RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보
      • 산업디자인 (Industrial Design)에 있어서 Computer 이용에 관한 연구 : 모델링(Modeling)과 렌더링(Rendering)을 중심으로

        鄭秀雅,우영희 혜전대학 1992 論文集 Vol.10 No.-

        입력과 출력의 동시성이 실현된 형태이고, 그 입력과 출력의 방식 또한 매우 사실적이어서 사용자는 물체를 밀거나 당기거나 쭈그러뜨리는 동작을 하면 그것으로서 컴퓨터에 주는 명령은 충분한 것이며 이 명령으로 컴퓨터는 동시에 소프트 카피적인 3차원 상을 출력해 준다. 다만 과거에 비해 엄청난 발전이 있었지만, 컴퓨터의 저장용량과 데이터 처리속도 등이 여전히 풀어야 할 과제로 남아있다. 이 가상세계는 원래 전투비행사의 조준장치의 컴퓨터화 방식에서 아이디어가 발달되어 이제 컴퓨터 그래픽스를 이용한 미래 커뮤니케이션의 새로운 지침이 되고 있다. 머지 않은 장래에 이러한 가상세계 프로그램을 제품디자인에 응용하게 되면 그야말로 물체의 입체적 구성에서부터 환경적 측면, 제품설계, 사용성 시험, 내구성 검사, 심지어는 제품의 사용형태 및 소비자 반응조사까지 하나의 데이터 파일로서 총체적으로 집행함에 따라 보다 더 현실에 가까운 디자인 결과치를 효율적으로 얻어낼 수 있을 것이다.

      • KCI등재

        과도한 치조제 흡수를 보이는 무치악 환자에서 Centric tray와 폐구법 인상을 이용한 총의치 수복 증례

        정수아,마보영,양홍서,박상원,임현필,윤귀덕,Jung, Sua,Ma, Boyoung,Yang, Hongso,Park, Sangwon,Lim, Hyun-Pil,Yun, Kwidug 대한치과보철학회 2018 대한치과보철학회지 Vol.56 No.2

        기존의 의치 인상채득 방법은 치조제 흡수가 심한 환자에게 사용하기에 한계점이 있으며, 의치상을 과도하게 연장하여 문제를 발생시킬 수 있다. 특히나 가동성조직이 존재하는 경우에는 정확한 인상 채득을 하기가 어렵고, 따라서 총의치의 적절한 안착을 방해할 수 있다. 치조제 흡수가 심한 환자에서 폐구법 인상을 이용하여 총의치를 제작하면 더 나은 안정성과 유지를 얻을 수 있다. 본 증례는 86세의 여자환자로 상악 전치부에 치은열성비대가 존재하며 하악의 심한 치조제 흡수를 보이는 무치악 환자이다. 따라서 Centric tray를 이용하여 잠정적인 교합고경을 결정 후 고딕아치 장치를 부착한 맞춤형 트레이를 제작하였고, 폐구법 인상채득을 시행하여 상하악 총의치를 제작하였으며, 의치의 충분한 안정성과 유지력을 얻어 환자의 만족도를 높였다. Conventional denture impression techniques have limitations for edentulous patients with severe alveolar bone resorption and can cause problems from excessive border extension. Especially when a patient has movable tissue it is difficult to make accurate impression, thus might interrupt stable seating of complete denture. Fabrication of complete denture using closed mouth technique for edentulous patient with severe ridge resorption is thought to provide better stability and retention. In this case, an 86-year-old patient had both edentulous jaws with epulis fissuratum on maxillary anterior ridge and severe mandibular ridge resorption. Thus, tentative vertical dimension was determined by using Centric trayand individual tray attached with gothic arch tracer was fabricated. Complete denture was fabricated using closed mouth technique and the patient was satisfied with better stability and retention of the complete denture.

      • KCI등재

        넷플릭스 <오징어 게임> 폐쇄자막 연구

        정수아,이지민 국제문화기술진흥원 2024 The Journal of the Convergence on Culture Technolo Vol.10 No.2

        본 연구는 넷플릭스의 <오징어 게임>을 대상으로 한국어와 영어 폐쇄자막(closed caption)의 정확성과 완전성을 평가하고 이에 따른 시사점을 제시하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 미연방통신위원회(FCC), DCMP, 한국방송통신위원회의 페쇄자막 지침을 파악하고 분석 항목을 분류하였다. <오징어 게임> 전편의 자막을 추출해 비교 분석한 결과, 정확성 측면의 경우 한국어 폐쇄자막은 비속어와 호칭은 정확하게 제시하고 있으나, 화자 식별에서는 존재하지 않는 정보를 미리 제시하는 문제점이 관찰되었다. 영어 폐쇄자막의 경우 화자 식별 지침은 준수하고 있으나 비속어 생략과 호칭 오역의 문제가 있었다. 완전성 측면에서는 한국어와 영어 폐쇄자막 모두 일부가 생략되는 문제가 관찰되었다. 이러한 문제 해결을 위해서는 검수 과정을 강화하고, 번역 과정에서 발견한 원문의 문제점을 소통하는 체계를 마련하며, 영어 일반자막을 활용할 것을 제안한다. This study aims to evaluate the accuracy and completeness of Korean and English closed captions for Netflix's "Squid Game" and to present implications based on the findings. To achieve this, the closed captioning guidelines of the U.S. Federal Communications Commission, DCMP, and the Korea Communications Commission were identified and analyzed. The analysis of the subtitle of the entire “Squid Game” series reveals that, while Korean closed captions accurately present slangs and titles, they present non-existent information in speaker identification. In English closed captions, speaker identification guidelines are well followed, but omissions of slangs and title mistranslations are observed. In terms of completeness, both Korean and English closed captions are found to omit certain audio parts. To address these issues, the study suggests strengthening the QA process, establishing a system to communicate original text problems during translation, and utilizing general English subtitles.

      • KCI등재

        한국어판 치매 행동관리기술 측정도구(K-BMS)의 타당도 및 신뢰도 검증

        정수아,천홍진,김지연,송준아 한국노인간호학회 2022 노인간호학회지 Vol.24 No.3

        Purpose: This study aimed to evaluate the validity and reliability of the Korean version of the Behavioral Management Skill (K-BMS) for family caregivers of people with Alzheimer’s dementia (AD) and other types of dementia (non-AD). Methods: 258 family caregivers of people with AD and 201 family caregivers of people with non-AD were included to examine the K-BMS’s reliability and validity by psychometric tests. Item analysis, construct validity with exploratory and confirmatory factor analysis, the known-groups method, concurrent validity test with correlations testing among a visual analogue scale (VAS), single general item (SGI), and Zarit Burden Interview (ZBI), and internal consistency reliability were conducted for the psychometric tests. Results: The exploratory and confirmatory factor analysis yielded a two-factor model with 11 items. Results supported that the K-BMS was an appropriate model for both AD and non-AD groups with good convergent validity. Construct validity and reliability were established using the known-groups method and Cronbach’s ⍺. The concurrent validity was established with a VAS (AD: r=.22, p<.001; non-AD: r=.27, p<.001), SGI (AD: r=.30, p<.001), and ZBI (AD: r=.36, p<.001; non-AD: r=.40, p<.001). Conclusion: The K-BMS is a valid and reliable measurement to assess family caregivers’ skills to manage behavioral and psychological symptoms of dementia regardless of the type of dementia. Other scales to measure similar concepts must be developed further.

      • KCI등재
      • KCI등재

        우위안 강도를 고려한우위안 검사법에 따른 우위안 판정 결과 비교

        정수아,김현정 한국안광학회 2018 한국안광학회지 Vol.23 No.4

        Purpose: This study aimed to compare and evaluate the consistency between the results of different tests to identify the dominant eye, and also to assess the influence of the degree of eye dominance on agreement between these tests. Methods: Forty male and female adults (average age, 22.78±1.90 years) were selected. The results of four tests to determine eye dominance (hole-in-the-card, NPC (near point of convergence), eye piece, and (+) lens additional test) were compared to evaluate the consistency between them. In addition, the degree of eye dominance (high, medium, and low) was measured, and consistency between tests was assessed within each degree of eye dominance. Results: The right eye proved dominant in most participants, and the dominant eye was identified with an agreement of 70.00-90.00% between tests. Agreement on identification of the dominant eye among all four tests occurred in 65.0% of cases. Although it was not statistically significant, the ratio of consistency in identification of the dominant eye was high, at 4 (100.00%), 3 (75.00%), and 2 (50.00%) between tests in the High, Medium, and Low dominance groups, respectively. Consistency in identification of the dominant eye across the four tests was high, at 97.73±18.90%, 85.71±18.90%, and 85.00±18.42% within the Low, Medium, and High dominance groups, respectively. Conclusions: It is important to select the appropriate test for identification of the dominant eye, keeping in mind the application of the results. The choice of test is particularly important for individuals with relatively high dependence on the dominant eye. 목적: 우위안 검사법 간 우위안 판정 결과와 일치도를 비교하고, 우위안 강도 그룹별로 판정 결과의 일치도를 비교해 우위안 강도와 우위안 검사법에 따른 우위안 판정 결과를 분석하고자 하였다. 방법: 성인 남녀 40명(평균연령: 22.78±1.90세)을 대상으로 Hole in the card test, 폭주근점검사법, 접안렌즈검사법, (+) 렌즈 부가법을 이용해 우위안을 판정한 결과를 비교하고 각 검사법간 판정 결과의 일치도를 확인하였다. 추가로 우위안 강도를 측정하고 우위안강도 그룹별(High, Middle, Low)로 판정 결과의 일치도를 비교하였다. 결과: 대상자의 우위안은 대부분 우안이었으며, 우위안 검사법 간 우위안이 동일하게 판정된 경우는 검사법에 따라 70.00~90.00%였고 네 가지 방법으로 판정한 우위안이 모두 일치하는 경우는 65.00%이었다. 통계적으로 유의하지는 않았지만 우위안 판정결과가 일치하는 비율은 세 그룹(High, Middle, Low)에서 모두 네 가지(100.00%), 세 가지(75.00%), 두 가지 방법(50.00%) 순으로 높았다. 그리고 Low(97.73±18.90%), Middle(85.71±18.90%), High(85.00±18.42%) 그룹 순으로 네 가지 방법으로 측정한 우위안 판정 결과의 일치도가 높았다. 결론: 우위안 검사는 판정 결과의 활용 용도를 고려해 적절히 선택해 검사를 실시하여야 할 필요가 있으며, 우위안 상대적 의존도가 높은 대상자의 경우 검사법 선택 시 더욱 주의가 필요할 것으로 생각된다.

      • KCI등재

        키워드 네트워크를 적용해 분석한 한국안광학회지의 연구동향 변화

        정수아,김현정 한국안광학회 2022 한국안광학회지 Vol.27 No.4

        Purpose: The aim of the present study was to investigate changes in research trends in the Journal of Korean Ophthalmic Optics Society using a key word analysis. Methods: Filtering work carried out targeting author key words indicated in the Korean abstract of the papers published in Journal of Korean Ophthalmic Optics Society, and the study period (4 period, period 1: 2004~2006, period 2: 2007~2011, period 3: 2012~2016, and period 4: 2017~2022) was set. By analyzing the appearance frequency of key words in each study period, the top five key words were identified. In addition, the co-occurrence frequency and centrality network analyses were conducted for key words that appeared together in papers, with the top five key words by appearance frequency. Results: Key words with the top five appearance frequency were ‘phoria, soft contact lens, myopia, binocular vision, contact lens, refractive error, astigmatism, and ophthalmic lens’ in period 1, ‘soft contact lens, binocular vision, RGP, phoria, blink, ophthalmic lens, refractive error, myopia, astigmatism, vision training, and optician’ in period 2, ‘refractive error, myopia, contrast sensitivity, phoria, visual acuity, contact lens, NIBUT, and optical shop’ in period 3, and ‘optician, soft contact lens, refractive error, subjective symptoms, and contrast sensitivity’ in period 4. Key words with the highest co-occurrence frequency in each study period were ‘phoria-binocular vision’ 5 times in period 1, ‘myopia-astigmatism’ 4 times in period 2, ‘refractive error-myopia’ 7 times in period 3, and ‘optician-refractive error’ and ‘soft contact lens-subjective symptoms’ 1 time each in period 4. Conclusions: This study on research trends in the Journal of Korean Ophthalmic Optics Society revealed the topics most commonly studied in four study periods. Further, even among articles containing the same key words, contents of the study may be different, and the scope of the study may differ among study periods. 목적: 한국안광학회지에 발간된 논문의 저자 선정 키워드를 대상으로 키워드 네트워크 분석을 적용하여 한국안광 학회지의 연구동향의 변화를 알아보고자 하였다. 방법: 한국안광학회지에 발간된 논문의 한글초록에 표기된 저자 선 정 키워드를 대상으로 정제작업을 실시하고 연구기간(4기, 1기: 2004~2006, 2기: 2007~2011, 3기: 2012~2016, 4기: 2017~2021)을 설정하였다. 각 연구기간별로 등장한 키워드의 출현빈도를 분석한 후 각 연구기간의 출현빈도 상위 5 위 키워드를 확인하였다. 그리고 출현빈도 상위 5위 키워드가 표기된 논문에 함께 등장한 저자 선정 키워드를 대상 으로 동시 출현빈도와 네트워크 분석 중 중심성 분석을 실시하였다. 결과: 각 연구기간 출현빈도 상위 5위에 포함된 키워드는 1기의 경우 ‘사위, 소프트콘택트렌즈, 근시, 양안시, 콘택트렌즈, 굴절이상, 난시, 안경렌즈’, 2기는 ‘소프트 콘택트렌즈, 양안시, RGP, 사위, 순목, 안경렌즈, 굴절이상, 근시, 난시, 시기능훈련, 안경사’, 3기는 ‘굴절이상, 근시, 대비감도, 사위, 시력, 콘택트렌즈, NIBUT, 안경원’, 4기(2017~2021)는 ‘안경사, 소프트콘택트렌즈, 굴절이상, 자각증 상, 대비감도’였다. 각 연구기간별 동시 출현빈도가 가장 높은 키워드는 1기의 경우 ‘사위-양안시’ 5회, 2기는 ‘근시- 난시’ 4회, 3기는 ‘굴절이상-근시’ 7회, 4기는 ‘안경사-굴절이상’과 ‘소프트콘택트렌즈-자각증상’이 각 1회로 확인되었 다. 결론: 연구기간을 분류하고 키워드 네트워크를 적용하여 연구동향을 분석한 본 연구를 통하여 각 연구기간에 주 로 실시된 연구의 주제들을 확인할 수 있었으며, 동일한 키워드를 대상으로 한 연구들도 연구기간에 따라 연구내용 이 변화하고, 연구주제가 확장되는 것을 알 수 있었다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼