RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      • Communication televisuelle : analyse semiotico-enonciative des messages publicitaires francais et coreens = Television communication : semiotic-enunciative analysis of French and Korean advertising messages

        이은령 Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales 2004 해외박사

        RANK : 237103

        Dans le pre´sent travail, nous examinons les publicite´s te´le´visuelles de deux langues diffe´rentes, franc¸aise et core´enne, visant d'une part a` expliquer le me´canisme de signification dans le message publicitaire, notamment dans la spe´cificite´ et l'interface fonctionnelle des signs linguistiques et se´miotiques et d'autre part, a` e´claircir les caracte´ristiques des deux langues dans une approche se´miotico-e´nonciative. Nous examinons les e´nonce´s verbaux publicitaires en fonction de leur place et de leur fonctionnement discursif aussi bien que leurs structures syntaxiques, qui agissent sur l'efficacite´ du message. Nous affrmons en outre qu'il est ne´cessaire d'inte´grer le nom du produit dans la phrase-slogan qui donne a` la formule une source e´nonciative. Parmi les structures syntaxiques de´gage´es, les structures bisegmentales offient les moules syntaxiques les plus productifs dont les proprie´te´s se´mantiques particulie`res sont lie´es a` diffe´rentes strate´gies discursives propres a` chaque langue. Using semiotic and enunciative frameworks, this dissertation examines French and Korean television commercials and attempt to describe their mechanisms of signification in their specificity and in their functional interface between linguistic and semiotic signs used in discourse. Beginning with the three different types of verbal utterance classified by their function and position, this study suggests a new typology of commercial slogans. Further, it focuses on the syntatic structures of verbal utterances that have a strong influence on the impact of commercial messages. Additionally this thesis stresses that we have to consider as entities not only the phrases of slogans, but also the product names which attribute enunciative resources to the slogans. Finally, based on a syntatic analysis of the relation between the two elements of binary structured utterances, this study reveals the characteristics of the French and Korean languages in their semantic properties, which are deeply related to the discourse strategies of media communications.

      • Analyse contrastive des expressions de ≪moyen≫ en francais et en coreen : Elaboration d’une categorie metalinguistique ≪moyen≫

        윤희선 Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales 2003 해외박사

        RANK : 237103

        본 연구는 한.불 비교언어학적 관점에서, 메타언어로서 «수단»이 한국어와 불어에서 범주화되는 방식을 고찰했다. 사전이나 언어학자들의 연구에서 흔히 사용되고 있는 «수단» 이나 «moyen»이라는 메타언어 층위의 용어들이 양 언어체계의 특수성을 고려하지 않은 채 정의되거나 사용되어져 왔음을 지적하고, 이를 보완하기 위해 다음의 목표와 방법론을 도입했다. 먼저, «수단 »이라는 메타언어는 의미·통사적 해석층위의 범주로서, 수단을 나타내는 연계소(relateur de moyen)를 비롯한 다양한 매개변수들이 상호작용을 이루어 결정된다고 보고, 이들 매개변수를 체계적으로 고정시키는 것에 목표를 두었다. 구체적인 방법론으로서, 통사층위에서는, «수단» 해석이 결정되는 가장 기본적인 분석단위에 관심을 갖고, 그 단위로서, 수단의 대표적인 연계소(relateur)들, 즉 한국어의 ‘-로, -을 가지고’, 불어 전치사 avec가 명사와 결합하여, 기본문(phrase noyau) 서술어의 부사어기능을 하는 층위인, 〈기본문(phrase noyau) + N-relateur〉를 설정했다. 다음, 의미층위에서는, «수단» 해석에 대한 한.불 화자들의 직관을 가급적이면 언어층위에서 형식화하기위해, 환언문 테스트를 사용하여, 단계적으로 의미를 고정시켰다. 출발선상에서, «수단»을 해석할 때 가장 빈번하게 등장하는 규범문(phrase canonique)으로서, 총칭문(phrase générique) 〈사람들은 N을 사용하여 V를 한다〉를 설정하고, 이 문장에 부합하는 N과 V의 어휘자질들을 구분했다. 일단 N과 V의 어휘자질들을 구분한 후에는, 이들 자질의 소재 여부에 따라, 규범문이 변화되는 양상을 가려내는 방식으로, ‘N-로’, ‘N-을 가지고’, ‘avec N’이 들어있는 문장들을 연구했다. 연구에 따르면, 특정언어의 수단을 나타내는 연계소(relateur de moyen)들의 차이와 무관하게, «수단»과 관련된 6개의 변이형이 공통적으로 얻어졌다. 그리고, 이들 변이형은 크게 하나의 의미축, 〈행위자가 자기의 목표달성을 위해 규범적이든(canonique), 그렇지 않든(non canonique), 수단을 사용한다〉을 중심으로 연관된다. 또한, «수단»이 다른 주변해석과 함께 나타나는 «수단»의 위성영역(satellite)도 공통적으로 관찰할 수 있었다. 이를 통해, «수단»이 한국어와 불어에서 동일하게 정의된다는 언어 일반론을 펼칠 수 있었다. 그러나, 좀 더 자세히 살펴보았을 때, «수단»영역과 주변의 다른 해석들 사이의 경계는 관련 연계소(relateur) 구문마다 때로는 유사하게 때로는 다르게 나타났다. 또한, «수단» 내부 영역에서도, 각각의 연계소는 상이한 사용제약을 보이므로, «수단»의 내부영역 역시 재인식되어야 했다. 종합하면, 메타언어로서 «수단»은 일반 언어 범주라기보다는 비교 대상 언어들간 뿐 아니라 그 언어들 내부의 개별 연계소들(relateurs) 간의 차이 역시 고려해야 하는 의미·통사적 범주라고 볼 수 있다. 좀 더 일반화된 관점에서, 이 연구는 화자들이 직관적 개념 정의에 의존한 채 사용하는 단어들을 언어를 기술하는 메타언어 층위에서 편의상 그대로 빌려 쓸 때 생겨나는 오류들을 지적하고 이를 피하기 위한 구체적 대안을 제시한 한 예로 볼 수 있다.

      • LA VILLE ECOLOGIQUE ET LE SENTIMENT DE LA NATURE : Une anthropologie des capitales d’Asie orientale à travers deux modèles, Changan et Paris

        백승만 ECOLE DES HAUTES ETUDES EN SCIENCES SOCIALES 2004 해외박사

        RANK : 237103

        논문의 제목인 <생태학적인 도시와 자연에 대한 감성>은 2가지의 상반된 의미를 내포하고 있다. 즉, 생태학은 자연의 과학적인 측면이고, 감성은 자연의 상징적인 측면이다. 이런 2가지 의미를 통합하여 '생태상징'이라고 한다. 생태상징적인 도시는 논문의 분석대상인 동양도시에 국한되는 것이 아니라, 모든 도시가 어떤 의미에서 생태상징적이라 할 수 있다. 그러나, 그 생태상징성이 자연과 인간의 일원론적인지, 이원론적인지는 도시환경에서 매우 중요한 질문으로 우리가 흔히 언급하는 '자연친화론'은 일원론적인 또는 인간존재론적인(Ecoumenale) 생태상징성과 같은 맥락이다. 동양도시의 이웃한 3국(중국, 한국, 일본)을 좀더 객관적으로 비교분석하기 위해서 도시계획의 역사적인 사실이 논문전개과정의 기본축을 이루고 있다. 그러나 본 논문은 실제 도시계획 사항을 면밀히 분석하여 나열하는 자료집성적인 성격을 갖는 것이 아니라, 도시계획의 기본방향과 도시 안에서 체험하는 감성, 즉, 도시경관이 주된 분석의 대상이다. 그러므로 참고자료는 도시의 역사뿐만 아니라, 각 시대에 해당되는 예술 및 문학을 자연에 대한 인식론 측면에서 다루었다. 3개의 장으로 구성된 논문은 동양의 주요도시를 크게 전근대 시대(2장)와 근대 시대(3장)로 분석하였다. 전근대 시대는 한국과 일본의 수도형성에 직접적인 영향을 주었던 당나라의 장안을 기점으로 장안시대, 그 이전과 이후로 나누었고, 근대 시대는 서양화 또는 제국주의와 관련된 파리의 오스만 재정비와 자발적인 근대화 또는 기능주의와 관련된 르 꼬르뷔제의 도시론으로 동양도시의 근대화 과정을 선택적으로 설명하였다. 이러한 연구는 어떤 모델이 시공간을 달리 했을 때의 서로 다른 자연환경과 사회조건에 따르는 변형을 주목하여 각 도시, 각 나라의 특성을 파악하는 것이다. 또한, 동양도시를 근원적으로 분석하기 위해서는 철학적인 바탕을 이해하는 것이 필수적이다. 우리는 흔히 동양의 미학을 사색적 또는 철학적이라고 여기는 반면에, 서양의 미학은 구성적, 표현적이라고 한다. 이것은 르네상스 이후의 투시도에 의한 3차원적인 구성과 함께 미학이 발전한 서양과는 달리, 동양은 2차원적이고 시각적이기 보다는 관념적인 우주론과 밀접한 연관관계가 있기 때문이다. 따라서 '경관'에 대한 개념도 동양과 서양이 서로 차이가 있음이 당연하다. 논문의 1장에서는 동양의 3대사상 중에서 유교와 도교를 중국의 역사적 상황에 따라 어떤 성향을 갖는가를 살펴보았다. 왜냐하면, 유교와 도교는 서로 상반되는 중국의 본래적 사상이고, 불교는 인도에서 전래되어 도교적으로 해석되면서 전파되었기 때문이다. 그리고 사상적 배경을 중국의 경우에서 분석한 것은 전근대 시대의 직접적인 모델이 당나라의 장안일 뿐만 아니라, 동양의 도시계획에 있어서 이론격인 주례고공기와 풍수지리설이 중국에 그 기원을 두고 있기 때문이다. L'approche du paysage urbain opère la synthèse de deux grands domaines : le paysage et l'urbanisme. On dit que la notion de paysage désigne à la fois la nature réaliste de l'environnement et sa représentation artistique. Malgré cette distinction générale, les deux sens du concept de paysage ont des rapports réciproques, étant donné que : « ce que nous voyons de l'environnement réel, un paysage, ne peut en effet être complètement dissocié de la manière dont nous nous le représentons » ; à notre sens, l'un et l'autre sont associés dans le travail de structuration qu'ils manifestent. Notre perception ambivalente, de l'objectivité de la présence et de la subjectivité de la représentation, nous oblige à considérer le territoire paysager non seulement comme une simple surface de la dimension écologique de la biosphère, mais aussi comme un espace chargé de la dimension symbolique de la sémiosphère. De ce point de vue, notre étude du paysage urbain, intitulé La ville écologique et le sentiment de la nature, s'accorde essentiellement à l'un des thèmes que privilégie Augustin Berque, l'écosymbolicité écouménale . Alors qu'une telle conception du paysage servira d'orientation aux principes sur lesquels sont basées nos recherches, celle de l'urbanisme, qui représente le fait historique, contribuera à éclairer ce qui fait l'objet d'analyse. Dans ce sens, on pourrait espérer que certaines observations chronologiques concourent à l'un des résultats évidents concernant le paysage urbain. Quant à l'aspect général de l'urbanisme, il est d'un abord difficile de par sa diversité, qui impose de cerner ses modèles, modes de penser et manières de faire, à travers des domaines aussi divers que la philosophie, la politique, la géographie, l'art, l'architecture, etc., domaines ayant en commun le rapport à l'espace. Pour envisager chaque urbanisation sur la base des conditions géographiques, nous devons prendre en compte les conséquences de ces diverses interrogations. La problématique sur le paysage urbain se déploiera sur la comparaison de villes voisines (Pékin 北京, Séoul 서울, Tôkyô 東京) et lointaine (Paris). Pour cette étude comparative, nous adoptons deux pivots d'analyse : l'un concernant la Changan 長安 (actuelle Xian 西安) des Tang 唐 (618-907), modèle des villes chinoises, pour l'époque pré-moderne, et l'autre, Paris, pour l'époque moderne, celui de la modernisation urbaine. La Chine, la Corée et le Japon sont des pays voisins, qui constituent l'Asie orientale ou l'Extrême-Orient . Cette appellation, basée sur la situation géographique, évoque aussi l'idée de zone culturelle. Il est évident que la culture de la Chine (l'écriture, les institutions politiques, les traditions religieuses, artistiques, etc.) a exercé, pendant la période pré-moderne, une influence importante sur celle de la Corée et du Japon. On a souvent accusé la Chine de s'estimer le centre de l'univers, comme l'indique le nom lococentriste du pays Zhongguo 中國 ≪ pays du milieu ≫, autrefois ≪ royaumes du centre ≫, qui désignait les plus anciennes cités de la vallée inférieure de Huanghe 黃河 (fleuve Jaune), et qui est devenu le nom le plus courant de la Chine. Cette position dominante explique aussi l'évolution de l'urbanisme, ainsi que le fait que les grandes villes d'Asie orientale présentent certains points communs. On est en droit d'insister sur le fait que les livres portant sur l'esthétique en Asie orientale s'appuient souvent sur un préposé philosophique. S'il est vrai qu'on peut répertorier un certain nombre de réflexions philosophiques concernant l'art en Occident, cela est beaucoup plus fréquent en Orient. L'art oriental est rarement présenté sans citation de taoïstes tels que Laozi 老子, tandis qu'en Occident, on relève de nombreux cas qui n'ont aucun rapport avec des philosophes grecs tels que Platon. Pourquoi cette différence entre l'Orient et l'Occident? Nous pouvons envisager deux hypothèses, la première étant que l'Orient ne diversifiait pas les méthodes de recherche, et la seconde que l'art a en Orient plus de rapport avec la philosophie qu'en Occident. Si l'on considère que l'imprimerie chinoise était la plus avancée, et que le rôle des lettrés était si important dans le monde de l'Asie orientale du passé, la première hypothèse ne tient pas. Etant donné que la notion de paysage inclut une esthétique de représentation, nous nous attacherons, pour notre étude du paysage urbain, à connaître les conceptions philosophiques du monde concerné avant d'aborder les phénomènes physiques. Une des raisons étant que les villes d'Asie orientale sont plus mentales que physiques, plus symboliques que visuelles. Autrement dit les trois dimensions constructives n'existent pas en ce qui concerne l'urbanisme traditionnel d'Asie orientale, contrairement à ce que révèle l'évolution de la perspective en Occident, notamment, depuis l'époque de la Renaissance. Si les villes en Asie orientale se développent en deux dimensions, il est possible qu'il y ait quelque chose, qui remplace ou dépasse cette caractéristique . C'est en raison de cette situation que nous aborderons dans la première partie de notre étude, Deux courants de pensée caractérisant l'identité asiatique. La deuxième partie, La naissance des capitales, constituera une analyse, à partir du prototype chinois, de la morphologie urbaine des capitales de trois pays (Chine, Corée, Japon). Au sujet de la naissance et la formation des villes en Asie orientale, on rencontre souvent le plan de Changan, capitale des Tang, et la théorie du Zhouli 周禮 (Rituel des Zhou) ou celle de fengshui 風水 (géomancie), littéralement « vent et eau ». En dépit de l'existence de la capitale Changan des Han 漢 (206 av. J.-C.~220) où sont déjà propagés le Zhouli depuis VIe-IVe siècle av. J.-C. et le fengshui depuis IVe~IIIe siècle av. J.-C., celle des Tang est toujours considérée comme modèle de capitale en Asie orientale. Probablement, la Changan des Han était déjà détruite à l'époque des Tang, moment de la naissance de grandes capitales orientales ; Kyongju 慶州 (668) en Corée, Heijô-kyô 平城京 (actuelle Nara 奈良, 710) au Japon. Après la destruction de l'ancienne, la nouvelle capitale chinoise était souvent reconstruite sur le même site. Si la Changan des Tang avait été le seul prototype des capitales en Corée et au Japon, comment les deux théories urbaines, Zhouli et fengshui, auraient-elles été appliquées? Sur quels points peuvent-elles être considérées comme semblables ou différentes? Quelles particularités présentent la Corée et le Japon par rapport à ce prototype chinois? Ces questions nous aideront à dégager chaque singularité naturelle des villes avant la modernisation. La troisième partie, De l'utopie au monde sensible ; La modernisation des capitales, montrera ensuite la renaissance des capitales d'Asie orientale, reproduisant l'urbanisme de Paris, qui est né des rebondissements de la révolution industrielle . Les deux prototypes modernes - travaux (1853-1870) de Georges-Eugène Haussmann et urbanisme de Le Corbusier - sont venus de Paris, et se sont propagés aux grandes villes du monde à l'occasion de l'exposition universelle de Paris et du CIAM (congrès internationaux d'architecture moderne), auquel le Japon a tout spécialement participé. Depuis la fin du XIX^(e) siècle, les villes d'Asie orientale connaissent, du fait de la colonisation (ou l'occupation), du nationalisme, de la modernité et du post-modernisme, de grandes mutations. Comment les deux prototypes que nous avons relevés à propos de Paris se sont-ils propagés aux villes d'Asie orientale? Quelle influence ont-ils eu sur le prototype chinois? La grande ouverture de l'actuelle Chine populaire la pousse à accueillir les différents projets urbains aussi bien qu'à se référer aux évènements internationaux : les Jeux olympiques 2008 de Pékin et l'Exposition internationale 2010 de Shanghai 上海. Que sera le XXI^(e) siècle de la Chine, d'où l'Asie orientale tire son origine? Il est à remarquer que plusieurs publications présentent des chronologies différentes, notamment, en ce qui concerne les civilisations de la Chine, de la Corée et du Japon. Il s'agit dans la plupart des cas de la période qui a précédé l'histoire, et les différences reposent sur des opinions ou informations divergentes portant sur l'époque mythique. Il existe des différences notables entre ces opinions, et nous n'avons pas l'intention de soutenir l'une d'elles, en nous basant sur le rôle important que joue la chronologie dans toute étude comparative. C'est en nous basant sur des faits historiques que nous traiterons le sujet adopté. Les observations à caractère diachronique se déploieront de manière synchronique, du fait de la mise en parallèle de diverses villes. Il s'agit d'une réflexion basée sur les divergences concernant le temps et l'espace, qui aboutiront non seulement à faire ressortir les particularités propres à telle ou telle ville, mais encore à prendre en compte les phénomènes caractérisant chaque particularité relevant des civilisations respectives, et des conditions naturelles. En ce qui concerne les termes chinois, le pinyin zimu A. P. C. (alphabet phonétique chinois) crée par la République populaire de Chine, sera utilisé. S'agissant de la Corée, il sera fait recours au McCune-Reischauer publié par le Royal asiatic society (1939, 1961 et 1975) . En ce qui regarde le Japon, on aura recours à la méthode classique de Hepburn.

      • L'isolat mandarin de Ganzhou

        변지원 Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales 2004 해외박사

        RANK : 237103

        Le present travail n’aurait pu se faire sans le soutien d’innombrables personnes qui m’ont guide tout au long de mes recherches et qui m’ont oriente dans le choix de ma perspective d’analyse. Mes remerciements s’adressent tout d’abord a mon directeur de these, M. Laurent Sagart, pour sa patience et l’appui qu’il m’a donne tout au long de ce travail de recherche. Les discussions avec lui et ses diverses propositions d’orientation ont toujours eclaire mon chemin quand je me dirigeais vers des impasses. Son apport aussi bien scientifique qu’intellectuel et sa grande disponibilite m’ont permis d’avancer a grand pas ; ses critiques et remarques detaillees m’ont ete d’une aide precieuse. Je tiens egalement a exprimer ma reconnaissance a Messieurs les professeurs W.South Coblin et William H. Baxter. C’est grace a eux que j’ai pu avoir acces aux materiaux qui ont ete indispensables a ce travail, tant sur le plan methodologique que sur le plan documentaire. En particulier, M. le professeur Coblin m’a suggere de mener des investigations au sujet de la similarite des mots du dialecte de Ganzhou et ceux du dictionnaire portugais-chinois de l’Archivum Romanum Societatis Jesu a Rome. Pour cela, il n’a meme pas hesite a transcrire lui-meme les prononciations de ce dernier texte pendant sa visite a Paris. M. le Professeur Baxter, pour sa part, m’a genereusement autorise a citer ses travaux en cours, qui ont constitue la base methodologique du chapitre 4 de ce travail ; il m’a egalement communique ses derniers resultats, pour que je puisse les utiliser comme les informations de base de mes recherches. M. le professeur Alain Peyraube a initie mes etudes en France en dirigeant mes etudes en DEA, qui constituent le point de depart de ce travail. Je tiens egalement a remercier M. le professeur Sung-do Huh, qui a guide mes etudes a l’Universite Nationale de Seoul en Coree du Sud avant mon depart pour la France, et qui m’a encourage dans mes etudes a l’etranger. L’aide de M. le professeur Sen Yan de l’Ecole normale de Nanchang etait precieuse pour mon travail sur le terrain en 2000. Par ailleurs, le soutien financier de l’EHESS m’a ete indispensable pour mon travail sur le terrain. Mes remerciements seraient incomplets si je ne mentionnais pas mon informatrice sur le terrain, Mme Chen, qui a fait preuve d’une amabilite inoubliable tant pendant qu’apres mon sejour sur place. Les discussions avec de nombreuses personnes ont ete d’un grand benefice pour cette these. En particulier, je tiens a remercier Francoise Bottero, Mme. Dan Xu-Song, Helena Veiga De Oliveira, Hugues Bry et Sebastien Lechevalier pour leur lecture meticuleuse de mon travail et leurs conseils avises. Si cette these presente un minimum de structuration et de lisibilite, c’est en grande partie grace a eux. Je tiens egalement a remercier Wooseok Ok, mon epoux, pour sa patience inestimable pendant toutes ces annees de these. Je suis egalement heureuse de pouvoir enfin montrer le fruit de mes travaux a mes parents et a mes beaux-parents, qui m’ont sans cesse soutenu, tant financierement que moralement. Il va de soi, selon la formule consacree, que je reste seule responsable des imprecisions ou de

      • Trois essais empiriques sur l'integration du marche international de capitaux : Three empirical essays on international capital market integration

        오용협 Ecole des hautes etudes en sciences sociales 2002 해외박사

        RANK : 237087

        Cette these traite deux sujets lies a l'integration du marche de capitaux international : le risk sharing de consommation et l'integration du marche de capitaux international pour les investissements reels. Pour le premier sujet, nous affirmons la validite de variables du modele de Gravite telles que la distance, les tailles economiques et la richesse des economies aussi bien qu'un effet de contiguite et un effet d'affiliation culturelle pour expliquer les correlations de consommation. De plus, nous distinguons le niveau des correlations de consummation et du degre de risk sharing de consommation, et trouvons que l'effet de richesse et l'effet de contiguite demeurent significatifs pour expliquer le degre de risk sharing de consommation. Le deuxieme sujet est traite pour l'Union Europeenne. Nous examinons d'abord une hypothese de la convergence des rentabilites sectoriels d'une maniere plutot descriptive pendant 1988-1999 pour 10 pays, et trouvons peu de signes d'integration. Ensuite, nous controlons pour le risque eventuel des taux de rentabilite au niveau de 1'entreprise en utilisant le MEDAF, et essayons d'examiner si l'integration du marche de capitaux physiques europeen a progresse au cours de la periode. En divisant toute la periode en deux sous-periodes, nous examinons les changements du degre d'integration au niveau europeen et national. Nous observons peu de signes de progres dans l'integration du marche de capitaux physiques europeen, alors que des signes de meilleure efficacite du marche sont trouves pour quelques marches nationaux. This thesis studies two subjects related to international capital market integration: the consumption risk sharing and the integration of the international capital markets for the real investments. For the first subject, in the light of the Gravity model, we affirm the validity of variables such as the distance, the sizes economic and the richness of the economies as well as an effect of adjacency and an effect of cultural affiliation to explain the correlations of consumption. Moreover, we distinguish the level of consumption correlations and the degree of consumption risk sharing and find that the richness effect and the adjacency effect remain significant to explain the degree of consumption risk sharing. The second subject is studied for the European Union. We examine initially an integration hypothesis at the sector level in a rather descriptive way and find little evidence of convergence in sector level returns for EU 10 countries. Then, we control for the possible risk prospect of rates of return at the firm level by using the MEDAF, and attempt to examine whether the integration of the real European capital market has progressed during the period 1988-1999. By dividing whole period into two sub-periods, we examine the changes of the level of integration and further examine the level of efficiency of the 10 national markets. We observe few signs of progress in the integration of the real European capital market, whereas signs of improving efficiency are found for some national markets.

      • La "Traditionalite>" dans la socie>te> moderne : les fetes traditionnelles a< Chateaurenard en Basse-Provence

        유정아 Ecole des hautes etudes en sciences sociales 1994 해외박사

        RANK : 237071

        이 논문에서는 전통축제들에서 나타나고 있는 "전통성"이 현대사회적 맥락 내에서 가지는 모습과 의미를 남프랑스에 위치한 한 마을에서의 사례연구를 통해서 분석해 보았다. 현재 생존하고 있는 전통이 현대사회에서 단지 기능하고 있다는 사실 그 자체가 아니라, 현대사회가 그것을 새로운 방식으로 가능 하게 하고, 재창조하고 새롭게 고안해 낸다는 점이 이 논문의 기본 연구관점 이다. 왜냐하며 "전통"이란 항상 존재했었던 것이 아니라, 바로 우리(사회)가존재하게 하는 것이라고 보기 때문이다. 본 논문이 기초로 하고 있는 이론적 시각이 "演行(representation/performa-nce)인 만큼 여기서 다루고 있는 전통적 축제의 연희들을 넓은 의미의 민속 적 연행 속에 포함시키고 있다. 20세기 초 프로방스에서는 이 지역의 여러 지방적 특성 중의 하나인 정치의대중화의 기본 방향을 이룸과 동시에 지역적인 전통을 유지하는 것을 목적으 로 하는 결사체들이 도처에서 나타나게 되고 축제연희가 이 결사체들을 중심 으로 해서 조직, 구성되었다. 특히 이 활발한 결사체적 활동들은 이 지역 마 을을의 도시적인 특성과 오래된 자치공동체적 구성형태의 기본을 이루는 풍부한 사회적 연계망의 토대를 형성하고 있다. 민속적인 축제는 이 지방주의와 함꼐 변천하게 된다. 본 논문에서는 수레축제, 투우, 협의의 민속놀이와 프로방스 방언, 그리고 최근 새롭게 전통축제적인 성격을 가진 것으로 고안된 축제들을 그 주요 내용으로 하고 있다. 축제는 점점 더 "스펙터클"이 된다. 축제는 재 발명하고 또 재 고안된 전통(또는 "전통성")의 "연행"이다. 새로운 사회-문화적 맥락에서 축제의 고유 의미는 상징적으로만 유지되고 있으며, 축제는 사람들에게 축제의 화려함, 축제조직의 능력, 축제조직집단의 규모 등을 보여주기 위해서 연희되기도 한다. 따라서 오늘날의 축제의 분석은 연희되고 있는 맥락에 대한 설명이 없이는 불가능하다. 결론적으로 본 연구는, 현대사회에서 눈에 띄게 나타나고 있는 전통적인 축제를 분석하는 하나의 시각을 제시하려는 시도였다. The investigation of laminar name structure has a significant role in the modeling ofturbulent combustion by introducing the namelet concept that is valid under cenain conditions.Several aspects of the lanlinar names are investigated experimentally and nunlehcally. Systematically reduced reaction mechanisms are useful in reducing the computationaleffort with a decrease in the number of species, and for investigating narne structure byasymptotic methods. Such advantages are applicable in the simulation of turbulent reactingnows in which the magnitudes of the time scales of the nuctuating now field rapidly. reduced mechanism is derived Hames. The mechanism has beenvalidated by comparison of the Hame structures and burning velocities and fDund to k in goodagreement with experimental results. Stretched laminar names have attracted considerable attention in the modeling ofturbulent combustion with laminar Hamelet concept in recent years. They become useful byconsidering the hct that the local Hamelets correspond to a distribution of strained rates·rrhename structure determines the distribution of heat release across a name front. Therebre,attention is focused on the impact of suppressants on the radiative heat loss from a name andgaining insight into the complex interactions that impact the global heat release in names. Transient processes can have a beneficial influence on pollutant forITlation. For thisreason, we investigate the change of the NOx emission in a burner stabilized Hame under theefkct of acoustic waves. NO2 emission intensities are investigated at various hequenciesusing a nonintrusive measuren]ent technique. This diagnostic device can be made as pan of afeedback loop for automated control of combustion systems. Flame-vortex interaction studies are perbrmed with a simplined model employing thefield or interface equation. The purpose is to exanline changes in name shape and structurecaused by a vodex, and its innuence on the NO enlission index. XX1l

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼