http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
직장인의 사회부과 완벽주의가 사회불안에 미치는 영향 : 자기위로능력의 조절효과
이성령(Lee Seong Ryeong),홍혜영(Hong Hye Young) 한국통합치료학회 2016 통합치료연구 Vol.7 No.2
본 연구는 직장인의 사회부과 완벽주의, 사회불안, 자기위로능력의 관계를 살펴보고, 사회부과 완벽주의와 사회불안의 관계에 대한 자기위로능력의 조절효과를 검증하고자 하였다. 이를 위하여 수도권에 소재한 직장에 다니고 있는 직장인 493명을 대상으로 자료를 수집하여 분석한 결과, 사회부과 완벽주의 및 사회불안에 남녀 간 차이가 나타났으며, 사회부과 완벽주의에서는 여성보다는 남성이, 사회불안에서는 남성보다는 여성이 유의미하게 높았다. 또한, 연령대별로 변인에 대한 차이가 있는지를 확인한 결과, 사회부과 완벽주의에서 40대 이상 집단이 20대, 30대 집단보다 유의미하게 높음을 알 수 있었다. 또한, 사회부과 완벽주의와 사회불안은 정적 상관을 보였으며 사회부과 완벽주의와 자기위로능력, 자기위로능력과 사회불안은 각각 부적 상관을 보였다. 사회부과 완벽주의와 사회불안의 관계에서 자기위로능력은 조절효과를 보였으며, 성별에 따른 조절효과를 확인하였을 때 여성은 유의한 결과를 나타냈으며, 남성의 경우 유의하지 않았다. 각 연령대별로 조절효과를 실시한 결과, 30대 에서 조절효과가 나타났으며, 20대와 40대의 경우 그렇지 않았다. 이상의 연구결과들을 통하여 사회부과 완벽주의와 사회불안으로 인해 심리적 고통을 겪는 직장인들에게 자기위로능력이라는 부분을 통하여 치료적 개입이 가능함을 밝혀낸 것에 본 연구의 의의가 있다. This study was explored the relationships between socially-prescribed perfectionism, social anxiety, soothing receptivity, and to verify the moderating effects of soothing receptivity in the relationships between socially-prescribed perfectionism and social anxiety in employees. The paticipants were 493 employees in capital area. The results showed as follows. First, socially-prescribed perfectionism had a positive relations with social anxiety. socially-prescribed perfectionism had a negative relations with soothing receptivity, soothing receptivity had a negative relations with social anxiety. Second, the result from multiple analysis suggested that soothing receptivity moderated between socially-prescribed perfectionism and social anxiety. Gender differences were identified in moderated effects of soothing receptivity. also, Age group differences were identified in moderated effects of soothing receptivity. This study was demonstrated role of soothing receptivity as a moderator against sociallyprescribed perfectionism leading social anxiety, which implies that intervention to the soothing receptivity should be a changed according socially-prescribed perfectionism level in counseling session. Based on that, limitations of the results and suggestion for future research were descused.
이중언어 강사의 경험을 통해 본 외국인 학부모의 초등학교 자녀교육 경험
이성령 ( Lee Sung Ryung ) 인하대학교 교육연구소 2021 교육문화연구 Vol.27 No.1
본 연구는 초등학교 학령기 자녀를 둔 외국인 학부모의 한국 초등학교에서 자녀교육에 대한 경험을 이중언어 강사를 통해 살펴보고자 했다. 이를 위해 본 연구는 이중언어 강사를 대상으로 포커스 그룹 인터뷰를 실시하였다. 이중언어 강사를 대상으로 한 이유는 외국인 학부모가 한국어 능력 부족으로 인해 자녀의 학교교육과 관련해 가장 많이 접촉하기 때문이다. 연구결과 외국인 학부모와 학교, 외국인 학부모와 담임교사, 이중언어강사가 본 외국인 학부모의 세 개 범주로 도출되었다. 외국인 학부모는 모국에서 경험했던 학교교육의 경험과 한국에서의 교육경험의 차이로 학교와 빈번히 갈등을 겪는 것으로 나타났다. 외국인 학부모의 한국어 의사소통 능력의 한계는 학교와의 소통을 더욱 힘들게 하고 있었다. 학교와 소통을 위해 이중언어 강사의 도움 의존도가 높으며, 외국인 학부모의 자주적 자녀교육을 위해 학부모의 노력이 필요하다는 결과가 도출되었다. 본 연구결과를 통해 외국인 학부모와 학교의 소통을 위해 한국어 능력이 매우 중요하지만, 소통의 어려움은 언어의 한계로만 국한되지 않음을 확인할 수 있었다. 본 연구의 결과는 외국인 학부모를 대상으로 한국어교육과 한국 학교문화를 이해할 수 있는 교육의 필요성과 담임교사를 대상으로 한 외국인 학생과 학부모의 문화적 차이에 대한 이해교육의 필요성을 시사하고 있다. The purpose of this study is to investigate the experiences of foreign parents with elementary school students on the education of Korean elementary school children from the viewpoint bilingual instructors. For this study, a focus group interview was conducted with bilingual instructors. The reason for the study of bilingual instructors is that foreign parents meet them most frequently in relation to their children's school education due to lack of Korean language ability. As a result of the study, [1] foreign parents and school, [2] parents and homeroom teachers, [3] foreign parents and bilingual instructors were classified into categories. Foreign parents had frequent conflicts between themselves and schools due to the difference of educational system and experience in school education in their home country and in Korea. The language barrier of foreign parents makes the parents more difficult to communicate with the school. For communication between the two parties high dependency on bilingual instructors were increased, and the efforts of parents are necessary for the independent child education of foreign parents. This study has shown that Korean language proficiency is very important for communication between foreign parents and schools, but different languages is not the only factor limiting communication. The results of this study imply the necessity of education for foreign parents to understand Korean language education and Korean school culture, and for homeroom teachers to understand the cultural differences between foreign students and parents.
임보람(Lim Bo-Ram),김현수(Kim Hyun-Su),이성령(Lee Seong-Ryeong),김진욱(Kim Jin-Wook) 대한건축학회 2008 대한건축학회논문집 Vol.24 No.12
The purpose of this study is to examine the concept and development process of Skyscraper architecture and clarify the importance of external design plan and the future orientation by means of the determinant factors of the facade form and case analysis by the determined factors, thereby suggesting better form of various external designs in terms of its role as a landmark, image improvement, and urban context. It analysed by searching for the cases of more than 50-stories Skyscraper architecture at home and abroad, dividing the form generation elements into floor plan, cross section, and elevation for its symbolic external design. More specifically, the form of floor plan was divided into rectangular, circular, polygonal, and transformational form, that of cross section into composition of mass and solid forms. We can find the trend of skyscraper exterior design which is gradually moved to non uniform design. In spite of increasing building construction cost, new skyscraper owner wants to show to advantage. Another new trend of skyscraper exterior design element is about eco-design. Contemporary Architects think about natural source of energy, like solar energy and wind energy. As a result new skyscraper shows its varied exterior design.