http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
정진강(Chong chin kang) 중국어문논역학회 2000 中國語文論譯叢刊 Vol.6 No.-
This paper intends to examine the Korean translations of<br/> Wang-Li's "History of Chinese Linguistics" and Pu-Zhi<br/> Zhen's "History of Chinese Linguistics," two<br/> representative books related to Chinese linguistics that<br/> are frequently used as texts in<br/> the graduate courses of Chinese department in Korea.<br/> Limited to the part of phonology of those two translated<br/> versions, this<br/> paper discusses the problems of translating terms into<br/> Korean.<br/> It should be noted that Korea has a brief history of the<br/> discipline of Chinese linguistics. Chinese phonology is a<br/> field that<br/> has a lot of unfamiliar terms which are hard to translate.<br/> Hopefully, this paper might help to stimulate further<br/> discussions<br/> and, based on them, to develop the model of the terms of<br/> Chinese linguistics.
황선욱,윤현주,정진강,Hwang, Sunwook,Yoon, Hyun-Ju,Chong, Chin-Kang 한국수학사학회 2014 Journal for history of mathematics Vol.27 No.1
The book Su Hak Ip Mun(數學入門, Introduction to Mathematics) is one part of 5 sections of the book Seung Aeh Ill Chan(升厓日簒), which is a hand written manuscript in Chinese characters and the author and the date of writing is unknown. The book Seung Aeh Ill Chan begins with the song of division table so called Guguiga(九歸歌). We first investigate and compare the writing pattern of this with other old Korean mathematical books. Next, we investigate typical expression and calculation methods of mathematical contents and terminologies used in Su Hak Ip Mun and also figure out oddities of writing pattern of mathematical expression and cultural circumference of several problems dealt in the book. From these analysis and investigation, we estimate the writing date of Su Hak Ip Mun later than the year 1723 on which Su Ri Jeong On(數理精蘊) was first published. And we presumably guess that Guguiga and Su Hak Ip Mun are made not for practical use or theoretical purpose but for text to teach students.