http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
서울시 어린이놀이터의 질적 수준과 아동의 놀이행동 및 신체활동의 차이
김명순,김지연,최현희 한국유아교육학회 2019 유아교육연구 Vol.39 No.2
This study divided the playgrounds in Seoul into Creative and General playground types, and examined differences in environmental quality, children's play behaviors and physical activities according to the type of playground. Subjects of this study were 44 playgrounds located in Seoul and 387 children using those playgrounds. The quality of playgrounds was evaluated and children's play behaviors and physical activities were observed. Collected data was analyzed by using t-test via SPSS 24.0 program. Creative playgrounds, compared with General playgrounds, were found to have a better environmental quality, especially in three areas; 'Variety of play equipment and materials', 'Various play experiences', and 'Risk-taking and challenging play'. Furthermore, children using Creative playgrounds showed a higher observation rate of constructive/imaginative play, gross/fine muscle movements, and intense physical activities. These results suggested that Creative playgrounds were environmentally well-designed to positively stimulate children's physical activities and play behaviors. 본 연구는 서울시 어린이놀이터를 서울시 조성 창의어린이놀이터 및 일반어린이놀이터로 유형을 구분하고, 어린이놀이터 유형에 따른 질적 환경, 아동의 놀이행동 및 신체활동의 차이를 알아보고자 하였다. 이를 위해 서울시에 위치한 어린이놀이터 총 44개를 선정하여 질적 환경을 평정하였고, 어린이놀이터를 이용하는 만 18세 미만 아동 387명의 놀이행동 및 신체활동을 관찰하였다. 수집된 자료를 SPSS 24.0 프로그램을 통해 t 검증을 실시한 결과, 첫째, 서울시 조성 창의어린이놀이터가 일반어린이놀이터에 비해 전체적인 질적 환경이 우수했으며, 특히 놀이기구 및 자료의 다양성, 다양한 놀이 경험의 제공, 위험 감수 및 도전적 놀이 영역의 점수가 높았다. 둘째, 서울시 조성 창의어린이놀이터에서 아동의 놀이행동 중 구성/상상놀이와 비놀이행동 중 대·소근육 움직임이 더 높은 비율로 관찰되었다. 셋째, 서울시 조성 창의어린이놀이터에서 아동의 강도 높은 수준의 신체활동이 더 높은 비율로 관찰되었다. 본 연구는 서울시 조성 창의어린이놀이터의 질적 환경을 확인했을 뿐 아니라, 질적으로 높은 수준의 실외놀이 환경에서 아동의 놀이행동 및 신체활동이 더 긍정적으로 유발됨을 시사한다.
영상번역에 대하여 : 한일번역교육면에서의 고찰 Focusing on Korean Japanese Audiovisual Translation Training
김명순 한국외국어대학교 통역번역연구소 2003 논문집 Vol.7 No.-
Up until now, translation of literatures or business documents took up the majority of translation work. In translation education, grounded on the thought that audiovisual material like video, film, animation, etc were for entertainment, audiovisual translation was not earnestly studied academically. Now the situation has taken on a new turn. Audiovisual translation has rapidly emerged as a new area in the translation field. A case in point is the so called "Korean Wave" that is sweeping across Asia. It now has a significant role to introduce Korean culture through Korean movies and soap dramas. Against this backdrop, it is expected that audio visual translation should be approached from an academic perspective. This paper will categorize audiovisual translation into various types and compare it with other areas of translation. Furthermore, this paper will consider and review Korean Japanese audiovisual translation education based on samples of mistranslation by students.
Sur les expressions Selon + pronom personnel en français
김명순 사단법인 한국언어학회 2009 언어학 Vol.0 No.55
A speaker can signal the source of his/her knowledge in an utterance; evidentials are the linguistic means of indicating a speaker's source of information. Selon X indicates that the speaker has borrowed the information that he/she communicates from the verbal source specified by the complement of the preposition. This paper deals with the expressions selon + personal pronoun. The goal of the paper is to present their syntactic behaviour and semantic interpretation as evidential markers and to show certain conditions of their use. Selon lui and selon vous indicate hearsay evidence (polyphonie/diaphonie) wheras selon moi is an inferential evidential. An evidential study permits a detailed explication of their functioning.
정중앙 시상면상 정상 뇌하수체 높이의 MRI 계측 : 연령 및 성별에 따른 차이
김명순 대한영상의학회 1992 대한영상의학회지 Vol.28 No.4
Measurement of the normal pituitary gland height was performed on magnetic resonance (MR) images of 144 subjects with no known or suspected pituitary or hypothalamic disesaes. Midsagittal T1 weighted images(T1WI) were used for measurement, and mean vertical height according to age and sex group was obtained. in all age groups, the pituitary height was greater in females than in meles. The group of 0-9 years in both genders showed the minimum mean pituitary height. The maximum mean hight was observed in the 10-19 years age group in both genders. The height gradually decreased with increasing age after age 20 years. There was no subject with a height more than 9.0mm in females or 8.0mm in males. In conclusion the measurement of the normal pituitary gland height using mid-sagittal MR imaging can be used for the evaluation of the pituitary gland lesions.