http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
A study on determinant factors to purchase for tablet PC and smartphone for regional IT development
이기원,서의호,박지혜 경남대학교 산업경영연구소 2013 지역산업연구 Vol.36 No.1
Recently, tablet personal computers (PCs) have become popular because of their good portability and performance in the mobile PC market. Smartphones have also rapidly emerged as popular digital multi-devices. The market for these devices is growing. Tablet PCs and smartphones have similar features but different buyers. To show how they can have different markets while having similar characteristics, it is necessary to find the differentiating factors from the perspective of IT producers. Initially, this study offers definitions of the tablet PC and the smartphone to distinguish these two smart devices. Subsequently, this study analyzes the determinant factors influencing the purchase of tablet PCs and smartphones and conducts an empirical comparative analysis of those factors. The study uses the expanded Technology Acceptance Model (TAM) to conduct the comparative analysis on the equivalent purchase factors. Current and potential users of tablet PCs and smartphones were surveyed online for this study.
다자이 슌다이(太宰春台)의 훈독을 통해서 본 소라이학파(徂徠學派)의 언어관
이기원 단국대학교 일본연구소 2009 일본학연구 Vol.28 No.-
This paper is an analysis on the komunsahag of Ogyu Sorai, founded by Sorai and succeeded to his disciple Dazai Shundai, based on 『The Essentials of Reading Japanese』. Sorai argued that the Six Classics written in Chinese should be read in Chinese. He concluded that reading Chinese classics in Japanese was no more than a translation study. However, Sorai's disciple Dazai Shundai who succeeded his interpretation of the classics and political application studies wrote『The Essentials of Reading Japanese』. Shundai accepted the reality Japanese were met with and decided that the Chinese classics could be understood through Japanese reading. He attempted to correct the problems of reading the classics in Japanese to the extent of creating a Shundai dot, Therefore, Sorai and Shundai had different views on reading Chinese characters in Japanese. This could be said as the difference in point of views on Japanese. Such ideological management of Shundai should be thought as from the view of the successor of Sorai School in an attempt to complement the faults of the Sorai School.