http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
『竹取物語』硏究 : 「難題 求婚譚」を中心にして 「難題 求婚譚」을 중심으로
이영란 대구효성가톨릭대학교 1997 연구논문집 Vol.55 No.1
l0c初前後, 大陸文學の影響を受けて, 平安貴族社會とその時代の社會の要求に應じた,新しい文學ジヤンル-である「物語」文學が生まれる.それは當時の社會では, 比較的自由に現實の批判や社會の矛盾の指摘ができい, 理想世界の表現ができたのである.そういう面で. 『竹取物語』は現實に對する不滿を, 以前から傳えられていた超自然の存在の傍承說話に結びつけて, その主人公に 人間世界の存在では不可能な役割を果させることで, 中下流貴族のうつくつした 心懷をあらわそうとして生狂れたのである. それで本考では, このような『竹取物語』の性格の中で, リアリズムの表現內容である「難題求婚譚」の部分に重點をおいて, 彼ら登場人物の性格や心理などの分析をじい,當時の貴族社會の姿と世態を調べて見ることにしたのである. つまり, 民間傳承の素材をもとにして, 結婚といろ素材と 實在する人物名を登場人物の 名にすることなどで 物語のロマンチツクな性格に, 事實性を高める效果も上げた, のであろう.のみらず,貴族社會の腐敗した斷面を强調しようとした中産層階級出身作者の社 會告發の意識世界も十分あらおれた一面をもつものとしてみるべきであろう.