http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이봉선 又石大學校 1992 論文集 Vol.14 No.-
전통적인 분석에 의하면 관사의 쓰임은 명사에 의하여 제약을 받는다. 즉 어떤 명사만이 주어진 관사를 가질 수 있다. 따라서 부정관사는 셀 수 있는 명사와 함께 쓰일 수 있지만, 물질명사, 복수명사와 함께 사용될 수 없다. 반면에 정관사는 거의 모든 맥락에서 자유스럽게 쓰여진다. 그러나 이런 제약에 반대되게 사용되면 그런 관사의 어법은 예외로 간주한다.
이봉선 全北大學校 語學硏究所 1987 어학 Vol.14 No.-
지금까지, 필자는 동사적 합성어의 과생산을 막고, 어구에 불필요한 복잡함을 주지 않으면서도 가능한 단어를 예언할 수 있는 가장 합당한 이론이 어느 것인가를 보이려고 노력했다. 맨 먼저 작업으로써 동사적 합성어도 어근 합성어와 같은 방법으로 생성된다는 것을 주장하고, 합성법으로써 Allen(1978)의 방법을 받아들였다. 그러나 이 합성법은 무수한 합성어를 생성할 수 있다. 그땐, 그 합성어가 가능한 단어인지 불가능한 단어인지를 구별할 문제에 직면하게 된다. 필자는 가능한 합성어를 예언하고 불가능한 합성어를 제외시킬 이론적 방법으로 lieber(1983)의 논항 연결원칙을 취했다. 어휘항목들은 동사적 합성어를 구성할 때 이미 그 자체 속에 만족되어야 할 어휘 논항구조를 갖고 있기 때문에 논항 연결원칙은 오직 논항이 연결되는 것만 봄으로써, 우리는 영어에서 찾아지는 여러 동사적 합성어를 잘 설명할 수 있었다. 또, 이러한 이론적 틀에 근거해서, F-S원칙의 문제점, 그리고 Selkirk(1982)의 이론의 문제점도 살펴보았다. 그 결과, Lieber(1983)의 이론이 우수하다는 것을 보였다. 그러나 Lieber의 이론도 어느 경우, 즉 tree eating of pasta에서는 설명할 수 없는 난관에 봉착하기도 한다(4장 참조). 이때 만약 통사에서와 같이 접사의 영역(scope)을 고려하면, Lieber가 제시함 방법이 모든 동사적 현상을 잘 설명한다.
이봉선 又石大學校 1994 論文集 Vol.16 No.-
Discourse Analysis has been done on the basis of syntactic and semantic qualities. But such approach says little about the nature of the conversational goals and topics of speaker and hearer. Moreover, there is no mention about what context is, and how it is chosen. Recently, Beaugrande-Dressler(1981)'s procedural approach is accepted to analysing discourse. Likewise, the way of the production and the interpretation of discourse, and its cognitive procedural approach is discussed in Relevance(Sperber-Wilson 1986). So I first examine the conceptual definition of text or discourse, and then I examine Text linguistics which looks into textuality minutely, and Relevance which offers the psychological basis of an explanatory account. Finally I apply these theories to analysing a poem and prove that they are useful theories for discourse analysis.