http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
대구지역 환경미화원의 근골격계질환 발생특성 및 예방에 관한 연구
KyungAh Cho,MinHwan Cho,HyunHo Kim,JeungHo Kim 대한인간공학회 2012 대한인간공학회 학술대회논문집 Vol.2012 No.5
Objective: The aim of this study is to analyzing the characteristics of waste collector workers' Work-related Musculoskeletal disorders (WMSDs) in Daegu area and presenting the prevention the WMSDs based on the field survey. Method: We conducted field survey concerning the musculoskeletal discomfort, understanding of WMSDs, symptom parts of the body, having the education of WMSDs, etc. at 48 enterprises, 196 waste collector workers in Daegu area. Results: Musculoskeletal symptoms on shoulder was the highest claimed from 26.7% of waste collector workers, legs/feet was 24.3%, and lower back was 19.2%. Works according to the criteria of musculoskeletal burdened work by the Minister of Employment and Labor in 2011 results were over 'high risk stage' of Task 2, Task 4, Task 7, Task 8, and Task 9 in most waste collecting work. The musculoskeletal discomfort in accordance with Borg's CR 10 scales of main tasks consisted of 7.75 recycle waste collectors, 7.54 living waste collectors, 7.19 large waste collectors, 6.33 food/drink waste collectors, 5.58 street cleaners. Conclusion: This study suggests that it is necessary for waste collector workers to carry out the prevention program of musculoskeletal diseases. And we need to improve their working environment and personal hygiene such as changing working shift, increasing automatic street sweepers operation, and safety and health education/trainning.
HyunHo Kim,Yonghwan Kim,KyungAh Cho,MinHwan Cho,JeungHo Kim,DukYoun Cho,ChanYoung Yoo,JungSun Park 대한인간공학회 2011 대한인간공학회 학술대회논문집 Vol.2011 No.10
Objective: This study is aimed at analyzing the characteristics of Work-related Musculoskeletal disorders (WMSDs) from various prospects based on the industrial accident statistics and field survey. The results can be used to develop more effective policies to prevent WMSDs. Method: (1) First of all, for the analysis of a wide view point concerning the characteristics of WMSDs according to industrial accidents statistics in 2008-2010 (i.e. age, gender, working duration, risk factor, etc.) (2) We conducted field survey concerning the musculoskeletal discomfort, understanding of WMSDs, musculoskeletal symptoms, etc. at 48 Enterprises, 196 waste collector workers in Daegu provinces. (3)Also, Working Condition Survey in 2010 conducted comparing with the results, 175 cases. Results: The majority of patients were between 40 and 50 years old(73.9%), male(85.8%), companies with less than 50 workers(38.4%), more than 10 year of working duration(49.0%), and forceful exertions(73.4%). According to Musculoskeletal Burdened Work which was notified by the Minister of Employment and Labor in 2011, high risk task was shown in Task2, Task4, Task7, Task8, and Task9 The musculoskeletal discomfort in accordance with Borg's CR10 scales of main tasks consisted of 7.75 Recycle/Large waste collectors, 7.54 Living waste collectors, 6.33 Food/Drink waste collectors, 5.58 Street Cleaners. Conclusion: These results showed that there were significant characteristics of WMSDs of Waste Collector that could be used as basic data for the WMSDs prevention policy.
JinShil Kim,Hyung Wook Park,Seongkum Heo,KyungAh Cho,Taehun Kim,Minjeong An 한국간호과학회 2021 한국간호과학회 학술대회 Vol.2021 No.10
Aims: It remains unknown whether life-sustaining treatment (LST) preferences and perspectives regarding advance directives (AD) vary by the diagnostic contexts, implantable cardioverter-defibrillator (ICD) therapy and heart failure (HF). Therefore, this study aimed to compare AD perspectives (attitudes, and perceived barriers and benefits) between the diagnostic groups (ICD vs. HF) and examine the diagnostic contexts and these factors associated with preferred LSTs (cardiopulmonary resuscitation [CPR], ventilation support, and hemodialysis) and hospice care. Methods: Using secondary analysis, data on the perspectives and preferences for LSTs and hospice care from ICD recipients and patients with HF prior to or after the planned visits for routine care at the outpatient areas. Results: Forty-two secondary ICD recipients (mean age, 50.13 years; male, 85.4%) and 36 HF patients (mean age, 65.44 years; male, 69.4%) provided data. LST preferences were not significantly different, while hospice care preference in HF patients was higher than in ICD recipients (40.5% vs. 69.4%; p=.010). HF diagnosis decreased the odds of preferences for CPR (odds ratio [OR] = 0.125, confidence interval [CI] = 0.020, 0.771) and hemodialysis (OR = 0.189, CI = 0.043, 0.827). CPR preference increased with barriers (OR = 1.062, CI = 1.014, 1.112); hemodialysis increased with positive attitudes (OR = 1.128, CI = 1.026, 1.240) and barriers (OR = 1.057, CI = 1.006, 1.106). Hospice care preference increased with positive attitudes (OR = 1.183, CI = 1.049, 1.334). Conclusions: Preferences for LSTs were somewhat high, but were not different between the two groups. HF diagnosis was associated with less preference for LSTs, and less positive attitudes and/or higher barriers were associated with more preferences for LSTs and less for hospice care. These initial insights imply that informed decision-making for end-of-life care can be facilitated through early discussion about ADs, with consideration of the diagnostic contexts and some modifiable factors.
서울 거주 방언 화자의 코드 선택 양상 - 20∼30대 경상도 출신 방언 화자를 중심으로 -
김경아 ( Kim Kyungah ),김신각 ( Kim Shingak ),이창봉 ( Lee Changbong ),진혜경 ( Jin Hyekyung ) 연세대학교 언어정보연구원(구 연세대학교 언어정보개발원) 2016 언어사실과 관점 Vol.39 No.-
The purpose of this study is to examine and consider the aspects of code choices of “dialect speakers residing in Seoul,” who have moved to Seoul from other regions of South Korea. The dialect speakers experience dialect contact and language conflict on individual levels after moving to Seoul. In this process, they learn new codes and perform a code choice according to the situation they face. Seoul, the target region in this study, is the capital of South Korea and has seen population increase due to migration from other regions of the country. Thus, the city is appropriate for examination of migrations between the regions in South Korea. In addition, Seoul dialect is a local dialect based on which the standard language of the country is established. Therefore, Seoul dialect is regarded as the standard language itself, having social prestige higher than other local dialects. For this reason, the migrants experience language conflict in Seoul. In this study, three codes of the standard language, Seoul dialect, and the hometown dialect, are proposed, and an inquiry is conducted on the awareness of each code and code choices according to various situations. The inquiry includes an interview (responses from 17 people) and a survey of which the target is limited to the dialect speakers in Seoul in their 20s and 30s (responses from 146 people). The result of the survey showed the response rate of 68.5% by the Gyeongsang-dialect speakers; thus, an analysis is performed concentrated on the Gyeongsang-dialect speakers. According to the result of the analysis, few migrants showed negative perception toward the standard language, Seoul dialect, and the hometown dialect. Meanwhile, the migrants generally felt negative to the obligatory use of the standard language, and showed more or less neutral responses to the use of the standard language in official situations such as announcements, presentations, job interviews, or business meetings. Nonetheless, the dialect speakers in Seoul chose the standard language as the basic code in most situations, their perception and attitudes toward each code not coinciding with their aspects of code choices. A limited number of the code choices were shown for the hometown dialect. The code conversion from the standard language to the hometown dialect occurred only when at least one of the factors of “talking with the person who also uses the hometown dialect,” “feeling intimacy towards the person involved in the conversation,” and “having an experience of talking in the hometown dialect in Seoul” is satisfied, though the priority among these factors could not be investigated due to individual differences. These three factors respectively represent “the same linguistic community,” “a close personal relationship,” and “an experience of using the code of the hometown dialect,” which means that the code conversion to the hometown dialect by the Seoul-residing dialect speakers appears only in the environment where “the psychological distance to the person involved in the conversation is very close.” This result seems to be related to the language use in the cities, where contacts with strangers are frequent, and also seems to indicate that the dialect speakers feel very distant from others in language use under the linguistic environment of Seoul.