RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI우수등재
      • KCI등재

        English Word-initial ‘s-stop’ Clusters Produced by English and Korean Speakers

        Yungdo Yun 한국영어어문교육학회 2015 영어어문교육 Vol.21 No.4

        The purpose of this study is to investigate how Korean speakers differ from English speakers in producing English words with initial /s/ followed by a stop and also to suggest how to teach pronunciation of those words in English classrooms. Fifteen English and twenty Korean speakers participated in a production experiment. Based on the statistical results, durations of the /s/ of all the experiment words were significantly different between the English and Korean groups. The statistical results for maximum intensities of the /s/, and durations and maximum intensities of the following vowels were complex; some of them were significantly different and others were not between the two groups. When relative durations of the /s/ to those of the following vowels were considered, those of the English speakers were significantly higher than those of the Korean speakers. In addition, relative maximum intensities of the /s/ to those of the following vowels were significantly higher in the English speakers' productions than in the Korean speakers' productions. These results reveal that Koreans have difficulty pronouncing those words. Based on these findings, English teachers should have students practice pronouncing the /s/ with longer duration and higher intensity than those of the following vowel.

      • KCI등재

        L1 Transfer in Perception of English Stops by Korean Female Teenagers

        Yungdo Yun(윤영도) 언어과학회 2019 언어과학연구 Vol.0 No.90

        This study aims at exploring how Korean female high school students perceive English stops. Recently Korean stops have undergone changes. The VOTs of lenis and aspirated stops have been overlapped and hence f0 has been a perceptual cue to distinguish them. In previous studies, f0 was also used as a perceptual cue in Korean speakers’ identification of English stops although it has little effect on English speakers’ identification of them. The Korean speakers relied on both VOT and f0 as they did for Korean stops. But which of them is a primary cue has been debated. Based on the perception experiment by Korean female teenagers prepared for this study, the VOT was proven to be a primary cue and the f0 to be a secondary cue. The different results between the current study and previous studies will be discussed.

      • KCI등재

        Production of English Alphabets by Koreans

        Yungdo Yun,Hyun-Gu Lee 한국영어어문교육학회 2005 영어어문교육 Vol.11 No.4

        Production and perception of second language sounds are typically influenced by second language learners' native language sounds. In this study we investigate how the Korean language influences Korean speakers' production of English alphabets. In the experiment conducted to prepare for this study 16 native speakers of Korean pronounced English alphabets. Then three native speakers of English evaluated the Korean subjects' pronunciation of them. The results show that the Korean subjects' native language (i.e., Korean) influences their production of the English alphabets. When Korean has sounds corresponding to English alphabets, the English subjects rate the Korean subjects' production of them good. For instance, Korean has voiceless stop phonemes, hence their production of English alphabets <p, t, k> was rated good by the English subjects. The Korean subjects' production of English alphabets containing the sounds that do not exist in Korean was rated poor by the English subjects. For instance, Korean does not have voiced fricative phonemes, hence their production of English alphabets <v, z> was rated poor.

      • KCI우수등재
      • KCI등재

        Gender and Correction Effects for Koreans’ Production of the English Voiced Alveopalatal Fricative

        Yun, Yungdo 한국중앙영어영문학회 2019 영어영문학연구 Vol.61 No.4

        This study explores Koreans’ production of the English alveopalatal fricative, which is not found in the Korean phonemic inventory and hence known to be a difficult sound to pronounce. Both Korean male and female college students produced the English /ʒ/ before and after the correction by an English professor. Some acoustical properties were analyzed including frication noise durations and spectral peak locations as well as spectral moments such as center of gravity, dispersion, skewness, and kurtosis. Statistical results showed that gender effects were found in all of the acoustical properties, and correction effects were found in frication noise durations, spectral peak locations, dispersion, and kurtosis. The center of gravity and skewness appeared to be changed after correction. However, they were not significantly different. The interactions of the two effects were not found in all of the acoustical properties. Some researchers reported that Korean did not have alveopalatal consonants and hence Korean consonants like /ʧ/ were pronounced with alveolar place of articulation. According to the results from the acoustical properties, the Koreans produced the English /ʒ/ as an alveopalatal fricative, not as an alveolar fricative. Thus the L1 transfer due to the lack of /ʒ/ in the Korean phonemic inventory was not found in the current study.

      • KCI등재

        한국인들의 영어유성파열음과 이완모음 발화에 대한 연구

        윤영도 ( Yungdo Yun ),이나래 ( Na Rae Lee ) 한국외국어대학교 언어연구소 2013 언어와 언어학 Vol.0 No.61

        Two groups of Korean students produced English voiced stops and lax vowels. One group simply followed an American English speaker``s pronunciation and the other group learned phonetic information about them before they pronounced them. We compared VOTs for voiced stops and formants for lax vowels. The results show that both groups were good for the low front lax vowel. However, both groups`` pronunciations were far from those of the American English speaker for the high back lax vowel and all of the voiced stops. We assume that this is because of the vowel merger in American English and the influence of the phonological contrasts of Korean stops, respectively.

      • KCI등재

        단어경계를 이루는 영어파열음들의 유무성에 따른 길이 비교

        윤영도(Yungdo Yun) 한국중원언어학회 2017 언어학연구 Vol.0 No.42

        This study is aimed to investigate whether there are differences of durations of homorganic stops with voicing differences across word boundaries between native speakers of English and Korean. For data collection, eleven American English and twenty one Korean speakers participated in a production experiment. The participants’ sounds were recorded and analyzed with Praat, and statistics were done with SPSS. The durations of the stops produced by English speakers are in the order of /voiceless#voiceless/, /voiced#voiceless/, /voiceless#voiced/, and /voiced#voiced/. This is because durations of word-final stops and VOTs of word-initial stops are different according to their voicing features. In the Koreans’ productions, durations of /voiceless#voiceless/ and /voiced#voiceless/ are similar to each other, and /voiceless#voiced/ and /voiced#voiced/ are also similar to each other. This is because durations of word-final stops are similar to each other due to the so-called coda neutralization in Korean. Thus, the durations of word boundary stops in the Koreans’ productions are distinguished based only by the VOTs of word-initial stops. This study also illustrates some other interesting findings in detail.

      • KCI등재

        벅아이 코퍼스를 통해서 본 영어원어민들의 유무성 유형에 따른 단어경계파열음 발화 연구

        윤영도 ( Yungdo Yun ) 한국외국어대학교 언어연구소 2021 언어와 언어학 Vol.- No.94

        In the currunt study investigates how the voicing types influence durations of homorganic word boundary stops. For this purpose, Buckeye speech corpus, which contains numerous spontaneous speech materials, were used. To measure the word boundary stops such as /p#p/, /b#p/, /p#b/, and /b#b/, stop closures of both word-final stops and those plus VOTs of word-initial stops were selected. The results were analyzed based on voicing types such as /voiceless#voiceless/, /voiced#voiceless/, /voiceless#voiced/, and /voiced#voiced/, and showed that word-boundary stops with word-initial voiceless stops were longer than those with word-initial voiced stops due to the VOT differences, and those with alveolar stops were shorter than those with bilabial and velar stops. In addition, the closure durations of the word-final stops were not statistically significant in the durations of word-boundary stops due to the fast rate of the spontaneous speech. (Dongguk University - Seoul)

      • KCI등재

        어중자음이 유무성 대조를 이루는 영어 단어 발화 연구

        윤영도 ( Yungdo Yun ) 한국외국어대학교 언어연구소 2016 언어와 언어학 Vol.0 No.73

        This paper investigates how English words with word-medial voicing contrasts are produced by English and Korean speakers. A production experiment showed that while distinguishing the voicing contrasts of the word-medial consonants, both the English and Korean speakers relied on durations of the word-medial consonants as well as the preceding vowels. However, English speakers distinguished them more peculiarly by producing long vowels and consonants longer and short vowels and consonants shorter than Koreans did. In addition, the durations of the suffix vowels were in proportion to durations of the root vowels in both speakers` productions. However, the English speakers produced the suffix vowels with creaky voice whereas the Koreans did not.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼