http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
지영임(池映任)(Chi, Young-Im) 일본어문학회 2011 일본어문학 Vol.55 No.-
日本では近代国民国家形成期における「英霊」と「招魂」の碑や祭りがあるが、戦死者を英霊として祀り、各国のやり方で戦死者のための儀礼を行うことは諸外国の場合とそれほど変わらない。しかし、その戦死者が「神」として昇格し、「軍神」として祀られる点において特殊性を帯びる。本稿では、比較文化的の観点から日本の「人を神に祀る習俗」について考察を進める。具体的には、人を神に祀る習俗の変容や軍神の創造過程を検討するとともに、それが靖国神社に祀られている神「英霊」へとどのようにつながっていくのかを検討する。そうすることによって、靖国神社に祀られている神は強い霊力を持って、タタリをもたらす神とは異なり、軍人で軍隊の命令の下に行動し、死亡が確認されたものが「神」として祀り上げられることがわかった。こうしたことから靖国神社における「英霊」は日本の伝統的な人々の心性や民俗文化的な歴史に基づいて説明するのではなく、「人を神に祀る習俗」から逸脱した神観念として別の次元から論じる必要があると思われる。
인간의 상태변화 은유 모형- 독일어와 한국어의 신체, 감정표현 고찰 -
지영은 한국독어학회 2011 독어학 Vol.24 No.-
Es ist wohl eine bekannte Tatsache, dass vergleichbare Sachverhalte auf unterschiedliche Weise versprachlicht werden können. In meiner Arbeit habe ich untersucht, wie in zahlreichen sprachlichen Beispielen das metaphorische Modell des Bewegungsmodells in seinen verschiedenen Varianten dazu dient, Formen der Zustandsveränderung des Menschen zu versprachlichen. Dabei werden hauptsächlich die Ausdrücke in der körperlichen, emotionalen sowie geistigen Erfahrungsdomäne im Deutschen und Koreanischen berücksichtigt. Als Ausgangspunkt werden dabei zwei Typen konzeptueller Metaphern genommen, und zwar eine metaphorische Ontologisierung, die in der wohl einfachsten Form ihrer verschiedenen Komplexitätsgrade vorhanden ist: ABSTRAKTE DINGE SIND OBJEKTE. Abstrakte Dinge wie Krankheit, Fieber, Liebe, Ärger, eine Idee oder das Gedächtnis erhalten typische Eigenschaften eines konkreten Gegenstandes. Als Objekte können sie sich im Raum bewegen und z.B. gegriffen werden. Unser Körper ist ein Container, der einen inneren und äußeren Teil besitzt. Bei deutschen bzw. koreanischen Ausdrücken, die körperliche, emotionale oder geistige Zustandsveränderungen bezeichnen, sind vor allem die Bewegungen des Objekts impliziert. Die Bewegungen sind dabei hauptsächlich entweder von der Kategorie des Erwerbs oder der Zustandseinbuße. Im einzelnen lassen sich die sprachlichen Beispiele jeweils in Erfahrer/Subjekt- oder Objekt-orientierten Varianten kategorisieren: - Erfahrer-orientierter passiver Zustandserwerb - Erfahrer-orientierter aktiv-bewußter Zustandserwerb - Erfahrer-orientierter aktiv-zufälliger Zustandserwerb - Objekt-orientierter Zustandserwerb - Erfahrer-orientierte passive Zustandseinbuße -Erfahrer-orientierte aktiv-bewußte Zustandseinbuße - Erfahrer-orientierte aktiv-zufällige Zustandseinbuße - Objekt-orientierte Zustandseinbuße Obwohl das Deutsche und das Koreanische bei den Grundformen der konzeptuellen Metpahern in gewiß ähnlicher Weise vorgehen, gibt es jedoch in den beiden Sprachen selten genaue semantische Entsprechungen. Hieraus schließe ich auf gewisse Differenzierungen des Bewegungsmodells bei einzelnen Versprachlichungen unserer unmittelbaren körperlichen, emotionalen und geistigen Erfahrungen in den beiden Sprachen. Im Koreanischen werden die Ausdrücke der menschlichen Zustandsveränderungen u.a. durch Objekt-bezogene Bewegungen wie deul-da(reinkommen, eintreten) oder na-da (herauskommen, ausbrechen) bezeichnet, in denen der Körper als einen Container verstanden wird. Im Deutschen entstammen auch zahlreiche sprachliche Ausdrücke über Emotionen des Modells Objekt-orientierter Zustandserwerb. Sie sind jedoch je nach deren Aktivitäts- bzw. Passivitätsgrad verschieden: bekommen, sich selber nehmen oder finden.
지영임(Chi, Young-Im) 대한일어일문학회 2016 일어일문학 Vol.69 No.-
This study is to analyze the influence and role of the postwar Korea Shinto based on the domestic Shrine Remains and Korean Yasukuni Shrine enshrinement. That is, it is an analysis of the remains that have any continuity with the prewar State Shinto and what it is if it is disconnected. First, it was specifically investigated and a database that domestic Shrine established in each region remains in some form and is responsible for any features. Also, the approximate distribution site of the domestic Shrine and Shrine Remains and the changed appearance after the liberation are also showed and analyzed by comparison with prewar State Shinto system sharing local history scholar of regional field survey data. This results from the analysis are as follows. In Japan, State Shinto was broken by a Shinto Directive but was to remain in the form of imperial sacrifices and the Emperor reverence. As it is also retained in the form of Tanritsu Shukyo Hojin, the Yasukuni Shrine has remained as a potential element of national mourning for the fallen of State Shinto priests. In looking at the impact of State Shinto in Korea, Shrine Remains have been reproduced and re-consumption. With regard to Yasukuni Shrine enshrinement Korea Shinto is a continuous and sustained by the Yasukuni Shrine in the framework of the country, not outside the framework of State Shinto Shinto. After the war, the Shrine Remains and Yasukuni Shrine enshrinement in Korea have a duality of disconnection and a series of State Shinto. Under colonial rule the religion policy feature of Korea will become more obvious analyzed by comparison with Japan, Taiwan and Manchuria.