RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        중국의 한국어 문법 사전 용례에 대한 언어문화 분석 -≪ 한국어실용어법사전(韓國語실用語法詞典) ≫의 용례를 중심으로-

        이화숙 ( Hwasook Yi ) 한국민족연구원 2015 민족연구 Vol.0 No.64

        이 글의 목적은 중국에서 편찬한 한국어 문법 학습 사전, ≪韓國語실用語法詞典≫ 에 수록된 용례를 언어문화라는 관점으로 분석하는 것이다. ≪韓國語실用語法詞典≫에는 910여 개의 조사와 어미, 접사 등의 문법 형태가 표제어로 수록되어 있다. 표제어에는 단어와 구 그리고 문장 형태의 용례가 제시되어 있는데, 문장의 형태로 제시된 용례는 약 4,612이다. 특히 문장으로 제시되어 있는 용례 중에는 특수한 정치 사회 문화적인 내용을 반영하는 것이 있다. 이 글에서는 ≪韓國語실用語法詞典≫의 용례 중에서 중국 조선족의 사회 문화적인 장면을 반영하는 용례를 구분하여 분석의 대상으로 삼았다. ≪韓國語실用語法詞典≫은 중국의 조선족 연구자에 의해 집필되었다. 사전이 집필자의 언어 직관과 문화적 배경에 영향을 받는 만큼, ≪韓國語실用語法詞典≫에는 조선족 사회의 문화적 배경이 반영될 수밖에 없다. ≪韓國語실用語法詞典≫의 용례에 대한 언어문화의 분석 결과는 다음과 같다. 먼저, 과거 중국에서 조선족 사회가 형성되는 데에는 기반이 되었던 농경문화가 용례를 통해 반영되어 있는 것을 확인했다. 개혁개방 이후 활발히 성장하고 있는 중국의 경제적인 면모도 용례에 반영되어 있었다. 이 밖에 북한에서 사용하는 문화어의 영향으로 보이는 용례들이 있었는데 전쟁과 전투 혹은 통일에 대한 내용을 반영하고 있었다. ≪韓國語실用語法詞典≫의 용례는 한국어로 기술되어 있지만, 그 내용은 중국 조선족 사회의 문화와제도를 표현한 것이 반영되어 있었다. 이 글은 중국에서 발간하고 있는 한국어 교재에 반영된 문화적 배경을 이해하고 나아가 한국어 교육의 정체성을 확립하는 데 기여할 것으로 기대한다. This study investigates the examples of Korean grammar dictionary ≪Korean practical grammar dictionary≫ published in China in the perspective of language culture. ≪Korean practical grammar dictionary≫ contains entries in grammar forms of about 910 particles, affixes, and so on. Entries are presented in the form of words, phrases, and sentences. Examples in the sentence form are about 4,612. Expecially, some examples presented in the sentence form reflect specific political, socio-cultural contents. The study analyzed the examples reflected the socio-cultural scenes of Korean Chinese from the examples of ≪Korean practical grammar dictionary≫. ≪Korean practical grammar dictionary≫ is written by the Korean Chinese researcher in China. A dictionary is reflected by author``s language perspective and cultural background, so ≪Korean practical grammar dictionary≫ is reflected by the socio-cultural background of Korean Chinese. The analysis result of language culture on the examples of ≪Korean practical grammar dictionary≫ are as in the following. At first, it is reflected in the examples of the agriculture based on forming Korean Chinese society in China. After China``s economic reform, actively growing China``s economic aspects are reflected in the examples. Besides, there are some examples influenced by cultural words using in North Korea which are reflected the contents on the war, the battle and the unification. The examples of ≪Korean practical grammar dictionary≫ are written in Korean, but the contents are reflected the culture and the system of Korean Chinese in China. This study expects to understand the cultural background reflected in Korean language textbook published in China, as well as contribute to establishing the identity of Korean language education.

      • KCI등재후보

        재외동포 대상 한글학교의 현황과 과제

        이화숙 ( Yi Hwasook ),김남경 ( Kim Namgyeong ) 한국민족연구원 2018 민족연구 Vol.0 No.72

        이 글의 목적은 재외 한글학교 현황을 분석하고 발전 과제를 제안하는 것이다. 이를 위해 2004년부터 2017년까지 한글학교의 수와 학생, 교사에 대한 지역별 분포와 추이를 분석하였다. 한글학교와 학생, 교사는 북미와 아시아 그리고 CIS 지역에 가장 많이 분포하고 있다. 유럽과 아시아, 중남미 지역에 한글학교와 학생이 증가하였으며, CIS와 북미 지역에서는 한글학교와 학생이 감소하였다. 한글학교 학생은 초등학생 연령이 가장 많으며, 그 다음이 유치원생과 성인이다. 중고등학생은 점차 감소하는 경향을 보여, 학년이 올라갈수록 한글학교에 참여하는 학생이 줄어들고 있다. 이러한 경향을 참고할 때, 학업 연장을 위한 현실적이고도 정책적인 도모가 필요하다. 한글학교가 공신력을 갖기 위해서는 교육기관으로서의 성격을 강화하고, 현지의 공교육에서 요구하는 이중 언어 교육과정을 한글학교 교육에 적용하는 등 현지화할 필요가 있으며, 한글학교의 수업이 공교육 기관으로부터 학점 인정을 받을 수 있도록 해야 한다. 이러한 제도를 통해 중고등학생이 감소하는 경향을 극복할 수 있을 것이다. 또 한국어 교육을 한글학교가 전담하고 있는 나라에는 전문 교사를 파견하는 등 교사의 전문성도 정책적으로 지원할 필요가 있다. The purpose of this paper is to analyze the current status of Overseas Korean schools and suggest further development. For this purpose, it analyzed the number of Korean schools and the distribution and tends of students, and teachers from 2004 to 2017. Korean schools, students, and teachers are most commonly found in North America, Asia, and the CIS region. Even though the number of Korean schools and students increased in Europe, Asia, and Central and South America, the number of Korean schools and students decreased the most in CIS and North America. Korean school students have become the largest group of elementary school students followed by kindergarteners and adults. Middle and high school students tend to decrease gradually, and the number of students participating in Korean language schools is decreasing as they advance through school. With a reference on these trends, we need a realistic and political plan for extending studies. In order for Korean schools to have public confidence, they should strengthen their character as an educational institution and localize with applying bilingual curriculum to Korean language school education in accordance with local public education requirements. Also, the class of Korean language school should be able to get credit transfer from public education institutions. This system will overcome the tendency of declining middle and high school students. Moreover, it is necessary to have a political support for professionalism of teachers such as dispatching professional teachers to countries where Korean language schools are charged with Korean language education.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼