盧國 중심의 낙동강 교역망이 접경하는 중간지대였다. 사로국은 이 사건을 중재하는 과정에서 3세기 후반 음즙벌국을 복속하였다. 음즙벌국의 중심지는 본래 인동리・양동리・안계리 일대였다. 음즙화현이 설치된 검단리・사방리 일대는 음즙벌국의 잔여세력이 최종적으로 사로국에게 복속된 지역으로 추정된다. 신라는 3세기 후반 무렵 흥해와 영덕지역까지 진출한 뒤, 4세기 무렵 왜의 침공을 방어하기 위해 그 일대에 城・鎭을 설치하였고, 이를 통한 거점지배를 실시하였다. 5세기 후반에는 고구려의 침공을 계기로 안강과 흥해지역에 대한 방비와 통치력을 강화하였다. 「浦項 中城里 新羅碑」(501)와 「浦項 冷水里 新羅碑」(503)에 나타난 奈蘇毒只와 躭須는 신라가 흥해와 안강지역 내 기존 소국 중심지에 해당하는 지역에 道使를 파견하여 형성한 行政村(城)으로 짐작된다. 그리고 蘇豆古利村, 那音支村, 珍而麻村과 같이 村을 칭한 지역은 自然村으로 편제된 지역이며, 干(于)居伐과 珍伐은 행정촌(성)과 자연촌 주변에 위치한 자연취락으로 파악된다. 신라는 이러한 행정촌(성) 및 자연촌 편제를 확대하여 530년대 무렵에는 州郡制를 실시하였다. 이렇듯 신라가 안강・흥해 지역의 통제력을 강화해 간 경험은 그들이 동해안 지역에 진출하여 영역화를 진행함에 있어서도 상당한 영향을 미쳤을 것이다. This paper focuses on the Angang and Heunghae regions, which were briefly mentioned in the process of Silla’s expansion to the east coast. It examines the small states that existed in these areas and explores how Silla incorporated them into its territory. The place name ‘Eumjeuphwa(音汁火)’ existed as a village unit name until the mid-17th century, as is made clear by the comparison between ‘Donggyeongjapgi(『東京雜記』, 1669~1670)’ and ‘Hoguchongsu(『戶口總數』, 1789)’. Its name was changed to Geomdan-ri(檢丹里) around the 18th century. In the Unified Silla period, the location of Eumjeuphwa-hyeon(音汁火縣) can be inferred to be the current area south of the Chilpyeong Stream, based on the boundaries of Angang-hyeon(安康縣) that described in ‘Gyeongsangdo-Jiriji(『慶尙道地理志』, 1425)’ and the location of King Heungdeok's Tomb. It was incorporated into Angang-hyeon in 940 when the reorganization of the royal capital and surrounding areas was completed. The ‘border dispute(爭疆)’ in the 23rd year of Pasa-isageum(婆娑尼師今) in Samguksagi Sillabongi(『三國史記』 新羅本紀) occurred when the Siljik- guk(悉直國) expanded its influence to the Heunghae region around the 3rd century and Eumjeupbeol-guk(音汁伐國) fought back. At this time, the Heunghae region served as a middle ground where the East Coast maritime trade network, centered on Siljik-guk located in Samcheok and Donghae regions, intersected with the Nakdong River trade network, which was centered on Geumgwan-guk(金官國) and Saro-guk(斯盧國). In the late 3rd century, Saro-guk subjugated Eumjeupbeol-guk in the process of mediating this incident. The original center of Eumjeupbeol-guk was in the areas of Indong-ri, Yangdong-ri, and Angye-ri. It is presumed that Eumjeuphwa- hyeon was established in Geomdan-ri and Sabang-ri areas where the remaining group of Eumjeupbeol-guk was finally subjugated to Saro-guk. After advancing into the Heunghae and Yeongdeok regions around the late 3rd century, Silla established fortresses(城) and garrisons(鎭) in the area to defend against invasions from Wae(倭) in the 4th century, thus establishing a solid base of control. In the late 5th century, Silla bolstered its defense and tightened control over the Angang and Heunghae regions in response to Goguryeo’s invasion. Nasodokji(奈蘇毒只) and Tamsu(躭須), mentioned in the ‘Pohang Jungseong-ri Silla Stele(「浦項 中城里 新羅碑」, 501)’ and the ‘Pohang Naengsu-ri Silla Stele(「浦項 冷水里 新羅碑」, 503)’, are believed to be administrative villages(行政村(城)) established through the deployment of a local government official called Dosa(道使) to areas corresponding to the centers of existing small states in the Heunghae and Angang regions. Areas such as Sodugori-chon(蘇豆古利村), Naeumji-chon(那音支村), and Jinima-chon (珍而麻村) were incorporated as natural villages(自然村), while Gan(U)geobeol (干(于)居伐) and Jinbeol(珍伐) are natural settlements(自然聚落) located around administrative villages and natural villages. Silla expanded the incorporation of these administrative villages and natural villages, and around the 530s, implemented the Ju-gun system(州郡制). The experience of Silla strengthening its control over the Angang and Heunghae regions in this manner would have had a significant impact on their advance into the east coast region and the process of territorialization.
李泳鎬(Lee Young-ho) 한국고대사학회 2009 韓國古代史硏究 Vol.0 No.56
포항중성리신라비는 영일냉수리신라비에 이어 포항 지역에서 20년 만에 발견된 신라 비석이다. 이들은 발견 당시 각기 신라 최고의 비석으로 알려져 세인의 관심을 집중시켰다. 여기서는 연대 추정의 핵심이라 할 수 있는 제1행의 ‘△折盧’를 지절로갈문왕으로, 제2행의 ‘斯德智’를 냉수리비의 사덕지와 같은 인물로 보아, 건립 연대를 501년으로 파악하였다. 포항중성리신라비가 건립된 고대의 흥해지역은 2세기경 신라의 판도 속에 들어갔다. 이후 이 지역은 왜의 잦은 침입을 받게 되었고, 북으로 동해안 일대에 생활 근거지를 갖고 있던 말갈의 침입을 받게 되면서 군사상 중시되었다. 왜는 왕경인 금성을 포위 공격하기도 하였는데, 신라는 이를 신광면에 있는 獨山에서 물리친 일도 있다. 이처럼 흥해지역은 왜나 예, 고구려가 왕경을 침략할 때 거쳐야 할 교통로서 크게 이용되었다. 포항중성리신라비의 내용은 5단락으로 나누어졌다. 이를 통해 왕경의 4부 사람들간에 다툼이 있었고, 왕경 6부명에는 모두 喙이란 접미사가 붙어 있었으며, 왕경과 지방이 후대처럼 명확히 구분되어 있지 않았음을 알 수 있었다. 또 訟事의 대상이 된 宮은 집으로 해석하더라도, 실체는 토지로 파악하였다. 지절로갈문왕의 집권 초 평결을 통해 문제의 토지는 모량부의 경작민들에게 반환되었는데, 모량부는 지도로갈문왕의 비의 출신부였다는 점을 주목하였다. 마지막으로, 포항중성리신라비와 영일냉수리신라비가 포항시 흥해읍과 신광면의 인접 지역에서 발견된 이유를 살폈다. 이곳은 왕경과 가까운 지역으로, 왕실이나 귀족들의 토지가 많이 분포하였을 것으로 추측하였다. 그러나 세월의 흐름에 따라 이에 대한 소유권이나 경작권을 둘러싸고 분쟁이 일어났고, 이를 평결한 후 널리 알리기 위해 비를 세웠다고 이해하였다. 그러나 거의 같은 곳에서 연이어 두 비석이 발견된 것은, 이 지역에 왕족이나 귀족들에게 지급된 토지가 집중되어 있었던 결과로 파악하였다. The Silla stele, found at Chungsong-ni (village), Hunghae-up (town), was excavated in twenty years in the P’ohang area, after another stone monument had be enunearthed at Naengsu-ri, Sin’gwang-myon(township), Yongil-gun(county). At the time when these two were found, each of them attracted public attention as the oldest Silla stele. Inferred from the personages, Kalmunwang Chijollo and Sadokji, appeared on the monument, this study surmises that the Chungsong-ni stele might be erected in 501. About the second century A.D., the Hunghae region came to be under jurisdiction of the Silla kingdom. Thereafter, as Silla was invaded by theWae Japanese andMalgal people, the kingdom attached importance to the area for its national defense. In particular, the Japanese, the Ye people, and the Koguryo kingdom made great use of this region as a passage leading to the Silla capital of Kyongju. The stone monument records a judicial case among several pu(district) in the capital. The object of the lawsuit, kung, was farmland, and the verdict rendered on the case decided that the farmland should be returned to cultivators of the Moryang-bu that produced the consort of Kalmunwang Chidoro, then a potentate of the Silla kingdom. Finally, this study examines the reason why the two Silla monuments were excavated in the adjacent locales. It surmises that the region was close to the capital and therefore included a lot of farmlands belonging to the royalty and the aristocracy. As time passed on, disputes arose over the rights of ownership and cultivation of the lands. The stele was erected to make clear the results of the verdict of the suit. Paying attention to the fact that two stone monuments were consecutively found in the neighboring area, this study concludes that land allocated to the royalty and the aristocracy was unusually concentrated in this region.
李文基(Lee Moon-key) 한국고대사학회 2009 韓國古代史硏究 Vol.0 No.56
이 논문은 신발견 중성리비의 해석을 시도하고, 내용 및 성격과 건립 연대 문제, 그리고 발견이 가진 의의에 대하여 살펴 본 것이다. 파악된 내용은 아래와 같다. 첫째, 본비는 12행 200여자로 구성되어 있으며, 동사를 기준으로 삼으면 5단락으로 나누어 볼 수 있다. 둘째, 본비를 통해 사건의 발생에서 비석이 건립되는 진행과정을 재구성해 볼 수 있다. ① 과거에 豆智 沙干支宅[宮]과 日夫智宅[宮]이 흥해지역에 위치한 居伐, 古利村, 那音支村, 珍伐에 사는 주민들을 빼앗은 바가 있었다. ②신사년 무렵에 喙ㆍ沙喙ㆍ牟旦伐喙ㆍ本波喙의 4개 부와 관련을 가진 인물(지방민)들이 4개 촌락의 주민들을 서로 차지하려고 분쟁을 일으켰다. ③이 사실이 중앙에 보고되어 아간지 2명 등 중앙 고위층이 辛巳年 某月에 이 사건을 평결하고, 2명의 나마에게 ‘敎’를 내렸다. ④‘敎’를 받은 2명의 나마는 2명의 奈蘇毒只道使를 使人으로 삼아 평결한 내용을 집행하도록 하였다. ⑤2명의 使人은 그 해(辛巳年)에 居伐, 古利村, 那音支村, 珍伐 등 흥해지역 4개 촌락의 7명의 유력자들에게 ‘령’을 내렸는데, 그 내용은 과거 豆智 沙干支宅과 日夫智宅에서 빼앗았던, 그리고 4개 部가 귀속을 둘러싸고 분쟁을 일으켰던, 흥해지역 4개 촌락에 살고 있는 주민들을 모단벌탁에 귀속시켜 백성으로 만들도록 한 것이었다. ⑥이에 豆智 沙干支의 使人인 果西牟里가 이제 주민들을 다시 돌려주었으므로 차후 異說을 제기하는 자에게는 重罪를 주기를 건의하였다. ⑦이상의 과정을 典書인 ?牟豆가 비에 기록하고, 沙喙의 心刀?가 비를 세우는 일을 마쳤다. 셋째, 중성리비는 흥해지역의 4개 촌락의 주민을 둘러싸고 약탈과 분쟁이 발생하자, ‘敎’와 ‘令’을 통해 분쟁을 해결하고, 그 사실을 사건 관련자와 흥해지역 지방민에게 알리기 위해 세워진 것이다. 따라서 본비는 분쟁에 대해 평결ㆍ집행한 내용을 알리기 위한 일종의 ‘布告文’의 성격을 갖는다. 넷째, 중성리비의 건립시기에 대해서는 501년설을 지지하는 견해가 많지만, 그보다 60년 빠른 441년일 가능성도 배제하기 어렵다. 이에 건립 연대를 성급하게 501년으로 단정하기보다, 양자의 가능성을 모두 열어 둔 채 차후 지속적인 검토가 필요하다. 다섯째, 중성리비 발견의 의의로는 육부 문제를 비롯한 신라사 연구상의 획기적인 신자료가 될 수 있는 점, 성격이 비슷한 냉수리비와의 공통성을 통해 5~6세기 포항지역과 왕경 사회의 긴밀한 관계를 확인하는 자료가 된다는 점 등을 지적할 수 있다. This study aims to investigate on the contents and the excavated meanings of the Jungsung-ri's Fundamental Monument at Pohang. The conclusions are as follow. First, the contents of the Jungsung-ri's Fundamental Monument are recorded the results, after settling a dispute that who have the ownership of people who live in 4 villages in Heonghae district. Second, its character is an official notice that let many people know regarding the contents of the events that have been concluded. Third, A.D.441 that the period of construction is more possible than A.D.501. Fourth, the Fundamental Monument would be very important data for the study of the Silla 6-bu as well as the study of the affinity between the capital of the Silla and Heonghae district.
포항 흥해읍 김선이 가창자의 생애와 민요 전승의 역할 연구
정서은 한국민요학회 2023 한국민요학 Vol.69 No.-
민요의 현장이 이미 사라져버린 현재, 우리가 할 수 있는 가장 최선의 노력은 직접 소리를 하며 살아왔던 민요 소리꾼들을 만나서 지속적으로 조사하여 민요에 대한 입체적인 기록을 남기는 것이다. 그러한 목적을 가지고 본고에서는 포항 흥해읍 김선이 가창자의 생애를 살펴보고 가창자로서의 특징과 현대적 역할에 대해 논의해보고자 하였다. 김선이 가창자는 구룡포에서 태어나고 흥해읍에서 성장해 생활하면서 매시기마다 자신의 삶에 적용되는 다양한 종류의 민요를 습득하고 향유한 인물이다. 유년기에는 동요를 부르고 육아요를 어깨 넘어 들으며 자랐고, 10대 때는 직접 어린 여성들이 놀이를 하며 부르는 노래를 온몸으로 체득하며 즐겼다. 성인이 될 무렵에는 때마침 좋은 소리꾼을 만나 주요 노동의 현장에서 직접 소리 주체가 되어 주도적인 가창을 할 수 있었고, 지속적인 유희의 상황에서 민요를 반복 구연하여 기억을 유지하였다. 60대가 될 때까지 다양한 종류의 민요가 그의 생활에서 떠나지 않고 살아있었던 것이다. 전 생애에 걸쳐 민요를 습득하는 과정이 매우 온전하다는 것을 확인할 수 있었다. 그녀의 삶에서 민요는 생활의 기능, 정서 순화의 기능, 사회적 인정과 자아 존중의 기능을 했고, 현재에 이르러서는 지역 전통문화 전승자의 기능까지 더해져 민요의 관점에서 보았을 때 풍요로운 삶을 살았다. 더욱 주목할 것은 현장을 경험한 가창자가 현재에도 지역사회에 영향력을 미치며 민요 전승에 기여하고 있다는 사실이다. 즉 김선이 가창자는 집단적 전승력을 가지는 동시에 개인적 창조력을 지닌 인물이며 민요 전달자이면서 60여 년의 북송리 역사를 담아내는 산 증인으로, 보존회의 중심을 잡는데 큰 역할을 담당하며 현재도 자신의 소리 인생을 지속하고 있다. Now that the scene of folk songs has already disappeared, the best effort we can make is to meet and continuously investigate folk singers who have lived in direct sound and record three-dimensional records of folk songs. With that purpose, this paper attempted to examine the life of Kim Seon-i, Heunghae-eup, Pohang, and discuss his characteristics and modern roles as a singer. Kim Sun-i is a singer who was born in Guryongpo, grew up in Heunghae-eup, and learned and enjoyed various kinds of folk songs applied to his life every time. In childhood, he grew up singing children's songs and listening to parenting songs over his shoulders, and in his teens, he enjoyed the songs that young women sang while playing. By the time he became an adult, he was able to meet a good singer and sing a leading song directly in the field of major labor, and he kept his memory by repeatedly narrating folk songs in the situation of continuous play. Until his 60s, various kinds of folk songs were alive without leaving his life. It was confirmed that the process of acquiring folk songs throughout life was very complete. In her life, folk songs served as a function of life, emotional purification, social recognition, and self-respect, and now, they have lived a prosperous life from the perspective of folk songs by adding the function of local traditional culture transmitters. More noteworthy is the fact that singers who have experienced the field still influence the local community and contribute to the transmission of folk songs. In other words, Kim Sun-yi's singer is a person with collective transmission and individual creativity, a folk song messenger, and a living witness who captures the history of Buksong-ri for over 60 years, and plays a big role in taking the center of the preservation society and continues his sound life.
조해훈 대동한문학회 2014 大東漢文學 Vol.41 No.-
18세기에 경상도 興海지역에서 鄕吏의 아들로 태어났지만 詩才가 뛰어난 農叟崔天翼(1712∼1779)은 진사시에 합격한 후 고향에서 후학을 양성하며 시를 지었다. 바다와 가까운 궁벽한 시골에서 생활하였지만 그는 교유에 아주 적극적이었는데, 이는 자신이 창작하는 시의 지평을 넓히고 詩作에 도움을 받기 위함이었다. 가까운 경주지역만 하여도 문사들이 여럿 있었으나, 흥해에서는 유일하다시피 한 시인이었으므로 향리에 묻혀서 시를 짓기만 하면 그야말로 拙詩만 양산하지 않을까라는 우려가 컸던 것이다. 그리고 또 한 가지 이유는 비록 자신의 신분이 중인이지만 아무나 합격할 수 없는 진사시에 합격하였고, 시까지 잘 짓는 자신을 드러내고자 하는 자부심도 작용하였을 것으로 생각된다. 그는 자신이 살고 있는 고을 및 인근지역에 부임해온 관리들과 경주와 울산 등지의 문사들, 그리고 내연산 보경사의 암자에 기거하는 승려 등 많은 사람들과 시와 편지 등을 주고받으며 교유를 하였다. 그의 일생은 이러한 교유 관계 속에 씨줄과 날줄처럼 얽혀 있었다고 볼 수 있으며, 이를 통하여 그의 시가 더욱 융숭할 수 있었던 것이다. Heunghae(興海) in the region is Nong-Su(農叟) Choi, Cheon Ik(崔天翼, 1712∼1779) from local officials he was the son of the talent to write a poem is excellent. He passed the Jinsha(進士)-examination after teaching the students in her hometown and built a poetry. Nong-Su lived in an out-of-the-way place, but he was very active in social intercourse. It is helping to write a poem and broaden the horizons to create their own strategy for receiving, or devices. Heunghae area where he write poems only brimming, so poets buried in his hometown in the poetry with a lower level of concern they can build what was big. Another reason is pride was huge progress. It is his Jinsha-examination pass and to write the poetry well. He was appointed officials to come to town and nearby areas and race and living in Ulsan(울산) and other places, poets, and Naeyeonsan(내연산) of sheltering at a temple priests and many others and played his poetry and social intercourse and send and receive letters. His life was full of these intertwined with that, like a line of latitude and longitude on the association can be seen. Through this, his poetry more deep.
저탄소 벼 논물관리 시범지구 현장 실험 - 포항 흥해지구 사례
이슬기 ( Seulgi Lee ),골든오데이 ( Odey Golden ),감호준 ( Ho-jun Gam ),강요셉 ( Yosep Kang ),전진렬 ( Jin Ryeol Jeon ),박은정 ( Eun-jung Park ),이인중 ( In-jung Lee ),최경숙 ( Kyung Sook Choi ) 한국농공학회 2022 한국농공학회 학술대회초록집 Vol.2022 No.-
최근 기후변화로 인하여 극한 가뭄, 극한 홍수가 빈번하게 발생하고 있으며, 발생심도가 증가하고 있는 추세로써, 이로 인한 사회적·경제적 심각한 피해를 발생시키고 있다. 기후변화 현상의 직접적인 원인 중 하나인 온실가스 배출 증가에 의한 지구온난화 영향을 저감하기 위해 전지구적으로 다양한 분야에서 탄소중립 정책을 펼치고 있다. 우리나라에서도 2050 장기 저탄소 발전전략을 수립하고, 농축산부문에서는 온실가스 배출량을 2030년까지 2018년 배출량 24.7백만톤 대비 27.1%인 6.7백만톤 감축을 목표로 하고 있다. 논물관리를 통한 벼재배 온실가스 감축목표량은 540천 톤이며, 이를 위해 2022년 올해부터 전국 8개도별 저탄소 논물관리 시범지구를 1개씩 지정하여 저탄소 논물관리 기술보급 사업을 실시하고 있다. 본 연구에서는 저탄소 논물관리 시범지구 중 하나인 경북 흥해지구 망천들녁의 현장 사례를 소개하고자 한다. 본 시범지구는 150ha 정도의 규모로써, 참여농가는 67가구이며, 중만생종인 삼광벼를 주로 재배하고 있다. 지금까지 관행적으로 실시하고 있는 연속관개 방식을 저탄소 논물관리로 전환하여 간단관개 일수를 늘리고 논 필지에 최소한의 담수심을 유지하여 메탄 가스 발생량을 감축시키는 목표로 현장 실험이 진행되고 있다. 본 실험에서 적용한 저탄소 물관리 기법은 대조구를 제외하고 처리구인 시험포별로 중간낙수 기간을 2주에서 4주까지 연장하고, 중간낙수 후 논물 얕게 걸러대기 혹은 얕게 대기를 실시하여 벼 논물관리에 따른 메탄가스 배출량의 감소 정도를 파악하는 실험이다. 총 6개의 시험포를 대상으로 적용한 저탄소 논물관리는 4∼7cm 상시담수, 중간낙수 2주 후 2~3cm 얕게 걸러대기, 중간낙수 3주 후 2~3cm 얕게 걸러대기, 중간낙수 4주 후 2~3cm 얕게 걸러대기, 중간낙수 2주 후 2~3cm 얕게대기, 중간낙수 4주 후 2~3cm 얕게대기의 5가지 물관리 유형이 포함된다. 본 연구의 결과는 논물관리 유형에 따라 메탄가스 발생이 현저히 감소하는 경향을 나타냈으며, 논 담수심의 정도(논 환원상태)에 따라 메탄 발생량에 상당한 영향을 주는 것으로 파악되었다. 저탄소 논물관리 기술보급을 위해서는 탄소중립 정책과 저탄소 논물관리에 대한 농업인의 이해와 참여가 반드시 필요하며, 지역별 물관리 특성이 반영된 저탄소 논물관리기법의 개발이 선행되어야할 것으로 사료된다.