RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 학술지명
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 対馬博物館․対馬朝鮮通信使歴史館の朝鮮通信使資料および関連資料

        町田一仁 조선통신사학회 2024 조선통신사연구 Vol.37 No.-

        2021년 가을부터 2022년 봄에 걸쳐 한일 교류의 섬인 대마도 에 두 개의 박물관 시설이 개관하였다. 대마도박물관과 그 분관인 대마도조선통신사역사관이다. 대마도박물관은 한일교류사를 전시 의 기둥으로 삼았고, 대마도조선통신사역사관은 조선통신사에 특 화된 전시를 진행하고 있으나 원본 자료가 적지 않아 복제자료로 전시를 구성할 수밖에 없었다. 이를 위해 양관 모두 수집 예산을 확보하여 개관 초부터 조선통신사자료 및 그 관련 자료 수집에 힘 썼다. 그 결과 대마도박물관에서 조선통신사자료 6건 6점 및 관련 자 료 2건 2점 등 총 8건 8점, 대마조선통신사역사관에서 조선통신 사자료 10건 10점 및 관련 자료 10건 11점 등 총 20건 21점을 수집하였다. 특히 대마도조선통신사역사관의 수집품은 신기수(辛 基秀) 컬렉션과 마쓰바라 카즈유키[松原一征] 컬렉션으로 두 명의 컬렉터가 대마도 역지빙례(易地聘禮) 등의 주제에 따라 체계적으 로 수집한 자료이다. 양관이 수집한 자료는 몇 점을 제외하고는 그동안 공개될 기회 가 없었던 새로운 자료가 대부분이며 유네스코 세계기록유산 등재 구성 자료도 1점 포함돼 있다. 또한 <김의신병풍도(金義信書屏 風)>, <한시각필포포대도(韓時覚筆布袋圖)>, <이현찬수야즉예필제갈무후진도(李礥賛狩野即誉筆諸葛武侯真圖)> 등 예술적으로 뛰어 난 작품도 있다. 이 글은 향후 조선통신사 연구에 이바지하기 위해 이들 수집자 료를 한 점씩 소개하고 유네스코 세계기록유산 등재 후 새로운 자 료 발굴 성과를 공표하는 것이다. Museums had no original materials at all at the time of opening, reproductions of Joseon Tongsinsa materials and videos were made with the consent of the owner for the exhibition.In particular, one of the purposes of the installation was to understand and disseminate the records of Joseon envoys registered in UNESCO’s Memories of the World, so many copies of the registered composition materials are made and exhibited. However, collection of original materials is essential to the survival of museums and historical museums, and exhibitions based on research and study of collected materials are fundamental factors that enhance the significance of the museum’s existence. Furthermore, the excavation of new materials by the Korean Communications Commission after UNESCO’s “Memories of the World” registration is also considered an important factor in deepening research. The materials introduced in this article are all new materials that have not been released until now except for a few items, and many of them are of comparable value to UNESCO’s “Memories of the World.” The Tsushima Museum will continue to collect data on the entire history of exchanges between Korea and Japan, including the Joseon envoys, and the Tsushima Chosun envoys’ history museum will make efforts to gradually shift the exhibition from reproduction to original materials.

      • 在日コリアン団体における朝鮮通信使 再現行列の意味考察 - 京都民団を事例に-

        魯ゼウォン 조선통신사학회 2022 조선통신사연구 Vol.34 No.-

        본 연구는 역사문화유산인 조선통신사 행렬 재현의 의미를 재일 동포단체를 사례로 검토한 사회학적 연구이다. 2000년대 이후 재 일동포단체인 민단(民團) 주도로 조선통신사 행렬을 재현하는 행사 가 시작되었다. 2022년 현재에는 대도시를 중심으로 민단이 독자 적으로 조선통신사 행렬 재현 행사를 실시하고 있다. 본 연구는 2000년대 이후 민단 주도의 조선통신사 행렬 재현 행사가 확대되 어가는 현상과 그 의미를 교토[京都] 민단을 사례로 분석하였다. 1947년에 창립한 교토 민단은 2022년 현재 75년의 역사를 갖 고 있다. 2000년대에 들어와 교토 민단은 공생사회실현을 민단의 기본과제로 설정하였다. 그리고 공생사회실현의 일환으로 2007년 에 조선통신사 행렬 재현을 민단 주도로 실시하였다. 조선통신사 행렬 재현을 통해서 교토 민단은 행정적 관계를 형성하면서 ‘교토 일한친선협회(京都日韓親善協會)’라는 단체를 설립하는 성과를 이 루게 되었다. 2000년대에 들어서 교토 민단은 교토 코리아 페스티벌을 개최 하였다. 그리고 2015년부터는 교토 코리아 페스티벌 행사의 일환 으로 조선통신사 행렬을 재현하고 있다. 또 조선통신사의 유네스 코 세계기록유산 등재 준비가 진행되고 있던 2017년에는 ‘조선통신사 연고지역 전국교류회’의 개최 도시로 교토가 선정되었다. 교 토 민단과 교토시는 긴밀하게 협력하며 ‘조선통신사 연고지역 전 국교류회 2017 교토 대회’를 준비했을 뿐만 아니라, 다양한 단체 와 공동으로 조선통신사 행렬 재현 행사를 추진하고 있다. 본 연구를 통해 교토 민단의 조선통신사 행렬 재현이 다양한 시 민단체와의 관계 형성을 가능하게 했다는 점이 확인되었다. 또한 공생사회실현이 사회 전체의 과제인 현대사회에서 재일동포단체의 존속을 가능하게 하였는데, 이것이 조선통신사 행렬 재현이 지닌 의미라 할 수 있다. This sociological study examines the contemporary significance of the Parade of Joseon Tongsinsa as a historical and cultural heritage, using the case of the Min-dan. A reenactment procession of the Parade of Joseon Tongsinsa by Min-dan has been holding since the 2000s. In 2022, the Min-dan in the major cities are organizing the Parade of Joseon Tongsinsa. The case study in this paper is the Kyoto Min-dan, which leads the Parade of Joseon Tongsinsa reenactment procession. The Kyoto Min-dan was founded in 1947 and has a 75-year history as of 2022. The Kyoto Min-dan held a reenactment of the Parade of Joseon Tongsinsa as a project to commemorate “the 400th anniversary of the Joseon Tongsinsa”. The 2007 Parade of Joseon Tongsinsa resulted in two outcomes: the formation of relations between the Kyoto Min-dan and the administration and the establishment of the Kyoto Japan-Korea Friendship Association. Since the beginning of 2010, the Kyoto Min-dan organized the Kyoto Korea Festival. Since 2015, the Parade of Joseon Tongsinsa has been incorporated as an event of the Kyoto Korea Festival. Another feature of the project is that it promoted the Parade of Joseon Tongsinsa in collaboration with various organizations. It was confirmed that the Parade of Joseon Tongsinsa is a place where the formation of relationships with diverse actors can be generated. Today, the realization of a symbiotic society has become a challenge for society as a whole. The significance of the Joseon Tongsinsa is that it makes possible the sustainability of civil society.

      • 朝鮮信使大坂易地聘礼交渉と対馬藩

        酒井雅代 조선통신사학회 2021 조선통신사연구 Vol.31 No.-

        에도 막부(幕府) 말기 통상관계를 기축으로 외교 관계를 서구 각국과 수립하기에 이르기까지 근세 일본이 정식으로 국교를 유지 한 외국은 조선왕조뿐이었다. 그 외교교섭은 막부가 아닌 지리적 으로 한반도와 가장 가까운 곳에 위치한 쓰시마번이 담당했다. 도 요토미 히데요시의 조선 침략으로 단절된 조일 국교는 17세기 초 에 회복됐다. 조선왕조는 회답겸쇄환사(回答兼刷還使)에 이어서 통신사(通信使)라고 불리는 외교사절을 일본으로 파견했고, 막부 말기에 이르기까지 조일 간의 ‘평화’롭고 안정적인 관계가 지속하 였다. 조선에서 일본으로 파견하는 통신사는 11대 쇼군[將軍] 도쿠가 와 이에나리[德川家齊]의 습직 축하를 명목으로 하는 1811년의 이른바 신미통신사(辛未通信使)가 마지막이 되었다. 막부가 위치한 에도까지 파견한 것은 1763~1764년의 계미통신사(癸未通信使) 이래로 이루어지지 않고 있었다. 그 요인으로는 막부의 재정난과 막부의 대 조선 정책 변화, 조선멸시관의 대두 등이 지금까지 거 론되어왔다. 조선 측도 마찬가지로 통신사에 의한 재정부담을 주 축으로, 파견의 의의가 저하된 것 등을 통해 설명되어 왔다. 그렇 기 때문에 통신사가 단절되는 등 양국에 있어 조일 관계가 서서히 중요시되지 않게 되었고, 그 후 일본의 막부 말기 유신을 거치면 서 조일 관계는 단숨에 ‘지배’의 역사로 향하게 된 것처럼 보이기 도 한다. 본 논문에서는, 최종적으로는 실현되지 않았으나, 양국 사이에서 계획하고 있던 ‘13번째 통신사’에 대해 다루기로 한다. 양국에 있 어서 통신사는 결코 폐지된 것이 아니었으며, 12대 쇼군 도쿠가와 이에요시[德川家慶]가 새롭게 쇼군 직을 습직했을 때도 그때까지 와 마찬가지로 통신사가 예정되어 있었다. 이 역지통신 교섭을 제 재로 삼아 ‘양국의 서로에 대한 관심이 저하됐다’고 여겨지는 시기 의 조일 관계의 모습을 살펴보고자 한다. 위와 같이 계획의 경위는 밝혀졌지만, 통신사의 제도 개혁이라 는 외교 사안이 양국에서 구체적으로 어떻게 논의되었는지에 대해 서는 밝혀지지 않은 점이 많다. 장소가 쓰시마로 변경된 신미통신 사는 교섭의 개시에서 그 실현까지 24년을 필요로 했으며, 양국 간의 제도 변경은 양국 간의 중대사이다. 따라서 본 논문에서는 왜관에서의 실제 교섭과 이에 대한 쓰시마번과 막부 사이에 이루 어진 지시와 보고를 살펴보면서, 조선, 쓰시마, 막부 사이에서 다 음 통신사가 어떻게 계획되고 있었는지를 검토할 것이다. 그리고 19세기 전반 조일 관계의 모습을 밝히도록 했다. 1811년 이후의 통신사는 막부의 에도성 혼마루[本丸] 및 니시 노마루[西丸] 화재와 일본 국내의 흉작, 혹은 조선 측의 재정난 등을 이유로 여러 차례 연기가 반복되어 실현에 이르지 못했다. 그러나 양국의 교섭이 계속되고 있었다. 수차례의 교섭에도 불구하고 내빙은 이루어지지 않은 채로 근대를 맞이했다. 하지만 조일 양국 모두 외교사절을 폐지하려고 하지는 않았고, 서구열강이 양 국에 접근하는 가운데에서도 이는 변하지 않았다. Until the end of the Edo period, when Japan established diplomatic relations with the west countries, the Joseon dynasty is the only country with which Tokugawa shogunate had formal diplomatic relations. The diplomatic negotiations were not conducted by the Shogunate itself, but by the Tsushima clan, which was geographically closest to the Korean Peninsula. The diplomatic relations between Joseon and Japan had set aside by Toyotomi Hideyoshi's invasions to Korea and were restored in the early 17th century. The Joseon dynasty dispatched diplomatic missions to Japan, first as ‘Reply and Prisoner Repatriation’ envoys and then as ‘Tongsinsa’. The ‘peaceful’ and stable relationship between Joseon and Japan was sustained until the end of the Edo period. The last diplomatic delegation from Joseon to Shogunate were dispatched in 1811, when the 11th shogun Ienari succeeded shogunate. The 1763-1764 mission was the last chance that the Joseon delegation could travel to Edo, the capital of the shogunate. The previous researches explain the reasons of the shift in terms of the financial difficulties of the shogunate, the changes in the shogunate's policy toward Joseon, or contempt for Korea. On the Korean side as well, it was because of the heavy financial burden or the decline in the significance of the dispatch. Therefore, it seems that the relationship between Joseon and shogunate gradually lost important to the two countries each other, and then, after the end of the Tokugawa shogunate and the establishment of Meiji Restoration brought the relationship of ‘the rulers and the ruled’. In this paper, I will focus on the ‘thirteenth delegation’ that was planned between the two countries, although it was not ultimately realized. The delegations were not abolished for both countries until the end of Edo period, and were scheduled to be dispatched to Japan when the twelfth shogun, Ieyoshi, succeeded the shogunate. I would like to look at the relationship between Joseon and shogunate at a time when the two countries were said to ‘have lost their interest in each other’. Although the process of the plan of dispatch has been clarified, there still remain many unanswered questions about how the two countries discussed the diplomatic issue of changing the system of the Joseon delegations. In this paper, I have examined how the next delegation was planned among Joseon, Tsushima, and the shogunate by unraveling the actual negotiations at the Waegwan and the interactions between the Tsushima clan and the shogunate. Then I painted a picture of Joseon-Japan relations in the first half of the 19th century. From 1811 onward, the dispatch of Joseon delegations was repeatedly postponed due to the fires of Edo Castle, lean years, or financial burden, and never came to fruition. However, negotiations between the two countries were still ongoing. The Joseon government made arrangements for ginseng to dispatch the delegations, and the shogunate and the Tsushima clan also made preparations for welcome the delegations by examining precedents. Despite repeated negotiations, the delegations were never dispatched again after 1811. However, neither Joseon nor the shogunate had any intention of abolishing diplomatic missions, and this did not be changed even as the western countries approached the two countries.

      • 18세기 기쿠야판[菊屋板]『조선인행렬차제(朝鮮人行列次第)』에 대한 고찰

        김종민 조선통신사학회 2022 조선통신사연구 Vol.33 No.-

        『조선인내조행렬차제(朝鮮人來朝行列次第)』는 교토의 출판업자 기쿠야 시치로베[菊屋七郞兵衛]가 발간한 목판본으로 통신사 행렬 에 대한 안내서로 알려져 있다. 현존하고 있는 18세기의 기쿠야판 『조선인내조행렬차제』는 신묘사행으로 불리는 8번째 조선통신사의 1711년(쇼토쿠[正德]원년)행렬, 10차 사행인 1748년과 11차 사행인 1763년에 발행된 것이 주종으로 전하고 있다. 기쿠야판 『조선인내조행렬차제』의 구성은 조선의 역사를 간략히 서술한 ‘조선인내조물어(朝鮮人来朝物語)’ 서문, 진구[神功] 황후 의 삼한정복으로 인한 삼한내조(三韓來朝)부터 도요토미 히데요시[豐臣秀吉]의 조선 침략에 동원된 공물 헌상의 견해를 적은 ‘조선 인래조물어’, 조선에서 에도까지의 여정을 기록하고 체류지 및 휴 식지에서 접대역할을 맡은 다이묘[大名]에 관한 정보, 조선에서 보내온 헌상물 목록 및 오사카[大阪]에서 요도가와[淀川]까지 사 절단을 태워 온 가와고자부네[川御座船]를 그린 도선도, 동행하는 다이묘들과 가문을 나타내는 문양, 조선인 사절단으로부터 일반적 으로 쓰이는 조선말을 받아 적은 ‘つうじ唐人のことば(通詞唐人ことば)’ 등이 수록되어 있는 ‘조선인내조행렬차제’가 있다. 1711년의 조선통신사 방일 때 국휘분쟁, 접대소홀 등 조선통신 사를 홀대하는 사건이 있었는데 모두 아라이 하쿠세키[新井白石] 가 펼친 막부개혁과 밀접한 관련이 있다고 본다. 당시 조선과의 문화적 차이로 오는 열등감을 감추고 막부의 위상을 높이려는 하 쿠세키의 계획적인 외교적 홀대와 일본이 우월성을 강조하는 방법 으로 교토의 출판업자인 기쿠야 시치로베를 통해 기쿠야판 『조선 인내조행렬차제』를 출판하였을 가능성이 있다. 그러므로 기쿠야판 『조선인내조행렬차제』는 조선통신사를 통해 유지해 온 한일간의 성신교린의 취지가 아닌 일방적인 조공의 사절단으로 조선통신사 를 폄하시켜 일본인의 자긍심과 조선통신사에 대한 호기심을 동시 에 충족시키기 위한 교육 또는 홍보에 중점을 둔 안내서라 할 수 있다.

      • 18세기 조선 문인과 일본 남화가(南畫家)의 교유, 그 환경과 조건

        김현권 조선통신사학회 2023 조선통신사연구 Vol.35 No.-

        18세기 통신사행에 참여한 조선 문인은 자신들의 사상에 기초 하여 일본 인식을 보여주었다. 우선 신묘통신사행(1711)과 기해통 신사행(1719)을 이끈 소론과 북인계 남인 관료는 일본을 상대화 시켜 인식하려고 했으며, 도문분리(道文分離) 경향을 보여주었다. 특히 일부는 소라이학파[徂徠學派]와 공감대를 형성하기까지 했 다. 다만 두 사행이 이루어질 당시 외교환경은 차이가 났다. 그래 서 조선 문인은 신묘사행 때 남화가 중에 주자학을 따른 기온 난 카이[祇園南海]와 교유하였다. 반면 무진통신사행(1748)은 노론이 주도하고 매사(梅社) 동인 에 속한 소론 등이 가세하였으므로 주자학의 관점으로 일본을 파 악하려는 움직임이 주를 이루었다. 그러므로 일본 인식은 이전 사행보다 좀 더 부정적이다. 또한 당시 사행한 관료는 부류에 따 라 재도론(載道論)과 도문분리적인 경향을 가졌을 것이며, 문인화 관점으로 일본회화를 바라보았다. 이러한 이유로 조선 문인과 사 상적 성향이 두드러지지 않은 이케노 타이가[池大雅]의 만남만이 확인된다. 계미통신사행(1763)은 한일 회화교류의 중요한 전환점이다. 사 행을 이끈 조선 문인은 주로 노론이며, 나머지 문인들도 대부분 노론 낙론계인 김창협 형제와 관련되어 있다. 이들은 기본적으로 주자학의 시선으로 일본을 평가하였으며, 특히 고학(古學)에 대해 부정적이었다. 그러면서도 인물성동론(人物性同論)에 근거한 상대 주의 관점을 보여주었다. 그리고 재도론(載道論)을 주장하는 가운 데 일부 도문분리적인 경향을 가졌다. 이는 성대중이 키무라 켄카 도[木村蒹葭堂]에게 <겸가당아집도(蒹葭堂雅集圖)>를 부탁하는 교 유가 일어나게 했다. 이 교유는 훗날 친교로 이어졌다. Through four-time dispatches of Tongsinsa(diplomatic envoy) during the eighteenth century, Joseon literati developed their awareness of Japan, encountering the external environment based on their own ideology. Firstly, the envoys led by the Soron faction(少論) or their party in 1711 and in 1719 attempted to perceive Japan by relativization and had a tendency of Domunbulli(Tao and Literature is independent). Some of them even formed a sympathy with Sorai School. However, diplomatic environments during the time of those two dispatches were completely different. The circumstances were inevitable condition for Joseon literati to associate with Nanga painters. While Gion Nankai(祇園南海) and Hattori Nankaku(服部南郭) could be referred to this condition, Joseon literati had a companionship with Nankai. Unlike previous dispatches, the envoys directed by the Noron faction(老論) and assisted by Soron faction who belonged to Measa(梅社, gathering for plum blossom poetry) in 1748 mainly focused on being aware of Japan from the perspective of Neo-Confucianism, which made their awareness much more negative. The field of Kogaku(古學), in particular, was intensely criticized. Joseon literati might hold the position for Jaedo Theory(Theory of literature as the vehicle of the way) or a tendency of Domunbulli as per their categories, while they would appreciate Japanese paintings with a viewpoint of literary paintings. This consideration and artistic theory had made Joseon literati not to associate with Yanagisawa Kien (柳沢淇園) who was related to Sorai school. However, it is confirmed that they had met Ikeno Taiga(池大雅) who showed inexplicit ideological inclination. The dispatch of envoys in the year of 1763 led by Noron faction marked a significant turning point in artistic exchange between Joseon and Japan. Joseon literati from the dispatch identified Japan with Sozhonghua(Little Sinocntrism) and Jonjudaeui Study(The cardinal principle revering the Zhou) as well as Neo-Confucianism. They were negative to Kogaku. In addition, most of them were Nakron School involving with Kim Chang-hyeop brothers. They perceived Japan with a relativist view based on the argument of the sameness between human nature and material nature. Among them, as Won Jung-geo and Seong Dae-jung mostly claimed Jaedo Theory while having a tendency of Domunbulli, they maintained a positive perspective toward Nanga paintings. As a result, Kenkado-Ajip-Do(Kenkadō gashūzu, 蒹葭堂雅集圖) which Seong asked Kimura Kenkado to paint showed some tendency of Joseon paintings. In 1776, two years after the envoy returned to Joseon, a letter was delivered to Nam Ok, which had never been seen or done before between the two countries. Lastly, their performance and way of thinking had a substantial impact on Bukhak Schoolers including Hong Dae-yong to form their awareness of Japan.

      • 17세기 후반 ~ 18세기 중반 통신사행 회화자료의 특성 연구

        황은영 조선통신사학회 2020 조선통신사연구 Vol.30 No.-

        본 연구는 17 세기 맡기에서 18 세기 전반기에 파견된 7 차 1682 년, 8 차 1711 년, 9 차 1719년 통신사행을 대상으로 관련 회화 및 기록을 검토하여 통신사를 통한 조일 양국 회화교류의 역사적인 의의를 찾아보고자 한다. 외교사절이었던 통신사행 관련 회화는 단순한 미술작품이 아니 라 외교적 수단이기도 하고, 상호 감성의 교류 수단이기도 하며, 기 록화로서의 기능과 정보 수집, 문물제도 수용을 위한 기초 작업의 수단이가도 하여 사료(史料)로서의 다양한 가지를 지넌다. 통신사 관련 회화는 사행의 목적과 일정한 유기적 상호 관련성을 가지고 있으며 사행 당시 남겨진 기록들과 함께 조선의 사행단과 일본의 사행 접대 인사들의 교유를 살펴볼 수 사료로서의 가치도 높다. 조선후기 통신사행과 관련된 회화 자료와 관련 기록을 주요 사 료로 활용하여 미술사적인 분석이 아닌 문화교류사적인 측면에서 조명하고 그 역사적 의미를 이해하고자 하였다. 시기적 대상이 되 는 통신사행은 문화교류의 전담자로서 제술관(製述官)이 새롭게 편성되어 파견되고, 일본에서 펼담창화집이 본격적으로 간행된 7 차 1682 년 임술 통신사행, 대규모 육해상 행렬도가 제작된 8차 1711 년 신묘통신사행 통신사 외교 절차에 있어 1682년의 구례(舊 例)를 회복한 9차 1719년 기해 통신사행 3회의 통신사행이다. 이라한 분위기에서 40년이 채 되지 않은 기간동안에 제작된 통 신사행 관련 회화는 18 건이 파악되었다. 이 가운데 기록화는 11 점 으로 세부적으로 육상행렬도가 4 점, 수상행렬도가 4 점, 기록을 위 한 인물화가 3 점이다. 교류 회화는 고사인물화 2 점, 화조영모 1 점, 산수화 3 점, 사군자 1 점이 있다. 높은 비율을 차지했다. 기록화는 모두 일본측에서 그린 것이어서 이 시기 통신사 행렬과 조선에 대 한 많은 내용을 기록으로 남기고자 했음을 알 수 있었다. 교류회화 가운데 고사인물화인 조태억의 〈기마도〉와 산수화, 화 조영모화, 사군자는 성리학에 기초한 화목이다. 특히 산수와 은일 을 주제로 한 그림은 앞선 사행에서는 볼 수 없었던 것으로 성리 학이 회화교류에 있어서도 중요하게 작용하기 시작한 점을 파악하 였다. 또한 가노 히데노부의 〈전제이 하치로[鎭西八郞]병풍〉은 일 본 역사 인물 미나모토 다메토모[源寫朝]의 전투장면을 담은 그림 으로 일본에서 조선에 선물하기 위해 제작한 그럼에 일본의 역사 내용을 주제로 한 점도 간과해서는 안 될 시사점이다. This study aims to discover some historical meanings of the paintings exchange between Joseon and Japan through Tongsinsa, by exammmg the paintings and records about 7th(1 682) , 8th(l 71 1) and 9th(1719) Tongsinsa(the Korean envoy) dispatched from the late 17th to the early 18th century. Such paintings regarding Tongsinsa-Haeng, a foreign envoy, were not only mere art works, but also diplomatic measures. They also served as instruments of basic works for collecting data and accommodating civilized systems, with their functions as recording paintings and have a variety of values as historical materials( 밍料). The paintings have an organic correlation with envoy trips and they, as well as the remammg records about the envoy trips are also highly valued as historical materials with which the social interactions between Joseon envoys and Japanese personnel who welcome them. This study aUempted to understand the historical meanings of such painting materials and related records , about Tongsinsa-Haeng during the 1ate Joseon. dynasty, by using them as main historica1 materia1s and high1ighting them in terms of the history of cll1tura1 exchanges, rather than conducting an ana1ysis of the art history. For the Tongsinsa-Haeng, Jesu1gwan( 製述官) responsib1e for cu1tura1 exchange was new1y appointed and dispatched, and there were three Tongsinsa-Haengs: the 7th (Imsu1, 1682) envoy trip in which Pi1damchanghwajip were activ1y issued in Japan; the 8th (Sinmyo , 1711) in which 1arge paintings about parades on 1and and sea were created; and the 9th CGihae‘ 1719) in which the old custom of 1682 in the procedures for Tongsinsa dip10macy was recovered. In this climate, 18 pieces of paintings about Tongsinsa-Haeng have been created for 1ess than 40 years. Among them 11 pieces of recording paintings can be sub-divided into 4 paintings about parades on 1and, 4 paintings abollt parades on sea and 3 portraits for recording; 7 pieces of exchanging paintings into 2 Gosa portraits, 1 Hwajoyeongmo, 3 1andscape paintings and 1 Four Gracious P1ants. A11 of the recording paintings, which accounts for the highest ratio among a11 paintings can be found to document a 10t of contents regarding the parades of Tongsinsa and Joseon at that time , as they were created by Japan. Among the exchanging paintings, Jo Taeeok’s <Horse Riding Painting>, a Gosa portrait, 1andscape paintings, Hwajoyeongmo and Four Gracious P1ants are gardening p1ants based on Sung Confucianism. In particular, the paintings with the themes of landscapes and reclusion could not be discovered in previous cnvoy trips , indicating that Sung Confucianism began to have an important effect on even the exchange of paintings. In addition, it is also valuable to note that the paintings created by Japan as presents for Joseon, such as Gano Hidebu’s <Jinjei Hachiro [鎭西八郞] Folding Screen>, which describes the battle scene experienced by Minamoto Dametomo [源寫朝], a Japanese historic figure , have the themes of Japanese historic contents.

      • 조선후기 통신사행으로 인한 연례송사 정지와 제 문제

        심민정 조선통신사학회 2024 조선통신사연구 Vol.37 No.-

        임진전쟁 이후 일본과의 국교 회복 과정에서 약정된 1609년 기 유약조에 의해 외교․통상을 목적으로 하여 매년 1회씩 정기적으 로 도항하던 일본 사절을 연례송사(年例送使)라 한다. 조선후기 통 신사행으로 인한 연례송사 정지는 임진전쟁 후 교린관계가 회복되 어 가는 과정에서는 정례화되지 않았던 규례였는데, 초량왜관 시 기에 이르러서야 공식화되었다. 초량으로 왜관이 이전한 후 처음 파견되었던 1682년 임술통신 사행은 연례송사 정지 정례화의 시초라고 할 수 있다. 통신사행 준비, 차왜의 파견과 접대에 연례송사 접대 및 관련 업무까지 겹 칠 경우 경제적 부담과 업무의 과중 등으로 인한 폐단이 초래될까 두려웠던 조선 정부는 대마도 측에 통신사행 기간에는 연례송사를 정지할 것을 요청하였고 이는 수락되었다. 그래서 이후 통신사행 파 견 기간에는 대마도로부터 연례송사가 건너오는 것이 정지되었다. 한편 정례화가 되기 전에 통신사행 기간 동안 연례송사가 최초 로 정지된 시기가 있었는데, 바로 1636년 통신사행 때였다. 이 시 기는 대마도 측에서 발생한 야나가와씨[柳川氏]와 대마도주 사이 의 소송이 진행되었던 시기로, 통신사행, 연례송사 정지, 연례송사 겸대제 교섭 등이 동시에 진행되었다. 각 외교사행과 교섭 등이 유기적으로 진행과 정지를 반복하면서 연례송사 범주, 파견, 접대 의 겸대 등의 규정이 완비된 시기라고 할 수 있다. 통신사행으로 인한 연례송사 정지를 결정하는 것은 서계를 접수 하면서부터인데, 서계의 수․발신자와 회답서계 문제는 1682년 통신사행 때부터 논란이 일었다. 이 논란은 1711년 통신사행 때 이 충돌이 가장 격화되었는데, 봉행왜가 격에 맞지 않게 동래부사 앞으로 서계를 작성하여 보내는 것에 대해 허용할 수 없었던 조선 측과 회답서계를 주지 않으면 연례송사 정지를 철회하겠다는 대마 도 측의 강한 대응이 충돌하였다. 이 과정에서 연례송사 정지에 대한 회답의 뜻은 이듬해에 파견되는 세견제1선 편의 서계에 포함 시키는 것으로 규례화되었다. In the process of restoring diplomatic relations with Japan after the Imjin War, the Treaty of Giyu was signed in 1609. At this time, Japanese envoys who traveled regularly once a year for the purpose of diplomacy and commerce were called Yeonryesongsa(Japanese envoys in one year). In this study, the basic rules and regulations of Yeonryesongsa focused on the communication and consultation process to solve the disputes and disputes after the establishment. In the process of recovering the relationship between Joseon and Japan after the Imjin War, the suspension of the Yeonryesongsa caused by the Tongsinsa(通信使) was not normalized. It was after Waegwan moved to Choryang that it became customary to suspend the Yeonryesongsa. After the Waegwan moved to Choryang, it became customary to suspend the Yeonryesongsa for the first time in 1682 when the ‘Imsul-Tongsinsa’ was first dispatched. Interpreters who were concerned about the financial burden and workload due to the Tongsinsa requested that Yeonryesongsa be suspended during the Tongsinsa’s period, and this was accepted. Meanwhile, in 1636, for the first time, the Yeonryesongsa was discontinued during the Tongsinsa’s period. When the Tongsin envoys was dispatched in 1711, there was no agreement as to whether Joseon would receive a letter discontinuing the Yeonryesongsa or send a thank-you reply to Tsushima, causing serious controversy. In this process, it became the norm to include the expression of gratitude for the temporary suspension of the Yeonryesongsa in the written message of the Segyeon-1st-Ship(The first ship sent every year) dispatched the following year.

      • 福岡県相島の朝鮮通信使関連遺跡について

        岡寺良 조선통신사학회 2024 조선통신사연구 Vol.37 No.-

        후쿠오카현 가스야군 신구마치의 아이노시마는 조선통신사가 왕 래할 때 반드시 통과하고 머물던 섬으로 후쿠오카번이 접대했던 곳이다. 섬 안에는 객관의 터를 비롯하여 통신사 관련 유적이 남 아 있으며, 그중 일부는 ‘조선통신사 관련 유적군’으로 신구마치의 문화재로 지정되어 있다. 또 2017년 10월 31일에는 조선통신사에 관한 기록 이 유네스 코 세계기록유산에 등재된 것을 계기로 후쿠오카현에서는 조선통 신사와 연관 있는 후쿠오카번 구로다 가문과 고쿠라번 오가사와라 가문의 조선통신사 관련 문서 기록에 대한 체계적인 조사와 연구 를 실시하는 것과 함께, 후쿠오카번이 접대했던 아이노시마에 위 치한 부두와 원견번소터 등의 조선통신사 관련 유적의 현지 조사 를 실시하여 보고서를 간행하였다. 본 논문에서는 후쿠오카현이 실시한 <조선통신사 관련 종합조 사 > 중 주로 아이노시마에서 이루어진 유적의 현지 조사를 중심으로 그 성과를 보고하였다. Aino-shima in Shingu-cho, Kasuya-gun, Fukuoka Prefecture, is an island where Joseon Tongsinsa always pass and stay when they go back and forth, and the Fukuoka Domain responded. Inside the island, remains related to the envoys, including the remains of guesthouse, some of which have been designated as cultural properties of Shingu-cho as “the remains related to the Joseon Tongsinsa” On October 31, 2017, Fukuoka Prefecture conducted a systematic investigation into document records related to the Kuroda family of the Fukuoka domain and the Ogasawara family of the Kokura domain, and conducted a field survey related to the Joseon envoy, such as the dock and watchtower site. In this report, the results of the “Comprehensive Survey on the Korean Communications Commission” conducted by Fukuoka Prefecture are mainly based on the on-site survey of the remains conducted in Aino-shima.

      • <조선통신사 행렬도>에 보이는 형명(形名) 편성 연구

        현숙희 조선통신사학회 2022 조선통신사연구 Vol.34 No.-

        형명(形名)이란 『손자병법』에서 군사 신호체계로 처음 소개된 용어이다. 형(形)은 각종 깃발과 같은 시각적 도구를 의미하며, 명 (名)은 북과 징 같은 청각적 도구인 악기를 뜻한다. 군대에서 명령 과 정보를 전달하는 통신 수단으로 사용하였으나 점차 귀인들의 행렬에서 행렬의 위상을 드러내는 요소로 발전하여 왔다. 오늘날 에도 형명은 국가의전에서 의장대와 군악대로 자국의 존엄성과 위 상을 부각시키는 중요한 요소이다. 17세기 조선은 도요토미 히데요시[豊臣秀吉] 사망 후 새로운 실권자가 된 도쿠가와 이에야스[徳川家康]가 국교회복을 요청해왔을 때 조ㆍ일 간의 평화를 위해 조선통신사라는 외교사절단을 파견한다. 본 연구는 통신사의 모습을 살펴볼 수 있는 행렬도를 통하여 행 렬의 중요한 요소인 형명 편성의 시기별 특징과 조형적 변화를 밝 히는데 목적이 있다. 조선시대의 형의 종류는 약 100여 기에 달했 으나 조선통신사 행렬도에는 둑과 교룡기, 영자기, 청도기, 순시기 등 다섯 종류로 행렬의 권위를 내포하고 있다. 깃발의 크기와 무 늬, 자문(字紋)으로 깃발을 구별하고 색상을 달리하였다. 명은 취 고수와 세악수로 편성되어 그 인원은 약 50여 명으로 인원은 시 기별 큰 차이가 없으나 편성 구조에 있어서 변화를 보이고 있음을 확인하였다. 정치적 성격이 짙었던 17세기의 형명은 국서 위주로 치우쳐져 행렬의 권위를 국서에 집중하는 편성을 보이고 있다. 국내외의 정 세가 안정되었던 18세기는 형명의 장식이 보다 화려해지고 삼사 관에게 분산 배치함으로써 행렬 전체에 시각적 효과를 높이면서 안정된 편성 구조를 보이고 있다. 쇠퇴기에 접어든 19세기의 마지 막 행렬에서는 18세기에 보였던 장식성이 사라지고 편성 구조에 있어서도 이전까지 보였던 원칙에서 다소 벗어나고 있다. 하지만 정사와 부사의 대열에 형명을 분산 편성하는 구조는 18세기와 동 일하게 묘사되어 있다. Hyeongmyeong refers to military signal systems, whose terminology was first appeared in 『Sonja Byeongbeop』, an ancient literature on military tactics. More specifically, Hyeong collectively indicates visual tools like flags and Myeong, audible ones like drums and gongs. Originally, Hyeongmyeong was a means of communication that delivered military orders or information. Gradually, however, it was developed into something that revealed how dignified and brilliant the procession of noble people was. Even today, Hyeongmyeong is a necessity that guards of honor or military bands use to make remarkably impressed the prestige and stature of the state. During the 17th century, Iyeyasu Tokugawa took over the power of Japan after the demise of Hideyoshi Toyotomi. And then, the new leader called for Joseon to normalize diplomatic relations with Japan. Joseon dispatched a diplomatic mission named Tongshinsa to Japan under the great cause of peace between the two countries. This study aimed to clarify organization features and formative changes that Hyeongmyeong showed in different times by reviewing the procession drawings of Joseon Tongshinsa. During the Joseon period, about 100 types of flags belonged to Hyeong. Of them, seen in those drawings are five, which are, Duk, Gyoryonggi, Yeongjagi, Cheongdogi and Sunsigi. These five-type flags were fabricated differently from one another in terms of size, pattern, letter or character, and color. Myeong was supposed to be played by band members, particularly called Chwigosu and Seaksu who were about 50 in total. The players were differently organized in different times, though seldomly changed in total number. During the 17th century when the diplomatic mission was quite political, its procession had Hyeongmyeong organized in a way that the dignity of credentials was mainly focused. In the 18th century when domestic and foreign circumstances of Joseon were stable, Hyeongmyeong was decorated in a more brilliant way, and dividedly assigned among the three top officials of the mission or Samsagwan, resultantly having a higher visual effect on the entire procession of the diplomatic mission and allowing Hyeongmyeong itself to be more stably organized. Joseon Tongshinsa that was last sent in to Japan in the 19th century when dispatching the diplomatic mission declined, had none of such decorative characteristics of Hyeongmyeong as in the previous century. Moreover, structural organization principles of Hyeongmyeong were a little distracted from those applied before. However, there's one thing unchanged from the 18th century. It is that components of Hyeongmyeong were dividedly allocated onto the lines of Jeongsa and Busa, who were respectively director and deputy directors of Joseon Tongshinsa.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼