http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
정대환(Dae-hwan Jeong) 대한철학회 2005 哲學硏究 Vol.96 No.-
본고는 16세기 조선에서 활동한 一齋 李恒의 心性論을 고찰하기 위해 작성되었다. 당시 학자들 다수가 理氣二元論의 입장을 수용하고 있는 상황에서, 이항은 특이하게 理氣一物說을 주장하여 학계에 파문을 일으켰다. 明의 학자 羅欽順의 사상적 영향을 받은 그의 학설은 당시 조선의 학자들로부터 비판과 옹호를 동시에 받았다. 그는 金麟厚와는 四端七情에 대해 논의 했고, 許曄에게는 心先動說을 주장했는데, 이에 대해서는 李滉으로부 터 반박을 받았다. 또 盧守愼과는 人心道心體用說을 가지고 논쟁을 벌였는데, 과거에 이항은 奇大升과 과 논변할 적에 나흠순의 이기설을 적극 수용했음에도, 여기서는 나흠순(노수신)의 인심도심설을 극력 배척하고 있다. 그러나 이 논쟁에 있어서 그들은 각기 자신의 주장만을 내세워 허심탄회한 고찰로서 끝내 결론을 얻을 수 없었다. 그렇지만 이들의 탐구와 논쟁은 당시 조선 학자들의 주자학 이해 수준을 한 단계 높이는데 큰 기여를 했다. 본 논쟁에 이어서 李滉과 奇大升의 四七論爭과 李珥와 成渾의 人心道心論爭이 있었고, 이런 학술논쟁을 통해서 17세기의 조선 학자들은 주자학에 대한 완전한 이해에 도달하게 되었다. 따라서 李恒의 理氣一物說과 人心道心說은 조선의 학자들이 주자학을 이해하는 과정에서 주자학의 이중구조가 밝혀지는 단서가 되었고, 나중에 李珥에 의해 주장된 理氣一元論의 선구가 되었다.
丁大丸 ( Jeong Dae-hwan ),劉志雄 ( Yoo Ji-woong ) 한국유교학회 2015 유교사상문화연구 Vol.59 No.-
유가철학에서 도덕 실천의 구체적인 방법론 체계를 세우는데 가장 중요한 문제는 바로 人性에 관한 물음이다. 맹자의 求方心, 순자의 化性起爲, 주자의 居敬窮理, 왕양명의 致良知역시 人性에 대한 이해를 토대로 도덕 실천의 구체적인 방법론을 제시한 것이다. 따라서 유가철학의 핵심 과제는 人性이 무엇인지 밝히는 것이었다. 유가철학에서 人性에 관하여 직접적으로 논의한 인물은 맹자이다. 즉, 맹자는 人性은 善하다는 性善을 주장하여 후대 유가철학의 人性論이 이론적으로 발전하는데 큰 역할을 하였다. 하지만 유가철학의 창시자이자 맹자의 人性論을 형성하는데 큰 공헌을 한 공자는 ‘性’에 대해 구체적으로 언급하거나, 정의내리지 않았다. 공자는 단지 ‘性相近習相遠’이라 말하였을 뿐 맹자와 같이 구체적인 설명을 들어 人性에 대한 규정을 내리지 않았다. 따라서 단지 이 구절만을 가지고 공자의 人性論을 파악하기에는 어려움이 있다. 주자는 공자가 말한 性을 氣質之性으로, 왕양명은 本然之性으로 규정함으로써 공자의 人性論에 대해 서로 다른 주장을 하게 된다. 하지만 공자가 性에 대해 구체적으로 언급하지 않았지만 그의 철학에서 중요한 개념인 天과 仁을 통해 공자가 말한 性은 맹자의 선한 본성(性善), 그리고 本然之性의 의미와 같은 것임을 알 수 있다. 공자는 먼저 性의 도덕적 근원을 天을 통해 밝히고자 하였으며, 그리고 구체적인 실천 형태를 仁으로서 표현하였다. 따라서 性, 天, 仁은 서로가 긴밀하게 연결되어 있다. 공자철학에서 性은 天仁과 연결되어 人性의 善함을 말한 것이다. 하지만 人性이 善하더라도 후천적인 습관에 의해 차이가 생기게 된다. 즉, 인간에게 도덕본성이 있음에도 인간이 도덕을 실천할 수 없는 것은 習에 따른 것이다. 하지만 역으로 習에 의해서 인간마다 상이하게 된, 다시 말해 처음의 性에서 멀어져간 것은 또 다시 習에 의해서 회복시킬 수 있다. 따라서 공자가 동시에 習을 대비시켜 제시한 것이다. 習이란 도덕실천을 위한 인간의 후천적인 노력을 말하는 것이다. Confucius did not mention human nature specifically, but with heaven and ren which are very important concepts in his philosophy he described human nature is good. And not to lose good human nature he emphasized effort to fulfill ren in a specific daily life. Confucius, at the first, tried to find a ethical cause of human nature by heaven and he described its specifically practical form as ren(仁). So, human nature, heaven and ren(仁) are connected with each other. Even Confucius did not only just give specific explanations of human nature, but with heaven and ren(仁) he explain human nature is good thoroughly. A difference, however, appears among men because men are losing good nature due to personal practice, education, etc. in living life. Confucius, thus, emphasized that by practicing ren in daily life we should make a habit of ren(仁) and we should know that we have originally own good nature by practicing ren(仁). Confucius, therefore, said "people are similar by nature, but through practice become quite different." With this, Confucius emphasized that through human nature everyone has ability of practice ethics and morals, through practice we should perceive human's good nature with endless effort.