RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        동서 비교문학을 위한 방법론 모색

        서명수(Suh, Myung Soo) 한국동서비교문학학회 2013 동서 비교문학저널 Vol.0 No.28

        Studies on comparative literature in the west of the 19th century occurred in the politico-cultural matrix in which European sense of cultural superiority to non-Europe nations politically increases. In facing this ethos J. W. von Goethe raised the necessity of world literature (Weltliteratur) in order to get over a hidebound nationalism. Goethe’s vision expedited the study for comparative literature and widened the extension of literature. In the 21st century globalization and localization are simultaneously in progress in the name of so-called ‘glocalization’. In the age of glocalization what is unavoidability of literature and should be? Some said that literary critics and scholars should be a comparativist. For this reason, comparative studies as a new academic methodology has been suggested. In response to this tendency I intend to suggest some methodological alternatives for the study of comparative literature in East-West. Firstly, not seeing eastern literature with western eyes and vice versa but seeing one’s literature with each one’s eyes is necessary in the age of glocalization. In this case the gap between East and West can be widened. Thus it is necessary to apply the fusion of horizon (Horizontverschmelzung) that H.-G. Gadamer insisted for the way of hermeneutic conformity in ‘argumentum e contrario’ to the study of comparative literature in East-West. Secondly, Korean distinguished Buddhist monk-scholar Wonhyo’s idea of One Mind (一心) as a basis of hermeneutic fusion of horizon can be applied to the study of comparative literature. Thirdly, Dilthey’s hermeneutics of life as a structural nexus of lived experience, expression and understanding has two aspects: the diachronic and the synchronic. According to Dilthey, life itself is prior to conceptual thought and knowledge. Life is experienced as a dynamic/productive nexus (Wirkungszusammenhang). Dilthey’s triadic nexus of life can be applied to the study of comparative literature as a basis of hermeneutic confirmity. Lastly, it is necessary to explore religious canons in East and West which supply literary imagination and thoughts. Even though the ways of expression are different human mental structure and desire for happiness of life, eternity, essence of beauty and so on are similar in East and West.

      • KCI등재후보
      • KCI등재

        문학과 종교의 접점을 위한 신학적 성찰

        서명수(Myung-Soo Suh) 한신대학교 신학사상연구소 2021 신학사상 Vol.- No.193

        문학과 종교는 본질과 출발에 있어서 생래적 친근성을 가지고 있기에 성서를 포함하여 많은 종교 문헌들은 말할 것도 없고, 고대 신화나 설화, 그리고 고전 문학(Classics)에서는 문학과 종교 사이에 연대와 조화가 두드러진다. 그러나 근대 사회로 진입하면서 인식의 변화가 나타나고, 산업 혁명으로 인해 인구의 도시 집중화가 가속화하여 많은 사회 변동이 일어나게 된다. 이런 변화로 인해 인간의 주된 관심에도 심리적 변화가 일어나게 되고, 문학은 점차 종교와의 친근 관계에서 길항 관계로 바뀌게 된다. 이런 문학사적 성찰은 이제 4차 산업 혁명으로 일컬어지는 인공지능(AI) 시대를 살아가고 있는 우리로 하여금 다시 한번 문학과 종교의 본질적 관계에 대해 성찰하도록 요구하고 있다. 본 소고는 이러한 문제의식을 가지고 먼저 문학과 종교의 관계 패턴인 친근 관계와 길항 관계에 대해 살펴본다. 이어 사다리의 발판처럼 둘 사이를 연결하는 접점들(nexuses)에 대해 문학과 종교의 친근성을 강조하는 입장에서 고찰한다. 본 소고에서 제시하는 문학과 종교의 접점들로는 체험과 표현, 직관과 여성적인 것, 이탈과 일탈, 필연성과 우연성, 신의 섭리와 인간의 우연성이다. Literature and religion have an inherent familiarity with nature and origin, and many religious texts including the Bible and classical literatures show solidarity and harmony between literature and religion. However, in the modern society, a change of perception occurred and the industrial revolution accelerated the urban concentration of the population which resulted in many social changes. This change also caused psychological changes in various human interests, and literature gradually changed from a familiar relationship with religion to a competitive relationship. This reflection on literary history requires us, now living in the AI era, a Fourth Industrial Revolution, to reflect once again on the essential relationship between literature and religion. With this problem in mind, this paper first looks at the patterns of relationships between literature and religion: familiarity and antagonism. It then considers the nexuses that connect the two in an emphasis on the familiarity of literature and religion. The nexuses between literature and religion presented in this essay are experience and expression, intuition and femininity, secession and deviation, inevitability and coincidence, divine providence and human coincidence.

      • KCI등재

        롤랑 바르트의 『사랑의 단상』(Fragments d`un discours amoureux)에서 ≪사랑해(Je t`aime)≫에 관한 연구

        서명수 ( Myung Soo Suh ) 한국기호학회 2014 기호학연구 Vol.41 No.-

        Dans Fragments d`un discours amoureux, Roland Barthes parle nonpas de l`amour mais de ce que le sujet amoureux dit, c`est-a-dire sondiscours. Il veut rehabiliter le discours amoureux abandonne, ignore,deprecie, moque des langages environnants. Comme le titre nous montre, le discours est fragmente en diverses figurescoupees de tout lien avec les autres. La fragmentation du discours, c`estpour laisser les figures rester aux meme niveau et pour eviter de les analyser;le discours amoureux devient plat et horizontal. Il n`y a pas de placepour le ``grand Autre narratif`` qui unifie le discours en une histoire etlui donne une certaine coherence hierarchique. En revanche Roland Barthesinvite ainsi les lecteurs a participer a combler les fissures avec leursimaginations; la lecture doit etre aussi ecriture et re-ecriture. Nous choisissons ainsi une figure centrale du texte, 《Je t`aime》, a laquelletoutes les figures amoureuses se convergent; nous essayons de l`analyserpour en ajouter le metalangage; c`est ce que Roland Barthes nous a confie. Nous avons ainsi distingue 3 dimensions distinctes au ``dire Je t`aime``: <l`aveu>, <la declaration> et <le cri>. Nous avons aussi montre quele sujet amoureux se trouve dans le paradoxe quand il veut dire Je t`aime. Nous avons constate que <l`aveu> est le discours de Werther, <ladeclaration> celui de Don Juan et <le cri> celui du reveur d`union totale. Nous esperons que cette etude nous aide de reperer le point d`ancragea la prochaine lecture et d`investir notre imagination a la nouvelle ecriture.

      • KCI등재

        영화 서술체의 시간범주에서 지속(durée)에 관한 연구 : 장면, 요약, 생략, 휴지를 중심으로

        서명수(SUH Myungsoo) 중앙대학교 문화콘텐츠기술연구원 2021 다문화콘텐츠연구 Vol.- No.38

        시간을 직접적으로 지각하기 어렵다는 점 때문에, 영화에서 시간은 디제스의 구성이나 등장인물의 변화 또는 공간의 변화를 통해서 간접적으로 이해되고 접근되었다. 그러나 영화를 서술체 자체가 아니라 서술체의 담화적 차원, 즉 서술행위에 관심을 갖게 되면서 시간에 대하여도 다시 주목하게 되었다. 그 이유는 서술행위와 시간이 서로 긴밀한 관계를 갖고 있기 때문이다. 토도로프에 이어 주네트는 서술체에서 시간의 문제를 세분화하고 체계화하여 이해의 폭을 넓혔고, 고드로와 조스트는 주네트의 업적을 영화에 접목시켜, 영화에서 시간이 어떻게 다루어지는지 잘 보여 주었다. 우리는 본 연구를 통해서 영화에서 장면, 요약, 생략, 휴지의 개념을 검토하고, 이를 영화작품에 직접 적용시켜 봄으로써 디제스의 시간과 상영의 시간 차이에서 발생하는 리듬효과에 대하여 살펴보았다. 서술체의 시간문제에 대한 이러한 이해를 바탕으로 우리는 영화의 서술성을 해체하고 순수이미지가 드러나는 영화를 통해 시간을 사유하고자 했던 들뢰즈의 영화미학을 보다 더 세밀하게 이해하는 지평을 열었다. In the film, time was indirectly grasped and approached through the composition of the diegesis, the change of characters, or the change of space, as it is difficult to perceive time directly. However, as we became more interested in the discursive dimension of the film’s storytelling, it became more time-centric. The reason is that narrative action and time are closely related. Following Todorov, Genette widened the field of understanding by subdividing and systematizing the problem of time in the narrative. Gaudreault and Jost incorporated Genette’s work into the film, demonstrating how time is managed in the film. Through this study, we have reviewed the concepts of scene, summary, ellipsis and pause in films, and examined the effect of rhythm which occurs from the difference between the time of the diegesis and the projection. From this understanding of the cinematic narrative’s time problem, we opened up the horizon to understand in more detail the cinematic aesthetic of Deleuze, who attempted to reflect time in cinema that reveals a pure image.

      • KCI등재

        연극의 오브제에 대한 고찰-연극기호학의 반성과 새로운 모색을 위하여-

        서명수 ( Myung Soo Suh ) 한국연극교육학회 2013 연극교육연구 Vol.23 No.-

        Semiotics has advanced greatly from the research results of linguistic. Theatric semiotics also started out modeled on linguistic. It is a fact that theatric semiotics has benefited from results based on the strong reappearance of narrative-style theater, but a limitation has appeared in the applicability of theatric semiotics in the studies of ‘theatre de la marionette(E. G. Craig)’, ‘theatre de la mort(T. Kantor)’, ‘theatre d`objet(Philippe Genty)’, ‘theatre d`image(Robert Lepage, Robert Wilson)`, ‘Cirque du Soleil’, and ‘the theater of the absurd’, and ‘the theater of everyday life’. Since from this perspective, the need for us to carefully reexamined what is the essential form of the theater is clear, in order to see the essential reality(not the reenacted) that is the ‘object’, preceding the linguistic symbol. Thus we have been able to find a path to understanding the theater itself as the art of the ostension in a logical and methodological way. We expect that much fuller results on theatric semiotics will be brought forth from the research of pure non-linguistic theatric semeotics stemming from the concept of ‘object’.

      • KCI등재
      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼