http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
우인혜 ( Woo In Hye ) 한국언어문화교육학회 2007 언어와 문화 Vol.3 No.2
through Korean traditional musical instrument “Daegeum”. It makes foreigners to understand Korean spiritual world and to upgrade Korean language abilities. Following suggestions are made with the theoretical background above. 1) Korean educational field should be allowed to choose the general cultural factors without restriction. 2) The educational category selection of Korean traditional music should not be affected by the popular subject or the wide preference range of the masses. 3) The teaching method of cultural relativism which acknowledges the traditional culture difference between learners and teachers is recommended. 4) Culture learning for the better understanding of Korean language should be an education of experience and sensitivity. 5) Culture learners should express their cultural experiences and feelings through training for integration of 4 language skills. Also the field experience of culture learning through “Daegeum” verify that teaching method for Korean language through Korean traditional music can be effective. (Sun Moon University)
우인혜 ( Woo In-hye ) 연세대학교 언어연구교육원 한국어학당 2018 외국어로서의 한국어교육 Vol.49 No.-
The purpose of this study is to examine preceding research regarding language difference between South and North Korea and then suggest the need of supplementary textbooks for the North Korean defectors to help their early settlement and for the coming era of unified Korea. First, the study tries to investigate language teaching textbooks produced by ‘Hanawon’ under the Ministry of Unification and the National Institute of Korean Language and then address some points to be added to the textbooks for North Korean defectors. Based on the conversations from ‘TV Nam-Nam Buk-Nyuh’, the study investigates the actually different usage of the two languages from the South and the North and reexamines serious situations caused by the real difference of the two languages. Last but not least, surveying problems concerning North Korean defectors from the previous research, the study seeks to find answers to the problems by referring language policy in Germany after its reunification. (Sun Moon University)
"다 갖춤 식 문법 교수안" 마련을 위한 일고 -유비쿼터스 온라인 네트워크 포탈 시스템을 통하여-
우인혜 ( In Hye Woo ) 한국문법교육학회 2005 문법 교육 Vol.3 No.-
This study is the future prospect on the construction of teaching methodology for Korean grammar. The objective of this study is to prepare the ideal teaching model of grammar which enables anybody to perform grammar education in its best form under any circumstances. This provides instructors a textbook, relevant materials, and other visual materials as a complete set. I proposed to construct Ubiquitous Online Network Portal System after naming it a ``Ready-made teaching methodology for grammar``. Once done anybody can teach Korean grammar very easily whenever and wherever he or she logs on and downloads the program. The necessity of grammar education is reviewed in Chapter 2. Chapter 3 shows basic grammatical elements. And lastly Chapter 4 demonstrates 9-steps ``The ready-made teaching methodology for grammar`` as an example of the grammatical elements. Listing all the necessary materials like this for each grammatical element for both students and instructors can help domestic instructors as well as foreign ones who suffer under weak educational environments.