RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        국경 없는 글로벌 물류 시장과 속지주의 특허법의 교차점- 2017년 미국 연방대법원 판결들을 중심으로 -

        이수미 인하대학교 법학연구소 2017 法學硏究 Vol.20 No.4

        The U.S. Supreme Court had pronounced their support for borderless and seamless channels in international commerce and global logistics through two recent patent cases. In the Life Technologies v. Promega case, when asked to interpret 35 U.S.C. 271(f)(1), an extraterritorial provision that finds infringement for final assembly outside the U.S., the Supreme Court chose not to further discuss on the presumption against extraterritoriality from its precedent Microsoft v. AT&T decision 10 years ago. Instead, the Court focused the problem of patent law blocking the international channel of commerce and global logistics. The decision found no infringement for supplying one component from the U.S. to be assembled into a final patented product outside the U.S. However, such a clear-cut solution has led to many questions for patented products that have two or more components supplied from the U.S., that cannot be quantified into a specific number of components, or that have one very significant component. Without any guideline from the Supreme Court, the U.S. component or part suppliers are left with uncertainties of 35 U.S.C. 271(f) patent infringement. The patent exhaustion doctrine also lies at the intersection of international commerce and patent law. Through the Impression v. Lexmark case, the Supreme Court reviewed the issues of conditional sales and foreign sales. As to the conditional sales, the purchaser of a patented product has no obligation for the conditions attached to the sale as the patent right had exhausted with the sale. The Supreme Court reasoned its decision on the common law’s principle against restrains on alienation, that no strings should be attached after the sale. The case laws have consistently recognized patent exhaustion despite of express conditions attached to the sale, and the sale by the licensee received the same treatment as the sale by the patentee in these cases. For foreign sales, the Supreme Court reasoned that the common law’s principle against restrains on alienation made no geographic discrimination, and its decision on copyright law’s first sale doctrine should be the precedent for this case. Although this paper focuses on two U.S. Supreme Court cases, these cases can provide important guidelines for Korea as the Korean patent law can also intersect with the borderless international commerce and global logistics market. Implicit ban on extraterritorial application of patent law will encourage domestic manufacture of components and overseas assembly, and the patent exhaustion doctrine will legalize and stimulate the aftermarket and the grey market in Korea. 2017년 미국 연방대법원은 두 판결을 통해 인터넷과 정보통신 기술의 발전이 가져온 국경 없는 글로벌 물류 시장에서 미국 특허법이 걸림돌이 되어서는 안 된다는 입장을 표명하였다. 먼저 2월에 결정된 Life Technologies v. Promega 판결에서는 미국 특허법의 역외적용(extraterritorial application of law)을 규정한 조항으로 미국 특허법 관할의 확장이라는 논쟁과 비판의 대상이었던 제271조(f)(1)의 해석이 쟁점이었다. 10년 전 동일한 조항의 해석을 다루었던 Microsoft v. AT&T 판결에서는 어떤 법령이든 해석하는데 있어 역외적용에 반하는 추정(presumption against extraterritoriality)이 우선 되어야하기에 제271조(f)(1)과 같이 역외적용을 규정하는 법령에도 이 추정을 동일하게 적용시켰다. 하지만, Life Technologies 판결에서는 미국 특허법의 역외적용에 대한 판단을 피하며, 국제 통상 및 글로벌 물류 시장과 특허법이 교차하는 지점에서 발생할 수 있는 특허 침해의 위험 제거에 중점을 두었다. 그리하여, 연방대법원은 특허가 없는 일반적인 물품인 구성 요소 하나만을 미국에서 제공하는 행위는 제271조(f)(1)의 침해 행위가 아니라고 해석하면서 특허제품의 글로벌 공급망에서 부품 공급자들이 단 하나의 부품을 공급하는 부분에 대해서는 특허 침해로부터 자유롭게 해 주었다. 하지만 공급 부품이 둘 이상인 경우, 특허 제품의 구성요소들이 명확하게 정량화 되지 못하는 경우, 또는 한 부품이 특허제품에서 상당한 부분을 차지하는 경우 등의 현실적인 문제들에 대해 본 판결이 답해주지 못 하기 때문에 제271조(f)(1)의 침해 책임은 여전히 부품 업체들에게 남아있다. 국제 통상 및 글로벌 물류 시장과 특허법이 만나는 교차점에 특허권 소진의 원칙(patent exhaustion doctrine)도 있다. 2017년 5월의 Impression Products v. Lexmark International 판결에서는 특허 제품의 조건 판매와 해외 판매에서 특허권의 소진이 발생하는지에 대한 문제를 다루면서, 특허권 소진은 조건과 장소 상관없이 제품 판매와 함께 발생한다는 결론이 내려졌다. 연방대법원은 조건 판매에서 특허권의 소진을 지지하는 이유로 미국 관습법(common law)의 양도의 제한에 반하는 원칙(the principle against restrains on alienation)을 들며 판매 된 제품의 통상의 통로에 어떤 제한이나 장애물이 들어서서는 안 된다고 하였다. 또한 연방대법원의 이전 판결들을 언급하며 특허권자가 명시적인 조건 아래 특허 제품을 판매 했을지라도 특허권자는 해당 판매 제품에 대해 더 이상 특허권을 보유하지 않고, 이런 특허권 소진은 특허권자의 판매이든 라이선시의 판매이든 구분 없이 발생한다고 설명하였다. 해외 판매의 특허권 소진에 대해서도 관습법의 양도의 제한에 반하는 원칙이 지리적 차별을 두지 않는 점, 저작권 최초판매원칙에 대한 연방대법원 판결, 저작권법과 특허법의 유사성 등을 들며 지지하였다. 하지만, 반대의견에서는 특허법과 저작권법은 근본적으로, 체계적으로 다르기 때문에 저작권법에 따라 특허권 소진 원칙을 해외에까지 확장 시키는 논리에는 문제가 있다고 지적하였다. 본 논문은 두 건의 미국연방대법원 판례를 다루고 있지만, 국경 없는 국제 통상 및 글로벌 물류 시장에서 우리나라 특허법이 직면하게 될 유사한 상황들에 대비하여 중요한 지침이 될 수 있다. 암묵적인 특허법의 역외적용 금지 원칙으로 인해 제조는 국내에서 조립은 해외에서 진행하는 분업 체계가 더욱 ...

      • KCI등재

        In vitro antibacterial activity of Galla rhoismethanol extracts against Campylobacter jejuni and Campylobacter coli

        이수미,조병욱,김미정,박주연,차춘남,유창열,김석,이후장 한국예방수의학회 2015 예방수의학회지 Vol.39 No.4

        This study investigated the antibacterial effects of Galla rhois extract (GRE) against Campylobacter jejuni and Campylobacter coli. The minimum inhibitory concentrations (MICs) of GRE against C. jejuni and C. coli were 0.28 and 0.55 mg/mL, respectively, and the corresponding minimum bactericidal concentrations (MBCs) were 4.4 and 5.5 mg/mL. C. jejuni treated with the MIC, MBC or 2×MBC of GRE showed significant inhibition of growth compared with that of the control group during the incubation period, and no viable bacteria were detected at 24 h after incubation. C. coli treated with MIC, MBC or 2×MBC of GRE also showed inhibition of growth compared with that of the control group during the incubation period, and in the C. coli cultures treated with MBC and 2×MBC of GRE, no viable bacteria were detected at 24 h after incubation. In conclusion, GRE is a candidate antibacterial agent against C. jejuni and C. coli, and may have applications for the control of Campylobacter infection in poultry.

      • KCI우수등재

        Attitudes Toward Welfare Expansion With a Tax Increase in South Korea

        이수미,박경미 한국정치학회 2018 한국정치학회보 Vol.52 No.3

        Large-scale social program expansions are underway in many Asian countries, but the fiscal sustainability of those programs is uncertain. Despite the common belief that people are unwilling to pay more taxes in general, people in these countries are aware that an expansion of social programs entails higher taxes. Nonetheless, in the current literatures, it is poorly understood who supports such an expansion even if it requires a tax increase. We examine the case of South Korea, where per capita income is comparable to that of advanced economies, though its welfare system is still under development. Analyzing a nationally representative sample, we find it is the politically independent middle class that most strongly resists a welfare expansion associated with tax increases.

      • KCI등재

        眞表律師와 ⽅等戒壇 - 『占察善惡業報經』을 중심으로 -

        이수미 한국불교학회 2018 韓國佛敎學 Vol.88 No.-

        Silla monk Jinpyo 眞表(ca. 8th centry) is known as a Vinaya master on the one hand, who rebuilt Geumsan monastery and ordained people at the ordination platform of complete equality(C. fangdeng jietan, K. bangdeung gyedan ⽅等戒壇), and as a Yogācāra monk on the other. The extant records in Jinpyo’s biographies, however, mostly focus on his miraculous behaviors, severe level of repentance, and practice of divination by using wooden “wheels” on the basis of the Zhancha shane yebao jing 占察善惡業報經. Such Jinpyo’s image is quite different from that of his contemporary Yogācāra monks, such as Daehyeon ⼤賢 (ca. 8th century), who is rather known for his sophisticated study of Buddhist doctrines and philosophical works. Moreover, no work is known to us that is attributed to Jinpyo. Given this, the Zhancha shane yebao jing, the sutra that Jinpyo relied on throughout his career, is worth considering as the only textual source, by which we may trace his doctrinal position. This article first considers the doctrinal connection between the ordination platform of complete equality and the Zhancha shane yebao jing, then discusses the supernatural element of the repentance and ordination in Buddhist doctrinal context, and finally examines the similarity between this sutra and the chapter of cultivating faith(C. xiuxing xinxin fen, K. suhaeng sinsim bun 修⾏信⼼分) of the Awakening of Faith(C. Dasheng qixin lun, K. Daeseung gisillon ⼤乘起信論). 신라 景德王代의 승려 眞表(8세기 경)는 ⾦⼭寺를 중창하고 ⽅等戒壇에서 菩薩戒를 널리 베푼 律師로 알려져 있으면서 다른 한편으로는 相宗 계통 승려로 전해져 온다. 하지만 僧傳에 기록된 진표에 대한 자료는 그의 신이한 행적이나 그가 행한 亡⾝懺이라는 특이한 懺法, 그리고 『占察善惡業報經』을 바탕으로 ⽊輪相法에 의한 占을 행한 것이 중심이 되어 전해지고 있다. 이러한 내용은 진표와 거의 동시대인으로서 신라의 瑜伽祖로 알려져 있는 ⼤賢(8세기)을 위시한 유식학 승려들이 보통 그들의 교학적 사상이나 저술을 중심으로 알려져 있는 것과는 매우 상이하다. 이와 같이 진표의 행적은 교학보다는 실천적인 면에 치중되어 있고, 게다가 진표의 저술로 알려진 것은 전무하다. 이러한 상황 하에서 진표의 사상적 성향을 가능해 볼 수 있는 자료로서 그가 의지한 『占察經』에 주목하려 한다. 먼저 율사로서의 진표가 의지한 『점찰경』과 방등계단의 사상적 연계성을 살펴보고, 이어서 『점찰경』의 참회와 수계 이론의 신이성에 대해 논의한 후, 이 경과 『⼤乘起信論』의 연결성을 분석함으로써 율사로서의 진표가 바탕을 둔 사상적 기조가 어떠한 것이었나를 논의해 본다.

      • KCI등재

        발화행위의 틀

        이수미 한국불어불문학회 1999 佛語佛文學硏究 Vol.40 No.1

        Une langue, en tant que syste`me, doit avoir ses re`gles propres selon lesquelles le locuteur compose les unite´s linguistiques pour de´crire la re´alite´. Cependant cette langue, bien qu'invente´e pour cet objectif, ne peut correspondre a` la re´alite´. Si le locuteur re´ussit a` exprimer sa perspective a` travers cette langue, c'est parce qu'au moment de l'e´nonciation il peut choisir certaines unite´s parmi d'autres : la composition variable capable de repre´senter ou re´ve´ler cette perspective. C'est donc a` ce moment que l'interlocuteur saisit l'intention du locuteur. Autrement dit, a` chaque moment de l'e´nonciation, le locuteur construit son cadre d'e´nonciation correspondant a` sa perspective. Et cette construction peut se re´aliser en particulier par le choix entre le de´ictique et l'anaphorique : les de´ictiques introduisent leur re´fe´rent dans ce cadre et les anaphoriques le localise a` l'exte´rieur de ce cadre. Le choix d'un de´ictique implique donc que l'inte´re^t du locuteur re´side dans son e´nonciation me^me. Pour bien saisir sa parole, il faut faire attention a` ce cadre. Par contre. l'emploi d'un anaphorique signifie que le locuteur suit sa pense´e. Il de´crit ce qu'il a dans sa te^te et ne s'inte´resse pas a` ce qui se passe dans la situation d'e´nonciation. Quant a` l'interlocuteur, il tient compte du contexte linguistique ou non-linguistique pour suivre le dialogue. Bref, le choix entre le de´ictique et l'anaphorique peut introduire des effets de sens variables et importants, car la relation entre le locuteur et le re´fe´rent en question en de´pend en grande partie.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼