RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        《쇼학녀감》(小學女鑑)의 女誡文學的 價値에 대하여

        姜賢敬 한국중국문화학회 1997 中國學論叢 Vol.6 No.-

        宋 ·大學者朱子, 晩年(淳熙 丁未, 1187年) 編撰 <小學> 一書, 其對幼學, 影響深遠. 其成書之本旨, 於書題o題辭粲然具備, 朱子患古書殘缺而不全, 俗學鹵莽而失正, 取古今聖經賢傳o嘉言善行, 輯成此 <小學> , 以續古者小學之敎, 使後學有所講習而不失於正. 書成之後, 備受推崇, 中國文人學者紛紛爲之箋釋註解, 官家私人亦不斷刻印;是書傳入我東國以來, 群賢皆尊信之, 而亦多論辯, 科場老儒, 書塾小童, 莫不講習以期融透. 尤於朝鮮朝, 朝廷以儒爲治, 注力於正風俗o明綱常, 故其見積極採納, 爲初學童蒙o閭巷婦女諺譯之, 爲之開刊, 或爲之註解, 進而? <小學> 之主旨o體式o嘉言善行等內容形式之敎訓書類,亦頗多見焉. <小學女鑑> 爲樂隱姜銓□敎授所藏本, 漢文手抄本一卷, 屬於目前所未硏究探討之新資料. 該書編者, 重視女正位乎內之道, 收錄古人言行而撰成所能敎女訓婦之敎訓書, 名之曰 <小學女鑑> 其全文內容, 分爲 <聖賢之言行> o <總論> o <女行善惡歌> 等三部: <聖賢之言行> 卽本書之主要內容, 收錄敎女訓婦之古人名言善行焉; <總論> 爲本書後序格之文辭, 略述編纂動機以及訓育婦女之重要焉; <女行善惡歌> 則總結 <聖賢之言行> 全文之辭, 其全文雖簡略, 但□敎之意, 至爲警醒也. 筆者分析本書內容與編纂意圖, 且檢討表現方式及其特色, 可以探索此 <小學女鑑> 根據朱子 <小學> 而成之. 該書編者, 依據其女性敎育觀, 於 <小學> 原文中, 有關於敎女訓婦者, 則選取之, □加以韓文編述之也. <小學女鑑> 雖爲編者根據 <小學>原文內容而切錄而成, 但能運用其獨特的表現方式及淺易的文辭, 編纂出獨具風格之訓女敎科書, 以發揮朝鮮時代女誡文學之面貌. 因之, 筆者確定 <小學女鑑> 爲朱子 <小學> 之影響下所編譯之朝鮮時代女性敎訓書, 特稱之曰: 類小學女敎書也.

      • 班昭《女誡》의 女誡文學에 끼친 影響과 價値

        강현경 충남대학교 문리과대학 어문연구회 2000 語文硏究 Vol.34 No.-

        Ban So's Yeogye(The Diactic for Women), written in the East Han era, is taken as one of the most important works, including Yu Hyang's Yeolyeojeon(The Biographical Stories of the Women) of the West Han era, that influenced on the didactic literature for women. Having made much of it, I tried to examine, analyze, and appreciate the work in this article, in expectation of forming a part of the fundamental study of the didactic literature for women. We can find some mentions and remarks regarding the matter in the Pre-Qin Texts, showing the concern of the day, but they were scattered in various books and meager in substance. In the East Han era, Ban So, as the author of Yeogye, inherited the various traditional didactic thoughts for women up to that time and integrated them into a comprehensive and systematic whole, proving his consistent explanation and good grounding in the social norms of that times. The full text including the preface of the author consists of about 1,600 characters. The persuasive power and appeal of the work accounts for the great influence that it had on the style and contents in the didactic literature for women long afterward. In short, it can be rightly said that the labored work of Ban So. succeeding Yu Hyang's work, provided successive generations with plentiful sources of the didactic literature, and firmly established a practicable ethics for women.

      • 『立本篇』에 대한 연구

        강현경 대전대학교 인문과학연구소 2007 人文科學論文集 Vol.42·43 No.-

        다시금 종합적으로 말하건대 「立本篇」은 전통사회에서 강조했던 효도 실천규범서로서의 효용가치를 발휘하였을 뿐만 아니라,‘擬小學’계통 교훈서로서의 독특한 체재와 내용을 지녔던 敎識之書로서 평가할 수 있겠다. 찬자가 본서에서 시종일관 강조하고 설명하였던 孝의 本意와 그 실천적인 행동상을 현대적인 관점으로 이해하면서, 사회적으로는 효행을 표창하고 강조하는 운동을 지속적으로 하며 가정에서는 孝爛의 도리를 잘 가르쳐서 부모 섬기는 도리를 ‘百行之本’으로서 잊지 않도록 하여야 할 것이다. 이런 사회적인 풍토의 조성과 개인적인 실천 태도야말로 바로 찬자가 당시의 독자층과 후손에게 전해주고자 하였던 가장 중요한 가르침이라고 하겠다.

      • 諸葛亮「誡子書」의 내용 분석과 이해

        강현경 대전대학교 인문과학연구소 2018 人文科學論文集 Vol.55 No.-

        최근에 들어와서 대기업체에서는 대학생의 인문학에 대한 기본 소양을 강조 하고 있고, 한자 학습의 중요성을 자주 언급하고 있는 실정이다. 우리나라는 중 국과의 밀접하고도 다양한 교류와 관계를 유지하고 있어서 중국어 학습이라든 지, 한자 쓰기에 대한 중요성을 무시할 수 없다. 그런데 현재의 스마트폰 세대 젊은 계층이 한자 학습을 통하여 고전문학 작품을 이해할 수 있는 능력을 구비 하기는 매우 힘든 상황이라고 본다. IT산업이 젊은 세대의 생활모습을 급격히 변모시키고 있어도 과거 선조의 가 르침과 위업을 바탕삼아 새로운 인물로 태어나야 함은 거듭 강조해도 지나치지 않을 것이다. 이런 현재의 상황 속에서도 溫故知新의 태도를 잊지 않으며 선현 들이 남긴 명문을 통해 성찰의 시간을 갖는 것은 자신의 중요한 과제 중의 하 나가 될 것이라고 본다. 이에, 본고에서는 중국의 대표적인 문장 중에서 우리에게도 널리 알려진 諸葛 亮의「誡子書」원문 내용을 심층적으로 분석하여,1) 요즘의 젊은 세대에게 한문 학습의 흥미를 유발시키고 자기 철학을 확립할 수 있는 계기를 마련하고자 한 다.「誡子書」는 교육적 관점에서 젊은 지식층에게 참신한 교훈과 가치관을 모 색할 수 있는 심오한 내용을 지녔을 뿐만 아니라, 집중적인 문장 해석 중에 한 자가 지닌 함축적 의미를 찾아내고 아울러 그 확장된 의미까지도 이해할 수 있 는 전형적인 문장이라고 볼 수 있기 때문이다. 諸葛亮所寫的「誡子書」在中國歷代散文小品中是具有代表性的書簡. 全文共86個字, 其內 容充滿着使他的兒子實踐‘君子之行’的敎訓以及警策. 作者原是三國時代著名的政治家‧軍事家, 他根據自己的人生經歷和政治活動上所1悟的經驗以及見識, 寫作了一篇警戒兒子的文章. 諸 葛亮在「誡子書」裏先從正面强調了修身‧立志‧學習‧成才四者之間緊密的關係, 又從反面告誡 了過度閑散的態度和輕薄…躁的行爲, 否則歲月流逝, 心志消沉, 終究一事無成. 筆者認爲這樣蘊藏作者人生觀的文章, 脫離表面的文字解釋, 應該把握作者本身的價値觀和 當時所經歷的情況, 才會理解作者的寫作意圖和作品的深刻的寓意. 如果採用這樣的賞析態度 來探討文章裏所內在的宗旨和表現技法, 不僅能夠讀解難懂的古代文言文, 而且也能擴大讀者 的知識以及人文學的修養.

      • 林沔浩 <詰石彌勒文>의 實析

        강현경 대전대학교 인문과학연구소 2009 人文科學論文集 Vol.46 No.-

        주지하고 있듯이, 한문학계에서 이룩한 기존의 연구 성과를 살펴보면, 모든 장르마다 다채롭고 풍성한 개별적 · 통합적인 작품 분석과 문학적 가치 규명이 있었으며, 아울러 연구사적인 평가도 충분히 검토된 단계에 도달하였다고 할 것이다. 그런데 아직도,書庫애 묻혀있는 선인의 문집에 대한 검토는 지속적으로 해결해야 할 문제이고, 또한 鄉里에 살아서 문인으로서의 명성을 크게 얻지 못한 인물의 문집들을 자세히 검토하여 그 문학적 가치를 규명해내는 작업 역시 매우 중요한 과제라고 본다. 이러한 입장에서, 필자는 최근에 아직 학계에 제대로 소개되지 않은 林沔浩의 한문 필사본 문집 형태의 「遺橋」를 열람하던 중에 문학적 검토를 할 만한 시문들이 다소 수록되어 있음을 발견하게 되었다. 林沔浩의 「遺橋」는 현재 樂隱文庫에 보관된 상태라서 학계의 관심이 미치지 못하였지만, 필자는 이미 그의 시문 중에서 가전체에 속하는 〈陳玄傳〉을 분석하여 학계에 소개한 바 있다기 본고는 그 후속 작업으로 林沔浩의 「遺橋」중에서 遊戰文으로 평가할수 있는 〈話石弼勳文> 1 편 을 발췌하여 그 문학적 분석을 시도하여 무명 작자의 문학적 성취 일면을 탐색하고자 한다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼