RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        佛敎와 四象醫學의 ‘醫’ 개념 - 天台 止觀書와 李濟馬의 東醫壽世保元에 나타난 病因論을 중심으로 -

        이기운 한국선학회 2012 한국선학 Vol.31 No.-

        본고는 불교와 의학의 融合을 통한 心身치유라는 연구과제의 일환으로 계획된 것이다. 연구 범위는 불 교에서 비교적 의학적 주장이 뚜렷한 天台의 醫學論과 四象醫學을 제창한 李濟馬의 의학론을 살펴보 았다. 먼저 이들의 의학적 토대를 알아보기 위하여 의학론의 대강을 살펴보고, 양쪽 인간의 신체에 대 한 입장과 병인 발생하는 원인을 비교해 보았다. 신체관에서 보면, 천태는 자신의 행위인 業이 心識으로 작용하고 色身의 四大에 들어가 있어 五臟 六 腑를 형성하고 그 장부(臟腑)사이에는 陰陽五行의 작용으로 신체 형성에 영향을 주고 있다. 이제마 또 한 장기가 형성되는데 있어서 음양이 장부의 長短에 영향을 주어 사상의 신체를 구성한다고 하고 있다 . 인체의 병이 발생하는 원인에 대해서 천태는 인체를 구성하는 사대가 조화를 이루지 못하고 지대 화대 수대 풍대의 기운이 커지거나 작아짐으로써 몸에서 균형이 깨져서 병이 발생한다고하였다. 그 외에도 음식을 조절하지 못함, 업보, 좌선불순, 귀신이나 魔의 작용을 들고 있다. 이에 비해 이제마는 인간이 하늘로부터 받은 四端의 성품에 喜 怒 愛 樂의 감정이 결합되어 있는데 욕심이 일어나면 四象體質에 영향을 주어 이들 신체기관의 크기와 고유 성질이 상충하여 오장의 손상을 가져와 병이 발생한다는 심 정 위주의 병인론을 들고 있다. 한편 천태는 인체의 형성과 병의 원인이 자신의 선악의 행위에 의해 이루어진다는 업설을 바탕으로 一 念心에 의해 이루어지는 구체적인 행위지표를 제시할 수 있다는 점이 잘 나타나고 있으며, 이제마는 희노애락의 심정의 변화가 어떻게 장부의 병인에 영향을 주는지 병인론의 구체성에서 자세히 설명하 고 있다. 따라서 이러한 양가의 의학론을 잘 융섭하므로써 인간 병인의 예방과 치유에 어떤 단초를 제공할 수 있기를 기대해 본다. This article is designed as part of the research assignment in pursuit of the cure of body and mind through combined efforts to integrate Buddhism and medicine. The scope of this investigation is restricted to both Tiantai(天台)’s Theory of Medicine, which contains Buddhist opinions on medicine relatively clearly, and Lee Jema(李濟馬)’s Theory of Sasang Constitutional Medicine. To trace the medicinal bases of both theories, the present author compared the perspectives of the two theories as to the human body and the causes of disease. As to the perspectives on the human body, Tiantai presented his theory as follows: The karma, which is one’s actions, works as his ‘mind and its contents(心識)’. The karma, inherent in the Four Great Elements(四大) of the body, influences the formation of the five viscera (i.e., heart, liver, spleen, lungs and kidneys) and the six entrails (i.e., gall bladder, stomach, small and large intestines, the paunch, the bladder and the bowels). Among these internal organs, Taoistic ‘Yin- Yang and Five Elements(陰陽五行)’ further function and influence the formation of the body. According to Lee Jema’s Dongui suse bowon (東醫壽世保元) The Korean Medicine for Long Life by Preserving Original Nature, He also advocated that in the formation of the internal organs, the Yin -Yang influences the length of the internal organs, and thus results in the Four Types of the bodies. The next topic is the causes of disease. Tiantai said that disease arises out of the disturbances to the body’s state of equilibrium. This is especially so when the Four Great Elements, which constitute our body, are out of harmony with each other, because the energy of the earth element, fire, water and wind becomes bigger or smaller. Not only that, there are other causes of disease like inability to control what one eats, karma, erroneous sitting meditation, the action of ghosts, and evil demons. On the contrary, Lee Jema brought forth the emotion-oriented causes of disease. From the Four Beginnings(四端) granted by heaven, according to Lee, emotions like ‘joy, anger, sorrow and pleasure(喜怒愛樂)’ and desires arise. These factors have an effect on the Sasang Constitutions( 四象體質), while causing disharmony between the internal organs. This disharmony leads to the damage of the internal organs, and ends in disease. Tiantai demonstrates ethical aspects, in the formation of the human body, by listing specific standards of good and evil actions which influence the formation of the human body. On the other hand, Lee Jema, in his discussion of the causes of disease, makes a close explanation of how changes in emotions like joy, anger, sorrow and pleasure cause organ disease. Consequently the author expects to be able to suggest some clues to the prevention and treatment of disease by interpenetrating both theories of medicine.

      • KCI우수등재
      • KCI등재

        「법화경약찬게」 수록문헌과 그 특징

        이기운 동국대학교 세계불교학연구소 2023 불교 철학 Vol.13 No.-

        이 논문은 「법화경약찬게」의 수록 문헌을 고찰하고 그 특징을 밝혔다. 법화경약찬게(法華經略纂偈)는 묘법연화경 의 구성한 내용을 간략히게송으로 편찬한 것이다. 이 약찬게는 언제 누가 처음 편찬했는지 알려져 있지 않다. 중국문헌에도 나타나 있지 않고 우리나라 고려·조선초 문헌에도 그 명목(名目)이 보이지 않다가, 1573년(조선 선조6) 안심사판(安心寺板) 송념예참원생등부(誦念禮懺願生等部) 의 「법화신중(法華神衆)」으로 그 모습이 보인다. 이 본은 법화경약찬게의 초기본으로, 대승묘법연화경의 대중, 경의 불보살, 교설, 28품, 경의 유통을 간략히 하여 찬탄하는 약찬게(略讚偈)이다. 이후 예념왕생문(禮念往生文) 이대경약찬(二大經畧纂) 에서 게송이 증광되어 광본약찬게가 편찬된 것이다. 이 본은 월저 도안(月渚道安, 1638-1715)의 인출(印出)로 의심되는데, 일승묘법연화경의 영산회상설법에 대해서 경의 구성과 내용을 충실히 요약한 약찬게(略纂 偈)의 모습을 보여준다. 다음으로는 용성천오(龍星天旿)가 광서(光緖) 11년(1885, 조종 22년) 합천 해인사에서 개간(開刊)한 법화경약찬게이다. 이 본은 화엄법화약찬총지(華嚴法華略纂摠持) 속에 화엄경약찬게 다음에 들어 있으며 앞의 예념왕생문 수록본 약찬게와 형식과 내용이모두 같다. 다음은 근대기인 1931년 최취허(崔就虛)가 불교의례집으로연방사(蓮邦舍)에서 불자필람(佛子必覽) 출판했는데 이 속에 법화경약찬게 가 수록되어 있다. 이후 1935년 안진호는 불교의식을 정리하여 석문의범(釋門儀範) 을 출판했는데 이 속에도 법화경약찬게 가 들어있다. 이 두 본의 약찬게는 이전의 약찬게를 계승한 증광약찬게로 구성되어 있다. 「법화경약찬게」의 저자는 “보장보살약찬게”로 시작하고 있어서, 보장보살(寶掌菩薩)이 설한 약찬게의 의미로 볼 수 있지만, 화엄경약찬게 가 용수보살이 지은 약찬게라고 보기는 어렵듯이, 보장보살은 법화경 「서품」에 18보살 대중의 하나일 뿐이다. 「법화경약찬게」의 특징은 「법화신중」의 약본(略本)에서 광본(廣本) 으로 증광되었다. 또한 약본은 묘법연화경 의 대의를 간략히 찬탄하는 약찬게(略讚偈)의 성격이라면, 광본은 이 경의 구성과 내용을 간략히 정리한 약찬게(略纂偈)로 라는 것이다. 끝으로 내용에 있어서 약본은 법화경은 대승의 실상묘법륜임을 드러내고 있고, 광본은 일불승(一 佛乘) 묘법연화경임을 강조한다. This study investigates Documented in Buddhist Literature and its characteristics of BeophwaYakchange (法華經略纂偈). This manuscript is a concise and poetic compilation of the content of Lotus Sūtra in the format of Ge-Song (偈頌). The originator and time of complication of this “Briefly Edited Verses” remain unknown, either in Chinese literature or Korean literature of the Goryeo/early Joseon era. Its earliest reference appeared in the woodblock print of Haeinsa Temple in Hapcheon, published in the 22nd year of the of King Gojong’s reign in the Joseon Dynasty (1885), referred to as the Beophwa Yakchan (法華略纂 「Compilation of Lotus Sutra), originally titled as the Hwaumbeophwayakchanchongji (華嚴法華略纂摠持: Suma of Briefly Edited Verses of the Avataṃsaka Sūtra and Lotus Sūtra). It included the 「Briefly Edited Verses of the Avataṃsaka Sūtra」, followed by the 「Briefly Edited Verses of the Lotus Sūtra」. This book was compiled by Yongsung Cheono (龍星天旿) on the 11th year of Guangxu era, on the 4th day of the 4th month of Eulyu (乙酉). It is included in Buddhist ritual texts such as the Yenyeomwangsaengmun (禮念往生文) and <Compulsory Manual for Buddhists (Bulja Pillam ; 佛子必 覽)>. While 「Briefly Edited Verses of the Avataṃsaka Sūtra」 has been extensively recited and studied due to its inclusion in Manual for Buddhist Rituals Seokmunuibeom (釋門儀範) along with 「Dharma-nature Song by Uisang (Uisangdaesabeopseongge)」, 「Briefly Edited Verses of the Lotus Sūtra」 has received less attention. As the title suggests, the woodblock edition Hwaumbeophwayakchanchongji (華嚴法華略纂摠持 Suma of Briefly Edited Verses of the Avataṃsaka Sūtra and Lotus Sūtra) comprises 「Briefly Edited Verses of the Avataṃsaka Sūtra」, 「Daebanggwangbul Avataṃsaka Sūtra, IpbeopgyeVarga 118 Chongjimun」, 「Briefly Edited Verses of the Lotus Sūtra 」,and 「Lotus Sūtra Vol. 7, No. 26 Darani」. The 「Briefly Edited Verses of the Avataṃsaka Sūtra」 is also included in <Yenyeomwangsaengmun>, which is suspected to have been drawn from Zen Priest Woljeo Doan (月渚道安, 1638-1715) during the late Joseon Dynasty; therefore, it is believed that the prototype also emerged in the late Goryeo period and was outlined in <Song Nyum Ye Cham Won Seng Deung Bu (誦念禮懺願生等部)> during the middle of the Joseon Dynasty. However, the date of extraction remains clear, as does its identity of origin with Woljeo's extracted version <Yenyeomwangsaengmun>. Since 「Briefly Edited Verses of Lotus Sūtra」 starts with “Briefly Edited Verses of Bojang Bodhisattva (寶掌菩薩),” it may be regarded as succintly edited verses of sermons by Bojang Bodhisattva. However, as 「BrieflyEdited Verses of the Avataṃsaka Sūtra」 is not considered to be the briefly edited verses written by Yongsu Bodhisattva, Bojang Bodhisattva is only one of the 18 Bodhisattvas within the “Ordination” of the Lotus Sūtra. The content of the 「Briefly Edited Verses of Lotus Sūtra」 advocates the Single Buddha-Vehicle (一佛乘) philosophy, the essence of the Lotus Sūtra in which the truth of the one absolute vehicle is unveiled by opening the means of the three vehicles. In doing so, it recounts stories of the practice of enlightenment by all Buddhas (Ten directions and three eras, the bodhisattvas’ practice following all Buddhas, and the public of the Dharma meeting of sudden and gradual (漸頓) who have been reformed. Furthermore, it elucidates that 28 items, from 「Buddhist Precepts」 to 「Bohyeon Bodhisattva Gwonbalpum(普賢菩薩勸發品)」, constitute the perfect doctrines and the Exquisite Rule of One Vehicle, and discloses the distribution of this sūtra for reciting, accepting, and believing.

      • SCIEKCI등재
      • KCI등재

        『동의보감』과 天台醫學의 상관성 연구 ─『동의보감』 內景編과 『마하지관』의 病患境을 중심으로

        이기운 불교학연구회 2010 불교학연구 Vol.27 No.-

        The Donguibogam(東醫寶鑑) played a central role in curing people during two Japanese Invasions of Korea in the middle Joseon Dynasty and became the most representative medical book. It is said that the background ideas of the Donguibogam were influenced by Confucianism, Buddhism, and Taoism. This study deals with the relation between Buddhism, (especially Tien‐tai medicine and the Donguibogam) and compares the causes of illness and the ideas of curing illness. The study mainly examines “the part of Naekyung(內景篇)” of the Donguibogam written by Heo Jun(許浚), and “the Causes and Cures of Illness(病患境: one of ten objects of meditation)” of the Mohe‐Zhiguan(摩何止觀) based on Tien‐tai thought. The Donguibogam classifies the human body into the interior and outside body and describes that the internal organs are of the interior body and the bones, tendons, and skin are of the outside body are connected to the essence, energy, and mind; consequently, they have a direct influence on the causes and cures of illness. The essence, energy and mind are to the Four Elements of Buddhism. Many Buddhist books explain that the four elements of Buddhism are the fundamental elements that compose all things in the world and significant elements in the creation of the human body, so the interaction of the elements is a reason for the mental and physical illnesses that pain. According to Master Tien‐tai(537-597), the Four Elements that organize the human mind and body have a close relation with internal organs; as a result, changes of mind and body result in disease outbreaks and have an effect on the treatment of illness. Regarding the diagnosis and treatment of causes and conditions of diseases, “the part of Naekyung(內景篇)” of the Donguibogam explains Taesikbup(胎息法: a breathing method like a fetus in a womb), “Energy Breathing(氣呼吸)” and the causes and conditions of Diseases of the Five Internal Organs, citing “the Causes and Cures of Illness(病患境)” of the Mohe‐Zhiguan, a book about samatha‐vipasyana of Tien‐tai. In terms of mental and physical illness, both the Donguibogam and the Mohe‐Zhiguan refer to particular contents of the Yellow Emperor’s Inner Classic(黄帝内经), a book of Chinese medicine. Tien‐tai considers mental and physical illness as one of illness incurred during the practice of Buddhism and cures them through practice; meanwhile, the Donguibogam aims to cure mental and physical illness through health care. 『동의보감』은 조선 중기 임진왜란과 정유재란 속에서 중생의 치병 구제 담당했고, 이후에는 대표적인 조선 의학서가 되었다. 『동의보감』의 사상적 배경에 대해서는 유 불 도 삼교의 영향을 받은 것으로 전해지고 있다. 여기서는 불교사상, 특히 천태의학에서 병인과 치병사상을 『東醫寶鑑』의 그것과 비교하여 그 상관관계의 일단을 고찰하였다. 텍스트는 허준의 『동의보감』 內景篇과 천태의 『마하지관』 病患境을 중심으로 살펴보았다. 『동의보감』에서는 신체구조를 내경과 외형으로 나누고, 내경의 오장육부와 외형의 筋骨부터 피부에 이르는 요소들이 精 氣 神과 연계되어 있어 병의 원인이나 치료에 직접적인 영향을 미친다고 보았다. 이러한 정 기 신은 불교의 사대와 다르지 않다고 한다. 불교의 사대는 일체를 구성하는 근본요소로 여러 경론에 설해져 있고, 인체 구성의 중요한 요소로 그 상호작용으로 인간의 病苦가 나타나는 心身의 病因이 되는 주요 문제로 보기도 한다. 天台大師(538∼597)도 인간의 心身을 구성하는 사대는 오장육부와 밀접하게 연결되어 있어서 심신의 변화에 따라 병이 발생하고 병을 다스리기도 한다. 『동의보감』 내경편에는 인체의 病因과 病相을 진단하고 치료하는데, 이중에 胎息法이나 氣 呼吸 五臟의 병인과 병상 등의 부문에서 천태의 지관법문인 『마하지관』 병환경의 내용이 보이고 있다. 이로써 『동의보감』이 조선후기 중기 천태의 최고 수행법인 『마하지관』의 수행법의 영향을 입고 있음을 짐작하게 한다. 『동의보감』과 『마하지관』에서 심신에 생기는 病에 관해서는 두 저서가 주로 『황제내경』을 전거로 하고 있다. 그러나 『동의보감』에서는 心身養生을 위한 심신의 병을 치료하는데 목표를 두고 있다고 한다면, 천태는 불교 수행상에 나타나는 병환의 하나로 보아 수행을 통해 대치하여 불도를 이루는 데 나아가고 있다.

      • KCI등재

        東北亞 삼국의 法華三昧 行法體系 硏究

        이기운 동양철학연구회 2012 東洋哲學硏究 Vol.70 No.-

        The Ṣaddharma-puṇḍarīika-samādhi (hereafter, SPS) 法華三昧 is awakening to the true aspect of the Lotus Sutra. It was created by Huisi 慧思 in China, who passed this practice down to his disciple Tiantai and Hyeon-gwang from Baekje Korea through the 'four means of attaining peace' 四安樂行 at the Samantabhadra practice site 普賢道場. Huisi’s thought of the SPS is recorded in the Doctrine of the means of attaining peace in the Lotus Sutra 『法華經安樂行義』. However, Huisi’s SPS failed to become a complete practice system as it was not established as an independent practice method. Thereafter, Tiantai integrated his own experience and the practice method of the Lotus Sutra into a ritual of practice, the Repentance Ritual of the Ṣaddharma-puṇḍarīika-samādhi 『法華三昧懺儀』. This practice was transmitted to Korea and Japan and thus got to be performed by the three countries of Northeast Asia. As this SPS practice was handed down to China, Japan, and Korea, it was transformed according to their own periods and circumstance and established as their unique practice methods. In Japan, the SPS was re-created as the Ritual of Repentance Based on the Lotus Sūtra 『法華懺法』; in Korea, as the Ritual of Repentance of Based on the Samadhi of the Lotus Sutra 『妙法蓮華經三昧懺法』. Like this, Tiantai’s Repentance Ritual of the Ṣaddharma-puṇḍarīika-samādhi 『法華三昧懺儀』 was accepted by each Tiantai Order of the three countries of Northeast Asia as their common but somewhat transformed practice methods. In Chinese Tiantai, such transformations were made in its practice system, especially in the insight method 觀法 and repentance ritual 懺悔法. In Japanese Tendai, some processes of repentance and various rituals were added while its practice system was simplified so that it could be called a brief version of the SPS. Meanwhile, Korea’s Cheontae practice, according to the recently found Ritual of Repentance of Based on the Samadhi of the Lotus Sutra 『妙法蓮華經三昧懺法』, showed an innovative system that transcends the transformations made by Chinese and Japanese counterparts. After all, as for both the Chinese and Japanese systems, their practice methods were intended for all the chapters of the Lotus Sutra; as for Goryeo’s, however, the practice methods were for each chapter to be performed differently. The reason for Goryeo’s unique method is that, though all the chapters of the Lotus Sutra describe the same stage of the SPS, each chapter, nevertheless, differs in their insight method and practice system for attaining the samadhi. This being so, it is necessary to present different samadhis appropriate for each chapter. In this manner, the practice systems of the SPS in the three countries of Northeast Asia have been performed according to each country’s own insight method and repentance practice, and sutra reciting method. 법화경의 실상의 경지를 깨닫는 법화삼매는 중국에서 慧思에 의해 창안되었다. 혜사는 이 수행법을 그의 제자 천태와 백제 현광에게 보현도량과 사안락행을 통하여 전하였다. 혜사의 법화삼매사상은 『法華經安樂行義』에 들어 있다. 그러나 여기에는 아직 수행법으로 정립되지 않아서 행법화에 이르지 못하였다. 그후 天台는 자신의 수행경험과 법화경의 수행법을 통합하여 『法華三昧懺儀』 라는 수행의례로 만들어 전하였다. 이 수행법은 후대에 한국과 일본에도 전해져서 동북아 삼국에서 신행되었다. 이 법화삼매 수행법은 중국 일본 한국에 전승되면서 그곳의 시대와 상황에 따라 특징있는 수행법으로 정립되었다. 일본에서는 『法華懺法』으로 재창안되어 신행되었고, 우리나라에서도 『妙法蓮華經三昧懺法』으로 재창안되어 수행되었다. 이와 같이 중국의 천태대사 『법화삼매참의』라는 단일의 법화삼매수행법이 삼국의 천태종에서 수용되어 동북아시아 삼국이 공통의 수행법이면서 각국의 실정에 맞는 특징있는 법화삼매수행법으로 전개된 것이다. 중국에서는 『법화삼매참의』 原典으로부터 觀法과 懺悔法을 중심으로 수행체계에 變用이 보이고 있다. 일본에서는 참회법과 여러 作法儀禮가 첨가되고, 수행체계도 간소화하여 축약된 법화삼매가 신행되었다. 한편 근래에 발견된 우리나라의 『묘법연화경삼매참법』은 기존의 중국과 일본에서 신행되는 수행법의 변용을 뛰어 넘는 획기적인 수행체계를 보여주고 있다. 그것은 기존 수행법들, 중국과 일본의 수행법은 모두 법화경 전품을 상대로 한 법화삼매 수행법이었으나, 고려의 것은 법화경 각 품에 하나씩의 법화삼매수행법을 개발하여 수행한 것이다. 이것은 법화경 전품이 같은 법화삼매의 경지라 하다더라도, 각 품마다의 법화삼매의 경지에 들어가는 관법과 수행체계의 차이가 있어서 이를 고려하여 각 품에 맞는 법화삼매 수행법을 제시한 것이다. 이와 같이 동북아시아 삼국의 법화삼매 수행법은 그 나라의 실정에 맞는 觀法과 懺悔行 讀誦法을 구사하고 있다.

      • KCI등재후보

        Is James 2:1-7 Simply a Moral Teaching?

        이기운 개혁신학회 2023 개혁논총 Vol.63 No.-

        James’ rebuke of showing partiality in James 2:1-7 cannot be considered a mere Jewish moralistic exhortation. Scholars pay attention to the similarity between James 2:1-7 and Jewish moral traditions. Even if the documents are commonly based on Leviticus 19:15, James 2:1-7 does not merely reiterate Jewish moral tradition. A distinct feature is that James’ exhortation against favoritism is primarily connected to the readers’ Christological faith and their identity as believers. Scholars have debated as to whether the phrase πίστις κυρίου is “faith in Christ” or “faithfulness of Christ.” Unfortunately, statistical analysis of the genitive construction cannot be a significant clue to our decision. Rather, this study attempts to find evidence that substantiates the phrase τὴν πίστιν τοῦ κυρίου could be interpreted as “faith in Christ” considering the context of James 2:1-7. Although there is no direct mention of Jesus, euphemistic references to Jesus, such as “glory” and “the honorable name,” fit more naturally into “faith in Christ.” Although this passage alludes to Leviticus 19:15, James does not simply repeat the Jewish moral teaching tradition of the Jews but rather delivers a Christianized exhortation to the messianic community. Rather than focusing on the moral aspect of Christ’s faithfulness, this study examines James’ argumentation; for believers, it is impossible to discriminate against one another since having faith and showing favoritism are incompatible. Elsewhere in this letter, James warns about the inconsistency between faith and work (Jas 2:26). This contradiction consequently undermines the unity of the Christian community and reveals one’s double-mindedness. Moreover, this study draws attention to several identity markers (ὁ θεὸς ἐξελέξατο, πλουσίους ἐν πίστει, κληρονόμους τῆς βασιλείας) in James 2:5, which further support the argument that the exhortation against favoritism is connected to the readers’ Christian identity.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼